— Перевод этих слов моментально вернул его в состоянии полного опьянения. Глаза тут же скосились, и дурацкая улыбка засияла на и так сиятельном челе вершителя.
Супруга тоже опьянела сразу от первых глотков. Теперь она без стеснений чмокала губками в его направлении
Одним словом: официальный прием на обед прошел в дружеской обстановке и был подписан пакт о ненападении.
Во второй раз величайшее изобретение века из злаков помогла друзьям в этом мире достигнуть без особых трудов поставленной цели.
По окончании обеда, а точнее, по достижению вершителя до кондиции, Виктор через переводчицу попросил Бадалаха подарить ему всех здешних слуг, которые умеют говорить на языке рур. За это он обещал выслать, как вернется домой, больше жидкости грез, чем даже он закажет.
Вершитель небрежно махнул рукой, мол, да хоть всех. И не знающих язык тоже.
Виктор вопросительно посмотрел на засиявшие глаза переводчицы.
— В таком случае подойди к ним и спроси: хотят ли уйти на свободу прямо из этого зала? Или им уже нравится тут? А ты сама беги отсюда прямо к моему дому и жди меня там. Никаких вещей своих не собирай. Новые у тебя будут.
Виктор поднялся на обмякшие после водки ноги, поплелся вокруг громадного стола к сиятельной супруге вершителя и смачно поцеловал ее в щечку. Потом обернулся к Бадалаху, по-русски рявкнул: «Честь имею!» и потопал к выходу, откуда зачарованными взглядами за его выходками следили купцы и Волонод.
Глава 12
— Ты говорил, что здесь есть те, которые против рабства. Я хочу с ними встретиться. Как их найти?
Волонод испуганно размахался руками.
— Это очень опасно, Виктор. Если узнают, то нам несдобровать.
— Хорошо. Ты не пойдешь на встречу. Только скажи, где их искать.
Волонод задумчиво побродил по комнате. Потом, подошел к открытым ставенкам оконного проема, долго смотрел на площадь. А скорее, на стражников.
— Я не советую тебе, — проговорил он тихо, — но если настаиваешь, ищи в харчевне «золотой ус» некоего Марзана. Он скажет тебе, куда и с кем.
— Спасибо тебе. Так и сделаю прямо сейчас.
Виктор вышел на улицу. Отправился к домику, где купцы временно пристроили Марию. Нашел ее у себя и попросил пойти с ним переговоры вести. Заодно, чтобы показала, где этот «золотой ус».
Харчевней оказался один из одноэтажных серых домов на самом дальнем конце узкой улочки.
Вошли в душное, прокуренное помещение, еле освещенное чадящим пламенем лампадки на прилавке и небольшим оконцем под потолком.
За грубо обтесанными столами просиживали деньги малоимущее население Сонары. Что-то вонючее в глиняных кружках стояло перед каждым посетителем убогой харчевни.
За прилавком восседал толстопузый мужик и лениво обтирал грязной тряпицей пустые кружки. Виктор с Марией, прячущейся за его спиной, подошел к хозяину.
— Мария спроси, где мне можно будет найти Марзана.
Услышав одно только имя, еще без перевода, хозяин застыл с кружкой и тряпкой в руках. А как перевела, так сразу стал тараторить.
— Что он говорит?
Мария перевела:
— Требует немедленно уходить отсюда, пока он не сообщил страже. Ругательства я пропустила.
— Ага! — Виктор вскинул руку, схватил за ворот толстяка и прижал к стойке прилавка. — Теперь передай, что я жду ответа.
Хозяин заорал, видимо звал на помощь посетителей. А это для них шанс бесплатно выпить.
С мест, шатаясь, поднялось с десяток оборванцев. Они медленно обступали Виктора со всех сторон.
«Придется бить», — неохотно отпустил ворот хозяина и угрожающе обернулся к посетителям.
Мария, бледная, прижалась в угол у стойки. Но тут один из посетителей узнал ее. Он что-то вякнул остальным и обратился к ней. Мария что-то, ожесточенно жестикулируя, стала объяснять. Остальные посетители странно поглядели на Виктора и ближе подошли к Марии. А она все говорила, иногда кивая на Виктора.
