Литмир - Электронная Библиотека

Взяв его ладонь обеими руками, я повела его на площадку перед музыкантами. Люди стали нас подбадривать, но я едва слышала их. Бывший президент улыбнулся мне, но я не испытывала неловкости. Чейз положил ладонь мне на талию и притянул мои бедра ближе, а его спина согнулась, когда я обняла его за плечи. Медленно качаясь из стороны в сторону, он вел меня в танце. Направляя. Напоминая.

– Вот это ты, – прошептал он мне на ухо. – Я нашел тебя.

Мы танцевали до тех пор, пока последний из музыкантов не упаковал свой инструмент и не исчез среди деревьев. И тогда я отвела Чейза мимо водопадов туда, где он наконец-то смог искупаться.

Глава 17

Следующим утром, еще до рассвета, мы уехали на своем грузовике с залатанной шиной. Ночью мы пересмотрели свою поездку с учетом этой непредвиденной остановки и наметили оставшийся маршрут, основываясь на информации о расположении баз, которую дал нам Девитт. Следующая остановка предполагалась в центральной части Теннесси. Беженцы оставались. Пока мы спускались с горы, я смотрела, как лагерь сливался с низко висевшими облаками, и думала о надвигающейся грозе.

На подъезде к Теннесси я вернулась в кузов грузовика, в окружение Статутов. Часть листовок мы оставили в лагере президента, чтобы военные распространили их в близлежащих городках, но основная масса будет распространяться МН. Интересно, сколько их уже расклеили по домам, школам и магазинам Среднего Запада?

Один раз наш грузовик остановили на контрольно-пропускном пункте. Снаружи я слышала голоса солдат, которые спрашивали о цели поездки. Прошло не больше пяти минут, и мы двинулись дальше, но мне казалось, что я не дышала, пока мы не набрали прежнюю скорость.

Девитт рассказал нам, как найти связного в Чаттануге. Мы припарковались на втором уровне стоянки в старом океанариуме и стали ждать.

Они появились через час. Три женщины в форме Сестер спасения. Самой старшей было, наверное, за семьдесят. Ее седые волосы были заколоты сзади, а юбка подтянута до самой груди. Самая молодая женщина была примерно одного возраста с моей мамой. С симпатичным, но угрюмым лицом. Она пыталась спрятать пистолет за поясом юбки, прикрыв его широкой блузкой. Третья женщина выглядела слишком элегантной, чтобы быть Сестрой. Черные волосы короткими аккуратными локонами обрамляли ее высокие скулы. В одной руке она держала блокнот и карандаш и отчего-то заставляла меня нервничать.

– Вас трое, и нас трое, – сказала пожилая женщина. – Какое совпадение.

– Никакого совпадения, – ответил Джесс, и я вздрогнула, подумав, что с Билли нас было бы четверо. Женщина кивнула.

– Простите, что не приглашаем вас к себе, – сказала пожилая женщина, пожимая Чейзу руку. – Учитывая случившееся с другими постами, мы предпочитаем не рисковать.

Ее голос дрожал, но спину она держала прямо.

– Мы понимаем, – сказал Чейз.

Женщина с блокнотом подняла брови, глядя на меня.

– Должна признать, никогда не думала, что увижу вас двоих живьем.

Что-то в ее голосе показалось мне знакомым. То, как четко она выговаривала каждое слово. У меня напряглись мышцы плеч.

– Фэй, – предостерегающе произнесла угрюмая женщина.

– У вас могущественные друзья, – сказала та, постукивая карандашом по бумаге.

– Простите, кто вы? – спросила я.

– Фэй Браун, – ответила она с усмешкой.

– Также известная как Фелисити Брайдвел, – добавила угрюмая.

– Диктор, – узнала я и невольно поджала губы. – Вы сообщали о казни Трака.

– И о моей самоволке, – сказал Чейз. – Из-за вас нас чуть не арестовали.

Фермерский дом с зарешеченными окнами. Угнанный мотоцикл. Наш побег посреди ночи. Все вспомнилось мне очень ясно.

– Нет, – возразила она. – Вас чуть не арестовали из-за вас самих. Я всего лишь сделала вас известными после этого.

Я шагнула к ней.

– Что вы здесь делаете? – Я посмотрела на пожилую женщину. – Что она здесь делает?

