Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Эх, если бы захватить в плен одного из этих бандитов, – пробормотал Элиас. – Я бы развязал его язык.

«Да, кстати, – вдруг мелькнула неожиданная мысль, – если бы я разобрался в этом деле, нашел главаря этих бандитов, доставил его к Фредерику на суд! Вот уж после такого Западный Судья точно бы принял меня в свою команду и, возможно, не на последнее место!» Такая идея заставила Элиаса даже забыть о теплых руках Марты, что держались за его пояс...

До «Счастливого пути» они добрались лишь под утро. Пришлось довольно долго колотить руками и ногами в массивные высокие ворота, чтобы добудиться хозяев. Но крепкие, увесистые кулаки Элиаса сделали свое дело: он так сильно громыхал ими в дубовые створки и зычно кричал «ОТКРЫВАЙТЕ!», что переполошил весь мирно спящий трактир. Сквозь щели забора было видно, как замелькали огни спешно зажженных факелов и фонарей, послышались беспокойные голоса и подозрительный звон оружия.

– Нет, ну свинство! – возмутился Элиас. – Мало того что держат нас тут среди ночи, так еще и оружием решили встречать. Ух! – С этим возгласом он выхватил свой меч.

– Тише. Если они, открыв ворота, увидят вас готовым к бою, точно решат, что мы разбойники, и убьют из луков, – возразила Марта, мягким прикосновением заставив его опустить руку с мечом. – Спрячьте оружие и держите руки на виду. Местные всегда очень осторожны и, если что-то угрожает их жизни, до двух не считают.

Элиас послушался. Ворота скрипнули, отворяясь, и проем тут же ощетинился стрелами и копьями. Марта оказалась права.

– Доброй ночи, – начал Элиас уже не рыкающим голосом, а помягче и поспокойнее. – Ночь застала нас в пути, и все, что мы хотим, это ужин и ночлег. – Вдруг, вспомнив о кольце Фредерика, он быстро снял его и ткнул в нос ближайшего человека. – Вот, печать Судьи. Вы должны помогать.

Все оружие, направленное против них, тут же опустилось. Из-за спин мужчин выскочила хозяйка-толстушка: она узнала Элиаса и защебетала:

– Молодой господин вернулся. Мы очень, очень рады. Для вас – самая лучшая комната, самая лучшая еда. Я сама все приготовлю. – Подскочив к юноше, она крутым бедром оттерла от него Марту и повела сбитого с толку такой резкой переменой приема Элиаса в дом.

Комнату выделили действительно неплохую для обычного придорожного трактира: большую, хоть и с низким потолком, чистую и теплую, на втором этаже. Перед этим Элиас видел, как хозяин и его молодцы выпихнули оттуда толстого купчину, сердито бренчавшего у них перед носом не менее толстым кошельком. Но, похоже, кольцо Западного Судьи оказалось весомее. Хозяйка перестелила постель, недовольно косясь на Марту.

Когда на постоялом дворе все более-менее затихло, хозяйка пригласила ночных гостей в столовую залу, где для них зажгли свечи и собрали на стол довольно приличный ужин: холодную телятину, пирог с луком и капустой, печеные овощи и пару бутылок местного пива. Элиас только сейчас обнаружил, что жутко голоден.

За какую-нибудь четверть часа все съестное было уничтожено двумя парами молодых челюстей, и Элиас, и Марта, благостно вздыхая и прислушиваясь к теплоте, расползавшейся по животу, откинулись на спинку скамьи. Теперь захотелось тишины и спокойствия, и глаза начали слипаться.

– Как же мы будем спать? – спросила Марта. – В комнате одна кровать.

– Идите наверх, а я здесь переночую, – великодушно ответил Элиас. – Вам отдых больше нужен: столько натерпелись. Я же боров крепкий, и тут, на скамье переночую.

Марта была довольна. Она даже неожиданно поцеловала его в щеку, блеснув глазами, и сказала:

– Вы мой ангел-хранитель, мастер Элиас. Ваши родители должны вами гордиться. Я обязательно расскажу сэру Фредерику, как много вы для меня сделали.

С этими словами она, подарив ему еще один добрый взгляд и улыбку, поднялась наверх по скрипучей лестнице. Размякший от пива и поцелуя Элиас проводил ее взглядом. Потом подтащил скамью ближе к горевшему камину, застелил ее плащом и попытался удобнее устроиться. Но спать не пришлось: лестница вновь заскрипела, и в столовую залу спустился какой-то человек в простой черной одежде.

