Литмир - Электронная Библиотека

— Сара, я уже не раз говорила с Джеком и Фредом на эту тему, — произнесла Элизабет. — Я убедилась, что они делают все возможное, чтобы убийца Сэма получил по заслугам.

— Тогда почему они до сих пор не схватили его? — спросила Сара дрожащим от слез голосом.

Элизабет подошла к ней и обняла за плечи.

— Они обязательно поймают их, — стала она успокаивать жену шерифа. — Вот увидишь, обязательно поймают. Я в этом уверена.

— Верно, — поддержала ее Каролина. — Пойдем, Сара, я провожу тебя домой.

Каролина взяла Сару под руку и, успокаивая на ходу, повела ее в сторону дома.

— Как только появятся новости, я обязательно сообщу вам их, — пообещал Джек.

Стоя рядом с Элизабет, он смотрел вслед удалявшимся женщинам. Ему очень хотелось, чтобы все это дело закончилось как можно быстрее, но он понимал, как трудно здесь что-либо планировать.

— Вы очень добрый человек, Джек Логан, — сказала Элизабет, как только Сара и Каролина скрылись за углом.

Рейнджер посмотрел ей в лицо и постарался выдавить из себя улыбку.

— У нее есть право говорить со мной подобным тоном, — произнес он с грустью. — Ее мужа хладнокровно убили, что может быть для женщины ужаснее этого? Я не виню ее за то, что она так сердита.

— Но в гибели Сэма нет также и вашей вины, — приободрила Джека Элизабет. — Да, никто из нас не виноват в том, что здесь произошло.

Он с благодарностью за поддержку посмотрел ей в лицо.

— Спасибо. А как у вас дела?

— У меня… все хорошо.

— А ваш муж?

— У него без изменений.

— Процесс выздоровления идет?

— Он уже хорошо ест, но все еще очень зол…

В глазах Элизабет на мгновение отразилась печаль, но женщина быстро овладела собой.

— Мне не хотелось бы расстраивать вас своими проблемами, Джек.

— Да что вы, Элизабет, мне было бы приятно хоть чем-то помочь вам.

Она улыбнулась ему грустной улыбкой.

— Вы уже помогли мне даже больше, чем вы думаете… Ну, мне пора идти. Джонатан, конечно, уже ждет меня.

Она вновь грустно улыбнулась, повернулась и пошла.

— Элизабет! — окликнул ее Джек.

Она остановилась и посмотрела на него.

— Если вам что-то понадобится, то дайте мне знать, — сказал он с заметным смущением.

Она кивнула. Их взгляды на мгновение встретились, затем она наклонила голову и заторопилась к дому.

Глава 12

Обдумывая сложившееся положение, Коди долго не могла заснуть. Глядя на посапывавшего в дальнем углу Люка Мейджорса, девушка вновь и вновь анализировала ситуацию. Да, все оказалось усложнено, и главной сложностью здесь представлялся ей Люк. Обычно перед тем, как выйти на охоту за очередным клиентом, Коди собирала о нем всю информацию, которую только могла получить. Точно так же поступила она и в отношении Мейджорса. После беседы с Джеком Логаном она постаралась собрать о нем все сведения. Увы, они оказались скудны. И вот теперь она наедине с этим загадочным мужчиной. И где! В лагере бандитов. Тут сразу не поймешь, кто кого заманил в ловушку: она его или он ее? А может быть, они оба в ловушке?

Коди еще раз кинула взгляд в сторону спящего Люка. Обычно жестокое, даже суровое выражение его лица сейчас заметно смягчилось. Он показался девушке очень привлекательным. Коди поймала себя на том, что испытывала по отношению к нему какие-то противоречивые чувства. С одной стороны, она довольна, что он не стал настаивать на том, чтобы они спали в одной кровати. Но, с другой стороны, ее женское самолюбие оказалось задето тем, что она не заинтересовала его как женщина.

«Оставь ты свои чувства, они здесь совершенно неуместны, — мысленно приструнила себя Коди. — Ты здесь для того, чтобы арестовать, а не соблазнять Мейджорса. Не забывай об этом!»

Однако воспоминание о поцелуе заставило ее вновь пережить необычные и приятные ощущения. Ей пришлось признать, что поцелуй произвел на нее очень сильное впечатление. А вот Люк, судя по его поведению, остался к этому поцелую совершенно равнодушен. Впрочем, какие претензии может, она предъявлять к нему. Ей следует быть благодарной Мейджорсу за то, что он не домогается ее и не вынуждает пойти на крайнюю меру.