Все разом пошли по своим местам и молча, уткнулись в свои кружки.
— Мария, что ты им сказала?
— Только то, что ты недавно освободил слуг вершителя из рабства и отпустил по домам. И сказала, что ты ненавидишь рабство. Что-то неправильно сказала?
— Нет. Все правильно. Только мне нужен для дела Марзан. А они не скажут, где его найти?
Мария собиралась уже обратиться ко всем с его вопросом, тут хозяин сзади толкнул Виктору в плечо и глазами показал на оборванца, сидящего поодаль в углу.
Виктор кивнул и пошел к его столу.
— Мария, садись тут, — показал Виктор место рядом с собой. — И переводи ему.
Мария с готовностью села.
— Переводи. Я приехал сюда из новой Руси, где нет и быть не может рабства. Кроме того, мы будем убивать каждого работорговца, кого поймаем.
Мария перевела заплетающимся от страха языком.
— Дальше говори. Я могу на карте показать место в двух днях отсюда, где каждый сбежавший раб станет не просто свободным гражданином, но под сильной защитой. Ни одна армия не сможет одолеть мою страну.
Как она перевела и эти слова, оборванец поднялся с места и ушел.
Виктор сидел, как в воду опущенный. Вот это Марзан! Борец против рабства. Плюнул на такую возможность реализовать свои идеи о свободе, не промолвив ни слова и не прощаясь, просто ушел.
Виктор растерянно поогляделся по сторонам и решил, что ничего у него не выйдет. Напрасно решил, что с такими можно договориться. Нужно с позором убираться отсюда.
Совсем уже собирался подняться, как в дверях харчевни вновь возник Марзан. Нес в руках сложенную бумагу.
Он сел на свое место, на столе раскрыл такую же карту, что ему приносил Паланит и вопросительно посмотрел на Виктора.
Виктор облегченно вздохнул и ткнул пальцем в изломанные линии скал.
Марзан внимательно разглядел указанное место, потом сложил карту, запихнул за ворот и вновь уткнулся в свою кружку. Это значило, что аудиенция окончена.
Виктор понимающе улыбнулся, взял Марию подручку, и они направились к выходу.
***
Однажды Виктор спросил у Волонода:
— Могу ли я посетить храм дракона Буд?
— Ты хочешь услышать об избранных, — одобрительно покивал головой Волонод. — Это правильно. Раз ты слышал голос бога, надо знать тебе для чего он тебя избрал. А это могут знать только священники Буд. Пойдем прямо сейчас в храм.
Виктор был готов, и они вышли на площадь.
Народ толпился кругом у прилавков. Шум гам, типичный для больших рынков, не давал возможности беседовать. Они спешно перебрались на одну из боковых дорог, и Волонод повел его улочками в сторону дворца.
Неожиданно из-за угла бокового дома к ним метнулась фигура в черном плаще. Виктор слишком поздно заметил сверкнувший кинжал. Тот уже пронзил грудь Волонода и теперь тем же кинжалом собрался его проткнуть.
Виктор прыжком подался назад и стал в стойку для захвата вооруженной руки. Черный плащ тоже замер, поняв его намерения. Выжидал момент. Но он не успел прыгнуть. За ним Виктор заметил возникшего еще одного человека. Человек в черном плаще конвульсивно дернулся и стал оседать. За спиной оказался Марзан. Он пригнулся и быстрым движением перерезал глотку умирающему убийце. Потом, протер широкий клинок об черный плащ, спрятал за пояс и, буквально, исчез с глаз.
Виктору было тут не до загадок. Рядом лежал тяжелораненый Волонод. Он поднял его на руки и бегом понес обратно на площадь. Благо, недалеко успели отойти.
Толпа, при его появлении с окровавленным человеком на руках, прыснула в стороны, но охрана, наоборот, устремилась к нему.
Виктор положил его у двери и собирался открыть дверь, как охрана оказалась уже тут как тут. Они требовательно что-то спрашивали, но он только беспомощно разводил руками.
Неожиданно четверо схватили его руки и скрутили за спину. А один побежал в сторону крепости.
Виктор беспокоился сейчас не за себя, а за Волонода; остался лежать у его двери, истекая кровью. Хотя бы кто догадался привести лекаря…