– Мастер Элиас? – тихим голосом спросил он юношу.

Тот кивнул, сообразив, что, видимо, это – человек Фредерика.

– Судья вам очень доверяет. – Человек кивнул на кольцо Судьи. – Меня зовут сэр Филипп, я ближайший помощник лорда Фредерика. Мне поручено встретить вас здесь и препроводить Смотрителя Марту в безопасное место.

– А вы знаете, что с нами случилось?

Сэр Филипп отрицательно покачал головой. И тогда Элиас, совершенно забыв о том, что смертельно устал и хочет спать, начал взахлеб рассказывать о происшествии в Лисьей дубраве. Сэр Филипп внимательно выслушал, ни разу не прервав юношу и совершенно спокойно воспринимая активные жестикуляции Элиаса, который не только рассказывал, но и показывал, как он сражался с бандитами.

– Во-от. – Этим словом юный гвардеец закончил повествование и перевел дух.

– Молодой человек, вы достойны всяческих похвал, – сказал сэр Филипп. – Я при случае расскажу Судье Фредерику о вашей самоотверженности. Пока же дальше будем действовать так: вы немедленно возвращаетесь в столицу, я же, не дожидаясь утра, уеду с девицей Мартой.

– Куда? – слегка потерянно спросил Элиас.

– Ну, юноша, этого вам знать не следует. Могу лишь сказать, что Марта продолжит свою службу, став Смотрителем в том месте, которое определит ей Судья Фредерик.

– А попрощаться с ней я могу?

– Почему же нет? – улыбнулся сэр Филипп, но его улыбка не понравилась Элиасу: она открыла мелкие, как у белки, зубы с большой щербиной по центру. От этого круглое с мягкими чертами лицо сэра Филиппа стало хитрым и хищным.

– Прямо сейчас, говорите? – совсем уж помрачнев, спросил Элиас.

Помощник Судьи утвердительно кивнул. А Элиас вздохнул.

– Не огорчайтесь, мастер Элиас, – сказал сэр Филипп. – Вы с ней еще увидитесь, я вам обещаю. – И он вновь улыбнулся.

– Да, но как же послание, которое мы отправили Фредерику с голубиной почтой? – спохватился юноша.

– Не волнуйтесь. Бандиты ведь ничего про меня не знали, и на это Судья Фредерик и будет рассчитывать. Я увезу, как и должен был увезти, Марту в безопасное место. И даже если негодяи станут ее искать – все будет бесполезно. Уверяю вас, сэр Фредерик именно так и решит. Совершенно не обязательно посылать сюда помощь. Вы же написали ему, что следуете в «Счастливый путь».

Элиас вновь прокрутил в голове эти слова и подумал, что, в самом деле, все разумно.

6

Фредерик сидел в своей широкой постели под шелковым балдахином и, скучая, наблюдал за мастером Линаром. Тот, сгорбившись над шахматной доской, уже четверть часа обдумывал ход. Судья заключил сам с собой пари, что доктор сейчас походит слоном и откроет короля. Линар так и сделал. Тогда Фредерик, вздохнув, передвинул коня и объявил:

– Шах и мат.

Доктор только развел руками. Потом расставил фигуры вновь, предложил новую партию. Судья поморщился:

– Надоело.

– Надоело играть? – переспросил Линар.

– Надоело выигрывать, – поправил его Фредерик.

– А вы поддавайтесь.

– Не умею.

– Настоящий стратег должен уметь и проигрывать, но так, чтоб никто не подозревал, что он специально это делает.

– Если так хорошо разбираетесь в стратегиях, может, вы мне специально проигрываете?

Мастер Линар вздохнул:

– К сожалению, нет.

Теперь Фредерик вздохнул и откинулся на шелковые подушки, которых за его спиной было четыре штуки.

– Долго вы еще продержите меня в постели? – спросил он, наблюдая, как Линар собирает шахматы в бархатный мешочек и завязывает его золотым шнурком. – Мне вон уже голубиную почту шлют с просьбой о помощи.

– Знал бы – подстрелил шуструю птичку.

– Вы не любите птиц, доктор?

– Я не люблю, когда вмешиваются в мой лечебный процесс.

– Что это за процесс: заставлять человека днями и ночами валяться в кровати, – пробурчал Судья и взял с подноса на прикроватном столике большое красное яблоко, впился в него зубами и сердито захрустел. – У меня от лежания, наоборот, бока болят. Смотрите – заболею чем-нибудь еще.

11
{"b":"26288","o":1}