Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Обманув бдительность сторожей, в огороженную зону проник один смелый паренек. Держа в руке факел, он стал спускаться вниз по неровностям облома. На вид ему было лет пятнадцать, у него был жесткий взгляд и тяжелый квадратный подбородок. Спускался он очень ловко и совершенно бесшумно.

Тоби нежданно-негаданно увидел его в своем тайнике. И узнал.

— Лео! Неужели Лео?

Паренек отступил в сторону, посветил факелом.

— Тоби?

Друзья смотрели друг на друга. Пять лет разлуки, и лучшие друзья случайно повстречались на обломке сука на Верхних Ветвях. Тобилео, неразлучные.

— Тоби… Ты вернулся?

— Помоги мне, Лео!

Лео поднял факел повыше. Тоби посмотрел на друга и понял, что тот очень изменился. Силы у Лео еще прибавилось, но взгляд стал колючим, будто в каждый зрачок вставили по осколку стекла. Лео смотрел на кровоточащие следы от когтей Сатуна. Потом переспросил:

— Тебе нужна помощь?

— Да, Лео. Мне грозит опасность. Сейчас не до объяснений. Помоги мне скрыться.

Несколько лет назад Лео не нуждался бы в секундах, потраченных на колебания. Тоби повторил:

— Помоги мне, Лео! Время не ждет!

— Пошли, — отозвался Лео.

По обломку сука они вскарабкались наверх. Там их могли заметить, и Лео задул факел. Кое-кто из охраны пытался остановить чересчур любопытных пареньков, но не слишком настойчиво. Мальчишкам удалось проскользнуть мимо охранников, и они затерялись в толпе, которая за это время выросла вдвое. Тоби остановился и смотрел в землю.

— Ты скрываешься? — спросил Лео. — Почему?

— Счастливо! — попрощался Тоби.

Он крепко обнял друга и растворился среди людей.

Лео не двинулся с места, чувствуя тревогу и волнение. И еще что-то странное — наверное, что-то вроде вины. Но вина вскоре исчезла.

Уже многие годы в нем растили сорняк, который называется подозрительностью. «Никому не верь», — твердили люди Большого Соседа. И Лео перестал кому бы то ни было верить.

В нем укоренился страх, который взращивал в людях Джо Мич. А еще в нем жил ужас перед Облезлыми. Разве мог он забыть, что они убили его отца? И теперь злобные Облезлые продолжали прятаться в засадах и тайком губить Дерево…

Лео не имел права никому доверять. Что он, собственно, знал о Тоби Лолнессе? Да почти ничего!

Друг? Вот уже лет пять или шесть он в глаза не видел этого парнишку!

Ни с того ни с сего он помог чужому человеку. Да, совершенно чужому! И теперь очень сожалел, что совершил такую оплошность.

Прошло несколько минут, и перед толпой появился Джо Мич. Старших Лолнессов он поручил охранять дюжине молодчиков, и охрана сидела в гостиной Кларака, не сводя с подопечных глаз. Толпа расступилась, пропуская Мича. Мич взгромоздился на обломок сука, рядом с ним вытянулись Торн и Рашпиль. Мич постоял, потом уселся и долго сидел, созерцая пустоту.

Вот тут-то у него в голове и зародилась идея. Пустота всегда его вдохновляла. Он поманил к себе Рашпиля и что-то ему прослюнявил. В этот миг казалось, что он сосет ухо Рашпиля. Народ не расходился, теснясь вокруг повелителя.

Лицо Рашпиля засияло восхищением. Патрон гениален. Прост, но гениален. Рашпиль откашлялся и попросил тишины:

— Соотечественники! Большой Сосед сказал свое слово. Выслушайте его обращение! Против Дерева совершено преступление.

Семья Лолнесс, владеющая тайной Балейны, воспользовалась своим отсутствием и продала ее нашим врагам. Соседи и соотечественники, посмотрите ужасной правде в глаза: отныне отродье Облезлых владеет тайной Балейны!

Толпа замерла, потом взорвалась возмущенными криками. В этом клокочущем яростью котле паренек лет пятнадцати молчал на несколько секунд дольше других. Потом он поднял сжатый кулак выше всех своих соседей. Это был Лео Блю.

Ненависть, полыхавшую в его глазах, погасить было трудно.

