Литмир - Электронная Библиотека

— Я вижу, ты все еще ездишь на своей малолитражке, — донесся до него голос Уэйда. Он не слышал ничего из того, что уже, видимо, долгое время втолковывал ему толстяк. — Она устраивает тебя?

Джефф попытался отогнать терзавшие его мысли.

— Вполне, — ответил он. — Правда, барахлит коробка скоростей, ведь машина, когда я покупал, была не новая.

— Малолитражка удобнее при парковке, но мне подавай большую машину, — сказал Уэйд и взглянул на часы. Было без трех минут семь. Он поднялся и постоял возле Джеффа, размышляя о том, что могло взволновать этого парня. Джефф казался таким чужим, посторонним, далеким. Сейчас он не походил на обычного Джеффа, с которым приятно было посидеть за бутылкой. — У тебя все в порядке, Стив?

Джефф сердито взглянул. Неприятный вопрос напугал его.

— Все в порядке, — ответил он.

— Берегись дизентерии, — бросил Уэйд. — Я должен идти. Обещал угостить девушку. Встретимся, старина.

Как только Уэйд удалился, Джефф вынул чековую книжку и выписал чек на четыре тысячи пиастров.

Он подошел к конторке и спросил клерка, не сможет ли он оплатить чек. Клерк — симпатичный вьетнамец — вежливо попросил его подождать. Он скрылся в кабинете управляющего, через минуту появился и с улыбкой протянул Джеффу восемь банкнотов по пятьсот пиастров каждый.

Джефф, почувствовав облегчение, поблагодарил клерка и засунул банкноты в бумажник. Сев в машину, он поехал на Ту До и остановился возле отеля «Каравелла». Вошел и спросил клерка, сможет ли он оплатить ему чек.

Здешний клерк тоже знал Джеффа, и снова получение четырех тысяч пиастров не заняло много времени.

Выходя из отеля, Джефф неожиданно остановился, почувствовав, как судорожно забилось его сердце.

Возле красного «дофина», спиной к Джеффу, стоял полицейский и внимательно разглядывал автомобиль.

Всего несколько часов назад подобное событие просто рассердило бы Джеффа, он подошел бы к полицейскому и выяснил напрямик, что тому надо. Но сейчас малыш в белом плаще настолько испугал Джеффа, что лишь с невероятным трудом он подавил в себе желание побежать.

Джефф не двигался, следя за полицейским, который подошел к машине спереди и посмотрел на номер. Затем побрел дальше по улице и осмотрел другую машину.

Джефф вздохнул с облегчением. Он спустился к машине, открыл замок, плюхнулся на сиденье. Взглянул на часы: двадцать пять минут восьмого. Он развернулся и поехал к реке, где миновал клуб «Найти-Гью», на террасе которого посетители пили коктейли. Потом направился в район порта. За мостом он остановился возле небольшого сада. В этот час сад был безлюден, если не считать парочки вьетнамцев — парня и девушки, которые обнимались на скамейке под деревом.

Джефф отошел от влюбленных на почтительное расстояние, сел в тени, закурил сигарету. «Сейчас время решать, что делать дальше», — подумал он. У него есть немного денег. Необходимо покинуть страну как можно скорее. Без помощи тут не обойдешься. А что, если доехать до границы? Он мог бы пробраться в Пномпень, а там найти самолет до Гонконга. Нет, слишком рискованно. Безрассудный риск оправдан, когда нечего терять, но глупо лезть на рожон, когда в кармане целое состояние. Уверенность, что каким-то образом можно будет получить новый паспорт и выездную визу, не покидала его. Он должен будет, конечно, изменить внешность. Это сделать нетрудно. Можно отрастить усы, перекрасить волосы, надеть очки.

Раньше он часто читал о людях, пользующихся фальшивыми паспортами. Но как и где они достают их, об этом у него не было ни малейшего представления. Вероятно, подделать паспорт в Гонконге и переправить сюда было бы проще, чем пытаться достать такой документ в Сайгоне. Он поежился, стряхнул с сигареты пепел. Кто мог бы помочь раздобыть поддельный паспорт? Он никого не знал ни в Гонконге, ни в Сайгоне. Вдруг он вспомнил о Блэки Ли, владельце Парадиз-клуба. Это шанс, но заслуживает ли китаец доверия? Когда станет известно об убийстве Хоума и. исчезновении бриллиантов, не предаст ли его Блэки? Но даже если довериться Блэки, сможет ли тот раздобыть паспорт? Есть ли у него связи с Гонконгом?

