Рид находился в одной части дома, Эд – в другой. Если кто-нибудь проберется в дом, каждый из них будет в ловушке.
Шейла шепнула на ухо Сэнди:
– Пойду посмотрю, в чем дело, и предупрежу Рида.
Сэнди кивнула и нащупала гвоздь, отпирающий дверь.
Глаза Шейлы привыкли к темноте, она без труда добралась до входной двери туалета, приоткрыла ее и через щелку посмотрела на выбитое окно спальни. Невысокий юркий человек, влезавший в комнату, внимательно следил за входной дверью и не заметил Шейлу. Почувствовав движение за спиной, он обернулся. Шейла стояла на пороге туалета, направив на него пистолет.
– Не двигаться, – прошептала она низким ровным голосом. С запозданием Шейла поняла, что в доме установилась странная тишина. Она вдруг услышала стук собственного сердца. – Я умею пользоваться этой штукой, – предупредила она.
Мужчина медленно двинулся к ней. Шейла успела взглянуть в его колючие холодные глаза и тут же увидела перед собой дуло пистолета.
– Брось, – прошипела она, прекрасно осознавая, что он не послушается.
За спиной зашумела Сэнди, и это на мгновение отвлекло внимание врага. Внезапно дверь спальни распахнулась, и на пороге появился Рид. Сухо щелкнул выстрел. Бандит выронил пистолет и, злобно вскрикнув, бросился к Шейле. Раздался второй выстрел. Пуля, выпущенная Шейлой, попала ему в колено и сбила с ног. Он тяжело рухнул на пол, закричав от боли и бессилия. Рид ударом ноги отбросил пистолет бандита в сторону. Не теряя времени, он заломил руки мужчины за спину и надел наручники.
– Закрой свою пасть, Гортон! – крикнул Рид, поскольку мужчина продолжал ругаться и угрожать. Он обыскал пленного, отобрав у него большой нож и маленький пистолет.
Вошедший в комнату Эд мгновенно оценил ситуацию и оглянулся в поисках Сэнди. Она бросилась к нему через комнату и замерла в объятиях, прежде чем он успел позвать ее.
Обезоружив Гортона, Рид с беспокойством посмотрел на Шейлу. Она все еще держала пистолет, замерев от испуга. Он с облегчением вздохнул.
– Теперь можно опустить пистолет, – спокойно сказал Рид. Его мучило чувство вины, что он заставил ее рисковать.
Шейла взглянула Риду в глаза.
– Я не могла это сделать, – неуверенно произнесла она хриплым голосом. – Я знала, что он сможет. Он собирался выстрелить в меня, но смотреть ему в глаза и нажать курок было выше моих сил.
Рид осторожно разжал Шейле пальцы и положил пистолет на туалетный столик.
– Все в порядке, – прошептал он, обнимая ее одной рукой за плечи и прижимая к себе. – Ты просто не дала выстрелить мне в спину.
Шейла вздрогнула, представив, как холодные пустые глаза Гортона целятся в спину Рида. Ее охватила дрожь, и она спрятала лицо на груди любимого.
– Скольких ты уложил? – спросил Коннорс Эда и взял автомат.
– Одного наповал, второго ранил.
Эд подошел к Гортону и наступил на раненую ногу.
– Сколько было с тобой?
Гортон огрызнулся. Эд наступил сильнее, и бандит что-то пробормотал насчет четверых.
– Он врет. Мы можем насчитать пятерых, включая этого, – заявил Рид. – Я подстрелил двоих, правда, не знаю, насколько тяжело.
– Хочешь, чтобы я пошел и посмотрел?
– Нет, – сказал Рид. – Подождем, пока прибудет подмога. Они свяжутся с нами перед посадкой, а мы прикроем их из дома.
Рид решил оставить пленного в спальне, а самим перейти в гостиную. Эд надел наручники на лодыжку Гортона и пристегнул его к ножке кровати. Тот пробурчал, что умрет от потери крови. Коннорс принес аптечку, и они с Эдом быстро перевязали Гортона.
– Будешь жить, – произнес Эд ровным тоном. Гортон снова начал ругаться, но на него уже не обращали внимания. Все вышли в гостиную. Увидев, что там творилось, Шейла обомлела. Все двери и стены были изрешечены пулями. Занавески сорваны, мебель поломана, пол усеян осколками стекла.
