Литмир - Электронная Библиотека

— Почему ты так думаешь?

— Недавно один наемник притащил сюда человека, которого приняли за Мейджорса, так беднягу едва не убили на месте. Если к моменту прибытия Мейджорса Логан будет мертв, то Люка повесят без разговоров.

— Мне нравится ход твоих мыслей. Мне самому позаботиться о Логане?

— Нет, я сама. Ты останешься здесь и спрячешься.

— А Джонатан?

— Он в постели и не может ничего сделать без моей помощи.

— Бедняга.

— Как только я покончу с Логаном, мы сразу же уедем. Меня уже тошнит от этого места и этих примитивных людишек. У тебя есть деньги?

— У меня с собой наши доли от продажи оружия.

— Отлично. Этого хватит, чтобы уехать быстро и далеко.

Дьявол исчез в доме Харрисов. Через десять минут он появился в темном плаще и черной шляпе. Хэдли при виде его одобрительно кивнул.

— В тени ты совершенно не видна, — произнес он.

— Именно поэтому мне удалось тогда проникнуть в тюрьму к шерифу Грегори, — прозвучало в ответ.

— Будь осторожна, я тебя жду здесь, — напутствовал Хэдли.

Дьявол растворился в темноте.

После ухода Элизабет Джек долго не мог уснуть. Он размышлял о многом, но больше всего о Люке. Ему очень хотелось, чтобы его друг благополучно вышел из тех сложных ситуаций, в которых он, несомненно, оказался. Наконец, Джек лег на живот, уткнулся носом в подушку и начал дремать. Сквозь дремоту он ощутил в комнате какое-то движение. Джек приоткрыл глаза и улыбнулся.

— Ты вернулась, Элизабет? — нежно произнес он.

— Да, пришлось, — произнесла она, опускаясь возле кровати на колени.

Затем она выхватила нож и с силой вонзила его Джеку в спину.

Рейнджер приподнялся на локтях, и его широко открытые глаза отражали боль и смятение.

— Это ты? — произнес он, пытаясь слезть с кровати, чтобы схватить ее.

Однако ноги отказались ему повиноваться, и он опустился на пол.

— Так это была ты? — произнес он хриплым слабеющим голосом.

— Да, дорогой Джек, — жестко произнесла она, отойдя к окну, через которое проникла. — Это все время была я. Тебе хотелось увидеть Дьявола и ты видишь его перед собой. Но запомни: кто видит Дьявола, тот умирает.

Даже не оглянувшись, Элизабет перемахнула через подоконник и исчезла в ночи.

Когда она вернулась к дому, брат с нетерпением поджидал ее.

— Он мертв? — спросил Хэдли.

— Разумеется, — бросила она на него презрительный взгляд. — Поехали.

— Ты ничего не хочешь взять из дома? — спросил Хэдли.

Элизабет бросила взгляд на дом и усмехнулась. Здесь она прожила с Джонатаном последние три года. Она вышла замуж за этого банкира лишь потому, что ей захотелось спокойной, обеспеченной жизни. Она устала постоянно находиться в бегах и скрываться. Брак с уважаемым в обществе человеком давал ей возможность добывать необходимую информацию и передавать ее Хэдли, который практически руководил бандой. Ее расчет оказался верен. Джонатан ни разу не подловил ее и даже не заподозрил. Когда она уезжала на встречу с братом Хэдли или для участия в ограблениях, он верил доводам, которые она приводила. При этом он ни разу не попытался сопроводить ее и не задавал вопросов по возвращении. Разумеется, она предусмотрела вариант, когда ему захотелось бы увидеться с ее братом. В этом случае он увидел бы нищету, которая отбила бы у него желание встречаться с Хэдли еще раз. Но Джонатан не относился к романтикам и любопытным. Так что с его стороны ей никогда не угрожала опасность.

Теперь все это оставалось позади. Элизабет не собиралась бросать на этот дом прощальный взгляд. Остававшийся Джонатан не вызывал у нее абсолютно никаких чувств. Когда она выходила за него замуж, он для нее ничего не значил, теперь же он значил еще меньше. Просто она использовала его до тех пор, пока это было ей выгодно. И уж, конечно, она не собиралась ради него рисковать своей жизнью, которую очень высоко ценила.

