Башня напоминала абсурдное нагромождение кусков дерева, поставленных один на другой. Между ними было оставлено свободное пространство, в котором виднелись самые немыслимые и странные объекты: гигантские плюшевые игрушки, резиновые пищалки, деревянные лошадки, пластиковые игрушки, забытые маски.
— Это какой-то памятник, я думаю, — пояснил Харви, остановившись вместе со всеми у основания башни забытых вещей.
— Куча забытых вещей, которые валяются под дождем…
— Никогда не видела ничего подобного, — прошептала Электра, очарованная этими разбросанными огромными вещами.
— Ужасно, — заключила Мистраль, которая тем не менее продолжала с любопытством рассматривать башню.
— Странная штука, — подтвердил Гермес, почесывая голову.
— Осталось понять, что мы должны здесь увидеть.
— Может быть, среди этих штук есть волчок, — пошутил Шенг.
Он вытащил фотоаппарат и начал наводить его на ту или другую деталь. Электра указала ему на что-то в противоположном конце сада. Пищалка, которая словно прижалась к копытам деревянной лошадки.
— Там что-то есть под пищалкой… или мне кажется?
Шенг навел объектив.
— Вот! — воскликнул он через некоторое время. — Да, ты права. Там какой-то железный поезд…
— По-моему на нем что-то написано. Ты не видишь, что?
— «Пневматик Транзит», — прочитал Шенг, увеличив изображение. — И там что-то нарисовано: пирамида, обелиск… Нет! Черт! Это комета.
Слыша, как Шенг разволновался, Мистраль пошла к ним.
— Вы что-то нашли?
— Кажется… Я не хочу говорить глупости, — пробурчал Шенг, — но, по-моему, там в последнем вагоне есть какие-то ключи.
Он опустил фотоаппарат и посмотрел на девочек, которые, в свою очередь, тоже стояли и осматривались.
В этот утренний час по улице Б не проходил ни один человек.
— Залезть посмотреть? — предложил Шенг.
Через десять минут они все стояли вокруг скамейки, на которой лежал жестяной поезд с надписью «Пневматик Транзит».
— Мы стали вандалами, — заключила Мистраль, которую все это развлекало.
— Нас кто-то видел?
— Нет.
— Тогда вопрос: а что это мы такое взяли? — саркастически поинтересовался Харви.
Это был жуткий поезд, в самом худшем состоянии. Он проржавел от сырости, погнулся. Он состоял из четырех вагонов с большими боковыми колесами, как у паровозов Дикого Запада. На боку центрального вагона была нарисована комета. На последнем вагоне висела цепочка для ключей с биркой из пластмассы и маленьким металлическим ключом.
— Вот что мы взяли, — сказал Шенг, показывая всем новый ключ.
На бирке был номер: 171.
— Это простое число, — заметил Гермес. — К тому же палиндром.
Заметив заинтересованные взгляды ребят, он закатил глаза:
— Извините. Я всю ночь занимался цифрами.
ПОТОЛОК
Дверь магазина антиквара в Квинсе открылась со скрипом.
Владимир, стоя на пороге, дышал полной грудью утренним воздухом и посматривал на часы. Точно по расписанию. Он распахнул черное пальто. Он стоял и ждал, пока приедет такси.
— Центральный вокзал, пожалуйста, — сказал он водителю.
Прибыв туда, он прочитал что-то на листке, который лежал у него в кармане, вошел в здание вокзала, сориентировался, читая вывески на стенах, и пошел в галерею, ведущую на улицу. Остановился рядом с баром «Устрица», подошел к углу полного зала и стал ждать, повернувшись лицом к стене.
Он только собирался посмотреть на часы, когда услышал шепот. Казалось, что этот звук шел из стены, которая передавала достаточно ясно мужской голос.
— Здравствуйте, Владимир! — сказала стена.
— Здравствуйте, — ответил старый антиквар, весьма удивленный. Он приблизил рот к камню в стене, как было написано в листке с инструкциями.
— Хао! Это и правда работает, — сказал голос из стены.
Прежде чем Владимир повернулся, голос пояснил:
— Я Шенг, господин антиквар.
— В общем, «галерея шепота» работает, — заключил Владимир.
— Еще бы! Я вас слышу, как будто вы рядом! — воскликнул Шенг, стоявший в другом конце зала.
— Что мне теперь нужно делать? — с любопытством спросил Владимир.
