Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это будет нелегко сделать, — сказал мистер Де’пал-мер.

— Я уверен, что есть возможность сделать это, — ответил Амос.

— Ну, я общем, возможности бывают всегда, — ответил Де’палмер, — но они иногда оказываются дорогими.

— Стоимость — не препятствие, — заявил Амос. — Я оставляю детали сделки на Ваше усмотрение и надеюсь, что вы используете комиссионные.

— Сколько комиссионных? — спросил банкир.

— Как насчет, двух процентов от стоимости? — спросил Амос.

Де’палмер сразу засиял.

— Считайте, что ваше дело — это самый охраняемый секрет во всей Флориде, мистер Брайт. — Банкир бы доволен.

Остальное было совсем просто, но это было объяснением тому факту: почему с определенными планетами Вселенной лучше было не контактировать.

Амос купил у Южнофлоридской корпорации «Развитие земли землевладельцев» комплекс в том виде, как он тогда был, за двенадцать миллионов долларов наличными. Это давало хозяевам прибыль в четыре миллиона, а когда Амос оповестил, что смена вывески не обязательна, владельцы поняли, что их прибыль не подвергнется немедленному налогообложению, а может быть, и никогда.

Безымянный строительный комплекс превратился в совладение Антарес. Строительная компания не знала об изменении владельцев. Им было предложено продолжить работу по резко ускоренному графику. Строение «А» было почти достроено у тому времени, когда антаресцы купили его, и строение «Б» тоже было почти готово. Амос распорядился, чтобы все силы были брошены на завершение работ в строении «А» и что над завершением строительства второго здания будет работать другое строительное подразделение. Подрядчик возражал и грозил обратиться в суд. Понадобилось еще полмиллиона долларов, чтобы прийти к компромиссному решению. Через пятнадцать дней строительные бригады ушли со строения «А», завершив все работы. Всю следующую ночь работали вспомогательные корабли антаресцев и командующие, техники и снаряжение были доставлены в строение «Б».

К утру группа, которая оказалась небольшой строительной бригадой, была занята в строении «Б». Амос привлек мистера Де’палмера к руководству конторой, по подбору кадров и по продаже квартир. Он хотел быть уверенным, чтобы все выглядит нормально, хотя бы на первый взгляд Он сказал банкиру, что по личным причинам он не торопится уже теперь распродать побольше квартир. Де’палмер предложил очень высокую продажную цену и некомпетентный состав сотрудников. Амос согласился. Но оба они просчитались, стараясь представить Антарес настолько непривлекательным, что достигли обратного результата люди были уверены, что это грандиозная стройка века. Но успех с продажей квартир в строении «А» не смог помешать антаресцам в выполнении их миссии. Он всего лишь означал, что им придется переносить коконы ночами и соблюдать осторожность. В общем удалось все сделать по плану. До тех пор, пока строение «Б» будет ими удерживаться в недостроенном вид, они смогут продолжать свое дело. Разведка их работала хорошо, но не сумела разобраться в складе ума ушедших в отставку американцев и учесть скуку, которая приводила их либо к бездумному существованию, либо, в случае с Беном, Джо, Берни и Артом, позволяла любопытству втягивать их в приключения.

Когда Амос вошел, Мистер Шилдс сидел за своим письменным столом.

— Приветствую вас, мистер Брайт. Давно вас не видел, — говорил Шилдс, протягивая руку.

Амос пожал протянутую руку низенького человека.

— Мне приятно встретиться с вами, мистер Шилдс. У меня есть несколько вопросов, откладывать решение которых нельзя. Я очень сожалею, что мне пришлось вызвать Вас в такой поздний час.

— В любое время, мистер Брайт, вы хозяин.

— Я перехожу прямо к делу, мистер Шилдс, Мои партнеры и я довольны тем, как вы ведете дела. Однако мы настойчиво просили Вас, чтобы сырость… э… вода не наливалась в плавательной зоне. Я заметил, что зона плавания все же была заполнена водой на минувшей неделе.

Шилдс был к этому готов.

— Да, мистер Брайт. Я уже сообщил об этом мистеру Де’палмеру. По-видимому, он с вами еще не говорил об этом. У нас возникли сложности с одним из владельцев квартир в комплексе. — Шилдс перекинул несколько бумаг, лежащих у него на столе, и нашел то, что искал. — Некий мистер Грин явился сюда несколько недель назад и потребовал, чтобы бассейн был заполнен. Я попытался ввести его в заблуждение, я старался избегать встреч с ним, но он обратился к властям. Я знаю, что вы и мистер Де’палмер и другие, не хотите, чтобы что-то попало в печать, поэтому, мне пришлось согласиться наполнить его. — Он посмотрел на Амоса в ожидании одобрения.