Я запоздало поняла, что это может быть ловушкой, и резко остановилась, оглянувшись на грузовик.

– Не знала, что у тебя будут такие важные гости, а, Джейн? – поинтересовалась Фелисити – или Фэй, или как там ее звали – у пожилой женщины.

– Фелисити с нами, – нахмурилась Джейн. – Также она работает на ФБР в качестве диктора новостей.

Может, она и работала на обе стороны, но это не уменьшило мою тревогу, как в случае с Марко и Поло. Слишком много вреда причинили ее слова.

– Раз уж мы начали знакомиться, это Эмбер Миллер и Чейз Дженнингс, – объявила Фелисити. – Дезертир и... – Она постучала карандашом по губе. – Девушка, сбежавшая из исправительной школы и ставшая снайпером. Я права? О вас двоих до сих пор много разговоров в этом районе. Поздравляю.

– Идем отсюда, – сказала я.

– Не слишком давно в деле, верно? – догадалась она, записывая что-то в своем блокноте. Не раздумывая, я выбила блокнот у нее из рук. Карандаш покатился по земле. Фелисити остановила его ногой и медленно наклонилась, чтобы поднять. У меня за спиной засмеялся Джесс.

– Из-за ваших репортажей нас чуть не убили, – огрызнулась я.

– Послушайте, – сказала она. – Я просто читаю то, что кладут мне на стол. Ничего личного.

– Вы могли бы рассказать что-нибудь стоящее, – предложила я. – О том, что Бюро делает с нарушителями статей или с собственными солдатами, ушедшими в самоволку. Вот это будут настоящие истории.

– Я буду мертва через пять минут, – ответила она. – И кто тогда будет добывать вам драгоценные сведения?

– Спокойно, – сказала ей Джейн и посмотрела на меня, молчаливо извиняясь. – Фэй уже давно сообщает нашей организации многие секреты Бюро.

– Кстати, о Траке, – сказала угрюмая. – Упокой Господи его душу.

При упоминании этого имени лицо Фелисити утратило обиженное выражение.

– Послушайте, – сказала она уже не таким резким тоном. – Я одна из немногих женщин-комментаторов, оставшихся в стране. Во всей стране. ФБР не самое лучшее место работы для женщины. Меня держат там только потому, что им нужно сохранять видимость того, что они все еще защищают интересы всех. Фелисити Брайдвел всего лишь символ. Если бы они знали, что я здесь, мое положение было бы не лучше вашего.

– Очень мило с вашей стороны, – ответила я.

– Слышали что-нибудь интересное в последнее время? – спросил Джесс Фелисити.

– Смотря что, – ответила та, задрав подбородок. – Вы ничего не получите, пока я не получу свое. Так я работаю.

– Могу поспорить, – ухмыльнулся Джесс.

– Что вы хотите? – спросил Чейз. Фелисити повернулась к нему, но сникла под его грозным взглядом.

– Поездку до Убежища, – сказала она. – После покушения канцлер Рейнхардт устроил охоту на ведьм. Каждого, кто связан с ФБР, вызывают на допрос. – Она изобразила кавычки. – Тут становится слишком горячо для меня.

– Поездку до Убежища, – произнесла я. – Уверена, мы сможем это устроить.

Она прищурилась:

– Почему-то ты меня не убедила.

– Оно уничтожено, – напрямую сообщил Чейз.

– Уничтожено? – спросила угрюмая. – Что значит уничтожено?

Джейн перекрестилась и пробормотала тихую молитву.

Фелисити побледнела, но быстро взяла себя в руки.

– Что случилось?

– ФБР сровняло его с землей. Полагаю, это не попало вам на стол, – сказал Чейз.

По выражению ее лица было понятно, что нет.

– И куда мне теперь идти? – спросила она, больше раздраженно, чем испуганно. Даже если бы военные в тайном убежище бывшего президента открытым текстом не запретили нам кого-либо туда отправлять, не уверена, что рассказала бы о нем этой женщине.

Я сложила руки на груди:

– Туда же, куда собирается каждый из нас.

– Да уж, обнадеживающе.

– Ты заляжешь на дно вместе с нами, пока все не прояснится, – сказала Джейн.

Фелисити сжала губы и коротко кивнула.

– ФБР завербовало информатора. Он сдает Бюро расположения постов. У них с Рейнхардтом какая-то сделка.

47
{"b":"256313","o":1}