– Осторожно, – предупредил Рид, проводя их через этот погром. Диван был разбит, но Эд смел стекло с двух стульев.
Шейла зябко поежилась. Через разбитое окно в комнату врывался холодный ветер. Заметив это, Рид снял куртку, стряхнул с нее осколки и накинул Шейле на плечи.
– Ты замерзнешь, – запротестовала она.
– Пока нет, – ответил Коннорс. Он еще не остыл после жаркой схватки. – С тобой все в порядке? – спросил Рид, беря ее за подбородок.
Шейла только кивнула с робкой улыбкой.
По разрушениям в комнате было ясно, какому риску подвергался Рид. Шейлу затошнило, но она держалась изо всех сил.
Глава 11
Сэнди дрожала так сильно, что был слышен стук зубов. Хотя на ней была куртка, Эд снял с дивана плед, стряхнул с него осколки и накинул ей на плечи.
– Нельзя ли сварить кофе? – попросила она. Рид покинул свой пост у окна.
– Пойду попробую.
Все переглянулись. Кухню постигла та же участь, что и комнату. Если Риду и удастся найти кофейник, то вряд ли он найдет целую чашку.
– Как же вы думаете справиться со всем этим? – спросила Шейла, посмотрев на Сэнди.
– Мне остается только умереть. Другого варианта нет, – глухим голосом ответила та.
Сэнди рисковала жизнью, чтобы разрушить преступные планы бывшего мужа. Рид, Эд, тысячи других офицеров и рядовых, стоявших на страже закона, подвергали себя опасности, чтобы защитить таких людей, как Сэнди, – хороших людей, волею случая попавших в беду.
Шейла всегда читала газеты, смотрела новости и знала о постоянном росте преступности в стране, но это все было далеко. Она выросла на базах Военно-воздушных сил США, повидала разные страны, но никогда еще не сталкивалась лицом к лицу с преступным миром.
Прошло немного времени, и в гостиную проник запах закипающего кофе. Казалось, для Рида нет ничего невозможного. Шейла удивилась, как ему удалось найти посуду, но через минуту Рид вошел в комнату, держа в руках пластиковые чашки.
Кофе был черный, крепкий и очень горячий. Сделав глоток, Шейла почувствовала, как по телу разливается приятное тепло. Кофе пили молча. Внезапно идиллия была нарушена звуком вертолета. Все как по команде повернули головы к окну, из которого была видна взлетная полоса. Заработала рация, и пришло сообщение, что вертолет просит посадки. Рид предупредил прибывших о возможном столкновении с вооруженными бандитами.
– Скоро все закончится, и ты сможешь выйти к «саратоге», – сказал девушке Рид, закончив переговоры по рации.
Шейла подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
– Поцелуй меня, – подойдя к нему, попросила она.
Рид поднял брови, глаза его потеплели. Положив руку ей на спину, он привлек ее и припал к губам. Ему надо было очень много сказать Шейле, но не сейчас.
Шейла отодвинулась и, улыбнувшись, прошептала:
– Спасибо. – Только бы Рид не разочаровался в ней, увидев ее такой испуганной и ошеломленной.
Коннорс опустил руки. Он был готов послать к черту свою работу и сослуживцев, мешавших ему остаться наедине с любимой женщиной.
Снаружи раздались крики, и это вернуло его к действительности.
– Наши высадились из вертолета и прочесывают территорию, – сказал Уэйтс.
– Я их прикрою отсюда.
Эд кивнул и бросился на кухню, чтобы в случае необходимости поддержать огнем.
В течение часа прибывшие солдаты обезвредили всех бандитов. Арестованных погрузили в вертолет.
Когда все успокоилось, Рид и Эд отправились проверять самолеты. Шейла и Сэнди стояли у окна и следили, как вертолет поднялся в воздух, сделал круг над аэродромом и, взяв курс на юг, скрылся за вершинами деревьев. Солнце ярко светило, согревая женщин и прогоняя из их душ остатки холодного страха.
– Я думаю, мы больше не встретимся, – сказала Шейла. Несмотря на столь короткое знакомство, она восхищалась этой женщиной и хотела бы знать, что с ней все в порядке.
– Скорее всего да, – с грустной покорностью судьбе ответила Сэнди. – Сэнди Рудольф скоро исчезнет. Это будет счастье.
– Пусть в новой жизни у вас будут только счастливые дни, – искренне пожелала Шейла.