При этой мысли девушка посмотрела на Библию, которая лежала на полу возле кровати. Взяв ее в руки, Коди открыла на одной из известных ей страниц и увидела хитроумно вмонтированный в книгу револьвер отца. Да, Библия являлась для нее защитой в различных смыслах. Собственно, Коди взяла ее с собой главным образом для того, чтобы всегда иметь под рукой револьвер, но потом Библия сыграла и более значительную защитную роль.

Закрыв книгу, Коди вновь положила ее на пол. Теперь она стала думать о Гордом Призраке. Где он? Сможет ли он найти ее в этом лагере, сумеет ли оказать какую-либо помощь? Ясно, что она не могла бесконечно долго играть роль проповедницы, ей пора начинать действовать. Но как? С чего начать и в какой последовательности? В размышлениях об этом Коди провела всю оставшуюся ночь и заснула только на рассвете.

Часы и дни тянулись невыносимо медленно, и Люк просто не находил себе места. В ожидании приезда Хэдли и других бандитов он старался занять себя чем только мог, но много ли работы в лагере? И большую часть дня он сидел возле своей лачуги, наблюдая за окружающими и размышляя о сложившейся ситуации.

В этот день он, как обычно, сидя возле домика, смотрел в ту сторону, где сестра Мэри вместе с другими женщинами чистила овощи к ужину. Он заметил, что проповедница с каждым днем становилась все более озабоченной и время от времени бросала в его сторону взгляды, смысл которых он не мог понять. Эти взгляды служили ему дополнительным поводом для размышлений.

Мейджорс ощущал внутреннюю раздвоенность. Иногда ему хотелось довериться сестре Мэри и рассказать все, как есть, чтобы она поверила в его невиновность. Однако он опасался делать это, поскольку не знал, как будут развиваться события с приездом Хэдли, Салли.

Значит, ему нужно обеспечить ее безопасность, не раскрывая себя. Ох, как это было трудно! Конечно же, он держал свое слово и не прикасался к ней как к женщине. Он считал, что одно это уже само по себе способно до некоторой степени расположить к нему сестру Мэри. Каким образом еще он мог дать ей доказательства своей порядочности? Оставалось положиться на сердце девушки, которое, несомненно, может сказать ей больше, чем его самые пламенные речи.

Пока жизнь проходила спокойно, без внешних эксцессов, но это могло закончиться с приездом Салли. Конечно, Люк постарается удержать Салли подальше от сестры Мэри, но как долго он сможет обеспечивать ее безопасность без открытой схватки с агрессивным и чванливым бандитом? Этого Люк не знал. Единственной его надеждой оставалось то, что ему удастся при случае вывезти проповедницу из лагеря, не вызвав при этом особых подозрений со стороны бандитов. Но после подобного отъезда задача по выяснению сущности Дьявола еще более усложнится. Да, как ни крути, а Люк не мог одновременно охотиться за главарем банды и заботиться о проповеднице.

Его размышления прервал крик с наблюдательного поста. Охранник извещал о приближении группы всадников. Перед тем, как подняться, Мей-джорс еще раз посмотрел в сторону сестры Мэри и увидел приближающуюся к ней Джуану. Повариха метнула в Люка взгляд, наполненный страстью, он в ответ вежливо улыбнулся. Ему не хотелось давать ей каких-либо надежд, поскольку он чувствовал исходившую от нее опасность. Пожалуй, он не рискнул бы спать с нею даже в том случае, если бы сестра Мэри вообще отсутствовала здесь.

Мейджорс не относил себя к монахам, но он предпочитал порядочных женщин, которые не лгали и. не предавали. Разумеется, которые при всем при этом умели быть нежными и ласковыми. Ложь ему претила с тех пор, как он разорвал все отношения с Клариссой. С тех пор Люк, когда собирался провести время в обществе женщины, выбирал по возможности добродетельную и честную. Ему казалось, что именно этими качествами сестра Мэри завоевала его расположение, хотя и сильно докучала своими проповедями и нудными поучениями. Вообще, по его мнению, сестра Мэри была целомудренной женщиной большой редкости.

33
{"b":"25209","o":1}