— Гермес сказал, что мы должны быть очень осторожны.
— Думаю, это он научил вас так говорить.
— Ну да. Он сказал, что видел это в каком-то фильме и…
— А где вы сидите? — перебил антиквар.
— В баре «Устрица», стол восемнадцать.
— Что-то странное заметили?
— Нет. А вы?
— Нет. Тогда иди. Я догоню тебя через пару минут.
Владимир сосчитал до ста, потом обернулся. Чтобы удостовериться, прежде чем войти в бар, он направился в центральный холл вокзала.
Шапки и шляпы были похожи на шерстяных насекомых. Зайдя в зал, Владимир поднял глаза к потолку. Увидев фрески, он вспомнил, как ему нравился Большой центральный вокзал. Небо и звезды, лестницы-близнецы из светлого мрамора и старые часы над информационным киоском.
— Каждые сто лет наступает время созерцать звезды, — сказал он сам себе, глядя на звезды на потолке.
Каждый день тысячи людей проходят через этот зал, не поднимая глаза вверх. И никто из них не знает секрета этих звезд, который знает Владимир.
— Это тайна столетия… — добавил антиквар.
Потом он вернулся в «галерею шепота». Бар «Устрица» выходил на короткую сторону зала. Владимир потянул дверь на себя.
В этот момент черная птица пролетела под звездным небом Центрального вокзала и села на золотистую верхушку старых часов. Это был ворон с бельмом на глазу.
— Великолепно, ребята! — воскликнул Владимир Ашкенази, садясь за столик бара «Устрица». — Как настоящие шпионы. Хотя… когда я нашел этот листок в дверях своего магазина, на секунду подумал, что случилось что-то ужасное.
Времени на долгие рассуждения не было. Заказывая обед, ребята рассказали Владимиру, что они узнали в Адской кухне.
— «Люцифер»… — протянул Владимир, когда Шенг назвал клуб. — Нет. Я его не знаю. Но я не самый частый посетитель ночных вечеринок.
Когда Шенг протянул ему флаер на рэйв-вечеринку, мужчина нахмурился еще больше.
— Вот это мне уже кажется более подозрительным, — сказал он, — «Сити-холл» — это заброшенная станция.
Он поднес к губам длинный и бледный указательный палец.
— Если я правильно помню, ее открыли в октябре тысяча девятьсот пятого года, а закрыли в декабре тысяча девятьсот сорок пятого. Там останавливались маршруты «четыре», «пять» и «шесть», едущие в Бруклин. Сегодня, мне кажется, можно увидеть часть этой станции, высунувшись из окна на шестой линии перед тем, как поезд ныряет в тоннель под рекой.
— Так это была станция метро?
— Одна из станций старой городской линии в Нью-Йорке. Я там выходил пару раз. Я помню большие арки, цветные потолки, таблички на стенах… Думаю, там все так и осталось, как сорок лет назад. Насколько я знаю, когда станцию закрывают, все ее входы должны быть заложены кирпичом. Вот и все.
Ребята обменялись обеспокоенными взглядами.
— В любом случае, — вмешалась Электра, — мы попросили вас встретиться с нами не по этой причине. Мы нашли кое-что, что хотим вам показать. Даже не одно.
— Я слушаю, — улыбнулся Владимир, скрестив на столе длинные паучьи руки.
— Первое… вот, — сказала Мистраль, протягивая ему золотого ангела, найденного в фонтане Центра Рокфеллера.
Владимир Ашкенази от удивления раскрыл рот. Он взял маленького позолоченного ангела и начал вертеть его в руках, как будто боялся разбить. Потом поставил его на стол, посмотрел на него, почесал бровь, рассмотрел статую с другой стороны и продолжал молчать. Очень долго.
— Ну и? Это вам что-нибудь говорит?
— По-моему, это копия, — загадочно ответил антиквар и пояснил: — Поль Маншип был одним из самых знаменитых нью-йоркских скульпторов прошлого века. Вы могли видеть его Прометея в Центре Рокфеллера.
— Конечно, — хором сказали четверо ребят.
— Или его изображение стихий — воздух, вода, земля, огонь — в здании Вестерн Юнион на Бродвее. Маншип долго учился в Европе, в особенности в Риме, и был влюблен в древнее искусство. Он изучил самые важные римские памятники, а затем двигался во времени назад — изучил греков, египтян и ассирийцев.