— Я не хочу ничего взять из этого дома, — ответила Элизабет брату. — Мне здесь ничего не нужно. Мы можем ехать.

Они направились к тому месту, где Хэдли привязал лошадей. Сев на коней, они без лишнего шума отправились в дальний путь.

— Куда ты хочешь ехать? — спросил Хэдли.

— Как можно дальше отсюда, — ответила Элизабет.

На окраине города всадники пустили коней галопом.

Джонатан лежал в постели, смотрел в потолок и пытался прийти в себя после того потрясения, которое пережил, слушая разговор Элизабет и Хэдли. Поняв, что оба они являлись членами банды Дьявола, Джонатан пришел в ужас.

Они говорили откровенно, не подозревая, что он слышит их, но он слышал каждое слово. Ему очень хотелось остановить и задержать их, но он не мог этого сделать. Что толку кричать и звать на помощь. На крик пришли бы Элизабет и Хэдли и, конечно же, убили бы его, как только что убили рейнджера Логана.

Джонатан продолжал трястись от страха даже после того, как они сказали, что уезжают. Им нельзя верить. Лучше дождаться до утра. А тогда уж он найдет способ связаться с шерифом. Он сообщит все, что узнал.

Остаток ночи Джонатан провел в воспоминаниях об Элизабет. Он мысленно видел ее в образе невесты, жены, любовницы. Оказалось, что вся ее жизнь в этом доме — сплошная ложь. Она только использовала Джонатана. Она дошла до того, что организовала ограбление банка своего мужа. Она одна в ответе за все его страдания, его раны.

Джонатана распирало от ненависти. Она не раз упрекала его в последние дни, что он жесток в обращении с нею. Нет, его жестокость она познает только во время их следующей встречи.

Глава 23

— Сегодня мы доберемся до Дель-Фуэго, — произнесла утром Коди, седлая свою лошадь.

— Мы будем там завтра рано утром, — произнес индеец.

Люк ничего не сказал. Он сидел и ждал, когда они будут готовы ехать дальше. После того, как Коди выкрала его у Гарри, он говорил лишь тогда, когда его о чем-нибудь спрашивали. Все, что нужно, он расскажет Джеку при встрече, а до тех пор он будет просто молиться, чтобы они благополучно добрались до города.

Люк мысленно перенесся в Дель-Фуэго. Как только он сообщит Джеку все, что ему известно, сразу же заберет у друга деньги, которые ему причитаются, и отправится в «Троицу». Там он проживет до тех пор, пока не кончатся припасы.

Ему не хотелось ни на минуту задерживаться в городе. Он попробовал «цивилизации», этого ему хватит до конца жизни. Теперь ему хотелось тишины и покоя.

Закончив седлать лошадей, Коди бросила взгляд в сторону Люка. После того, как она сдаст его Логану, они, скорее всего, уже никогда не увидятся. Почему-то ей хотелось сказать ему о том, что недавние отношения между ними не были для нее игрой. Что она высоко ценит его доброту и то покровительство, которое он оказывал ей в каньоне. Что она рада представившейся ей возможности спасти его от выстрела Салли. Но она промолчала. Ей почему-то казалось, что Люк обвинит ее в корыстных интересах, ради которых она будто бы все делала до сих пор.

Когда Гордый Призрак тронулся в путь, Коди подъехала к Люку.

— Прежде чем мы доберемся до Дель-Фуэго, мне хотелось бы тебе кое-что сказать, — произнесла она.

Он посмотрел на нее презрительно-ледяным взглядом, от которого она внутренне содрогнулась.

— Прежде всего, я хочу тебя поблагодарить, — сказала она, преодолев желание немедленно отъехать от него.

— Поблагодарить? — иронически усмехнулся Люк. — За что же?

— За то, что ты так обращался со мной, когда считал меня сестрой Мэри, — произнесла она. — Ты был так добр ко мне и так оберегал меня.

— И был настоящим дураком, — прервал он ее. — Теперь я прекрасно понимаю, что ты вполне обошлась бы без моей помощи и заботы.

— Нет, ты вел себя, как настоящий джентльмен, — возразила она. — А это большая редкость…

— Большая редкость для убийцы? — снова прервал он ее. — Я не нуждаюсь в твоих благодарностях. Если бы я поступил иначе, мы бы никогда не встретились.

59
{"b":"25209","o":1}