Когда Джо Мич вернулся в гостиную, Зеф и Лолнессы смотрели на него как завороженные. Мич обрушился на диван, оглушительно крякнув, как лопнувший шарик, и открыл рот. В некоторых случаях он доставлял себе удовольствие и сообщал особо приятные вести самостоятельно.

— Мер-р-ртв.

Сим с женой переглянулись.

Тоби?! Нет! Нет! Быть такого не может!

Они искали в глазах друг друга лучик надежды, который поддержал бы их.

Но не нашли.

Зеф без стеснения плакал. Но так тихо, что Лолнессы не слышали его всхлипываний.

Никто из них не заметил, как в гостиной выросла гора-Минуека и с ней мальчик, Лео Блю. Мич с удивлением повернул голову к незваному гостю, а тот, выдвинув вперед квадратный подбородок, проговорил:

— Я его видел. Он жив.

Майю и Сима окатил теплый живительный поток, возвращая жизнь каждой клеточке.

Долгая охота за Тоби началась.

21

Ад Гнобля

Тоби Лолнесс. На волосок от гибели - i_001.png

Всю зиму Элиза не знала ни минуты покоя.

Раз десять она пыталась взобраться на снежную гору, борясь с ледяным ветром. И всякий раз мама находила ее на полдороге, полумертвую от усталости, с намерзшими на ресницах слезами. Грот находился где-то в середине снежной горы, казавшейся ледником, который никогда не растает.

В феврале всем показалось, что снег вот-вот начнет таять. Несколько дней радовали ярким солнцем. Жители Нижних Ветвей смогли побывать друг у друга в гостях, но озеро и гора оставались неприступными.

Спустя неделю снова пошел снег, и все надежды на весну были похоронены под пухлым белым одеялом. Март был ледяным. До укрытия Тоби нельзя было добраться даже первого апреля. Десятого апреля снова вышло солнце. Ласковое тепло окутало Дерево с верхушки до корней. Вокруг дома Ли побежали ручейки.

Иза ласково окликнула Элизу, и они обе выглянули из круглой двери своего домика, залюбовавшись солнечными бликами, игравшими в лужах и ручейках.

— Верь и надейся!

А что можно было еще посоветовать, зная, что Тоби вот уже четыре с половиной месяца сидит под снегом с небольшим мешком еды? Трезвый разум, обычный расчет говорили только о самом худшем исходе, но в сердце Элизы сияла надежда, заставляя верить в невозможное.

Тоби Лолнесс. На волосок от гибели - i_055.jpg

Шестнадцатого апреля Элизе удалось проложить тропку к озеру, а оттуда до горы. Она стояла у подножия перед стеной подтаявшего снега и прикидывала, как бы ей на нее взобраться, и вдруг услышала голос. Голос окликал ее. Она уже готова была радостно выкрикнуть: «Тоби!» — но рядом с ней выросли четверо здоровяков, мокрых до ушей из-за весенней распутицы.

— Два часа зовем тебя, никак не дозовемся, малышка! Наконец-то догнали!

Подлый патруль Джо Мича снова открыл охоту на Тоби.

— Что ты тут делаешь, малявка?

— А вы? — поинтересовалась Элиза.

— Мы ищем Лолнесса-младшего. А ты что делаешь, отвечай!

— Я живу тут неподалеку и пришла посмотреть, не вернулись ли гигантские водомерки.

Элиза сказала первое, что пришло ей в голову. Для тупоголовых, с которыми она разговаривала, годилось любое объяснение.

— Найдешь нам Тоби Лолнесса, женюсь на тебе, — пообещал один из патрульных с горбом и большим красным носом, из-за которого едва виднелись маленькие глазки.

Элиза взглянула на него:

— Стоит постараться, — ответила она. — Теперь буду смотреть в оба.

Она подышала на руки, согревая их. Между ладоней у нее появилось белое облачко пара.

Толстонос подошел к Элизе поближе.

— Когда ты его еще найдешь! А пока давай-ка я тебя поцелую!

— Что вы! Что вы! Я это не заслужила! Подождите, пока найду вашего Лолнесса, тогда и получу от вас награду.

Польщенный Толстонос улыбнулся. Элизе ничего не оставалось, как отправиться обратно домой, и она уже сделала несколько шагов в сторону дома, как вдруг услышала, что патрульные говорят о профессоре и его жене. Говорили они по привычке громко. Услышанное пригвоздило Элизу к месту. До чего же трудно ей было двинуться дальше!

38
{"b":"271949","o":1}