— Да, — сказал Амос, — вы поступили верно.

Шилдс был доволен собой.

— Это все? — спросил он.

— Нет, — ответил Амос. — Строение «Б». Я вам говорил, что мне нужна гарантия неприкосновенности его. Мы не желаем, чтобы там произошел несчастный случай. Ведь строительство там не закончено.

Шилдс был поражен.

— Никто там не бывает, мистер Брайт. Мы с Валли внимательно следим за всем, что происходит там. Старики в последнее время были несколько раздражены внешним видом этого места, некоторые даже спрашивали, когда закончится строительство, вы знаете, эти люди с трудом передвигаются, к тому же они знают, что бывать около строительных конструкций опасно. Не могу себе представить, чтобы кто-то из них забрался туда. Там что-то случилось? — Шилдс был серьезно озабочен.

Амос отвечал осторожно. Он совсем не желал, чтобы Валли или Шилдс стали рыскать вокруг.

— Нет, ничего не случилось. У нас там есть кое-какое специальное оборудование, и нам кажется, что последнее время кто-то пытался использовать его.

Шилдс немного подумал.

— Что бы Вы сказали о найме ночного сторожа или службы охраны объекта? Я могу поручиться за охрану в дневное время, но, знаете, ведь кто-то может проникнуть туда ночью.

— Я подумаю об этом, мистер Шилдс. Я дам вам знать, но пока я бы попросил, чтобы вы пристально следили за происходящим на случай, если кто-то из обитателей строения «А» забредет туда.

Шилдс тут же ответил ему.

— Можете быть спокойны, мистер Брайт. Считайте, что Ваше поручение уже исполняется! — он отметил себе в памяти: поговорить наутро с Валли.

— Вот и хорошо, — сказал Амос. — Мне пора уже идти. Еще раз спасибо за ваш приход. Я ценю это, и я докажу свою признательность в следующем чеке на ваше имя.

Шилдс сиял. Оба они вместе вышли из конторы. Амос смотрел, как он пошел к своей машине и уехал. Тогда он повернулся, направляясь к процедурной комнате.

Неожиданно произошел сильный контакт с чужим мозгом (сзади и сверху). Он вытянулся и…„л ответ. Потом все прекратилось. Амос не мог вернуть эту чужую мысль. «Питание», подумал Амос. «Мне необходимо питание», Он отлично знал, что никаких антаресцев сзади и выше него не было. Он даже не услыхал, как Джо Финли, сидя в шезлонге на своей террасе, рассказывал, как ему удалось улизнуть из-за ограждения.

Глава двадцать третья

В тот же полдень, пока их мальчики обедали, дамы собрались, чтобы обсудить свои новости. Алма и Мэри были очень возбуждены внезапным сексуальным интересом своих мужей. Розе и Бесс все еще не верилось в случившееся.

На столе стояли фрукты, прессованный творог, пирожные и кофе. Они немного говорили за едой. Бесс и Роза плотнее придвинулись друг к другу и смотрели в свои тарелки. Мэри вела светские разговоры. Она не могла преодолеть сомнений — говорить ли о том, что чудесно вдруг стало в постели. Ее собственное возбуждение и удовлетворение мешали ей заметить, как подавлены и расстроены Бесс и Роза.

Алма наконец решилась.

— Как, по-твоему, Роза, не поговорить ли нам всем вместе о том, что мы с тобой обсуждали сегодня утром?

Роза взглянула на Алму, посмотрела на других. Даже Бесс проявила интерес.

— Пожалуй: стоит поговорить, — ответила Роза.

Алма заговорила, обращаясь ко всем вместе.

— Я задам всем необычный вопрос. И, хотя мы стали подругами, кому-нибудь из Вас может показаться, что это слишком личное. Тогда так и, скажите. — Она помолчала, собираясь с мыслями. Мэри стала заинтересованной. Бесс выглядела испуганной. Алма продолжила: — Вы все знаете, что мой Джо… ну… очень больной мужчина. Точнее говоря, почти десять лет он болеет лейкемией.

25
{"b":"275768","o":1}