Джефф понимал, что такой вопрос не может быть решен одномоментно. Пройдет минимум пара недель, прежде чем представится возможность покинуть страну. А до этого что прикажете делать? Где скрываться, чтобы не нашла полиция?

К утру, он был уверен в этом на сто процентов, его начнут разыскивать. В течение ночи необходимо спрятаться. Но где?

Единственным человеком, который мог бы ему помочь, была Нхан, но Джеффу не хотелось вмешивать девушку в эту грязную историю. Он не знал вьетнамских уголовных законов, но был уверен, что всякий, укрывающий убийцу, несет ответственность. Но к кому, кроме Нхан, мог он еще обратиться?

Он подумал, что даром теряет время. Скорее нужно встретиться и переговорить с Нхан, на нее можно рассчитывать, но, конечно, нельзя у нее скрываться. Он никогда не бывал у своей любовницы дома, но она часто рассказывала, что занимает трехкомнатную квартиру с матерью, дядей и тремя братишками. Она часто жаловалась, что у нее нет отдельной комнаты. Но, может быть, она знает кого-нибудь с менее стесненными жилищными условиями? Может быть, хоть что-нибудь посоветует.

Джефф встал и решительно зашагал к машине.

Парень и девушка не обратили на него внимания. Они были слишком заняты друг другом.

Увидев этих счастливых, ничего не опасающихся людей, Джефф вдруг почувствовал такую сжимающую сердце тоску, какую никогда не испытывал раньше.

Глава 3

1

По пути к бульвару Тран Хан Джефф оказался затертым со всех сторон мотоциклистами, рикшами на велосипедах, многочисленными американскими машинами, принадлежавшими не признающим правил езды богатым вьетнамцам, крошечными авто, управляемыми столь же безрассудными любителями, которые не имели представления, куда они едут, но которым очень нравился сам процесс вождения автомобиля.

Для неосторожного водителя этот бульвар был полон опасных неожиданностей. С витрин и крыш ослепляли многоцветные китайские иероглифы. Старые вьетнамцы, сплошь в черной одежде, не признавали тротуаров и двигались исключительно по мостовой. Их можно было различить, лишь когда они оказывались освещенными фарами в нескольких ярдах перед автомобилем, и вы едва не наезжали на них передним бампером. При резком торможении другой автомобиль мог запросто врезаться вам в хвост.

В Шолоне — китайском районе — улицы становились такими узкими, что толпа слоняющихся то и дело искушала судьбу, выплескиваясь с тротуаров на проезжую часть.

Джефф уже несколько месяцев ездил по этим улицам, переполненным машинами и пешеходами, и научился более или менее протискиваться по ним, не вылезая из машины.

Трудности вождения немного отвлекли его от переживаний.

Наконец ему не без труда удалось найти место для парковки примерно в ста ярдах от Парадиз-клуба. Он подзывающе помахал оборванным китайцам, трое из которых бросились к автомобилю и помогли закрыть окна, надеясь заработать один-два пиастра на чашечку суррогатной русской водки.

Узкая душная улица привела его к ярко освещенному неоновыми китайскими иероглифами входу Парадиз-клуба.

Еще на улице он услышал надрывающиеся звуки филиппинского джаза и пронзительные вопли певицы. Усиленная техникой музыка била по нервам и тем не менее доставляла огромное удовольствие китайцам. Они, видимо, полагали, что музыка чем громче звучит, тем она лучше.

Джефф отодвинул занавес, закрывавший вход в танцзал. Тотчас же к нему подошла высокая молодая, кричаще одетая китаянка с густо напудренным лицом. Узнав Джеффа, она приветливо улыбнулась. Это была Ю Лан, жена Блэки Ли.

— Нхан еще не пришла, — сказала она, ласково касаясь его руки тонкими пальцами. — Она будет очень скоро.

Ее приветливость приободрила Джеффа. Он прошел вместе с ней в танцзал. Там было много танцующих пар, полутьма зала скрадывала лица, очерчивая лишь силуэты фигур на фоне ярко освещенной эстрады.

58
{"b":"275684","o":1}