Литмир - Электронная Библиотека

– Желаю вам как следует отдохнуть, – сказал он, по очереди кивнув Эндрю и Элис. – Увидимся завтра.

– Честное слово, Дрейк, я рад, что у меня такой зять, – ответил Эндрю. – И совсем не потому, что ты – известный актер. Даже наоборот… О знаменитостях говорят и пишут много плохого, но я вижу, что ты совсем не такой. – Он негромко вздохнул. – Заботься о моей дочери как следует. Это единственное, о чем я тебя прошу.

– С удовольствием, сэр. Можете не сомневаться: со мной она будет в полной безопасности, – торжественно пообещал Дрейк, и Лори захотелось пнуть его в лодыжку.

После этого Пэрриши отправились в свою комнату, и Лори не оставалось ничего другого, кроме как подняться вместе с Дрейком наверх. Но как только оба оказались в спальне, Лори в ярости повернулась к нему.

– Я знаю, что ты задумал! – проговорила она приглушенным, но исполненным негодования голосом. – Но со мной этот номер не пройдет, имей в виду!

– О чем ты?! – Его изумление, казалось, было совершенно искренним. – Что-то я тебя не понимаю. – И он начал стаскивать через голову свитер – во второй раз за вечер.

– Прекрасно понимаешь! – вспыхнула Лори. – Ты думаешь, раз мои родители считают нас мужем и женой, я лягу с тобой в постель? Ты думаешь, что не оставил мне другого выхода? Так вот, ты ошибаешься!

– Уверяю тебя, ничего такого я не думал, – невозмутимо ответил Дрейк, расстегивая джинсы.

– Эй, что ты делаешь?! – воскликнула Лори.

– А на что это похоже? Раздеваюсь, конечно. – И он преспокойно продолжил свое занятие, не обращая внимания на вытянувшееся лицо Лори. Лишь после довольно продолжительной паузы Дрейк снизошел до объяснений: – Как-то я один сезон ездил по стране в гастрольном составе труппы, представлявшей «Волосы». С тех пор я редко задумываюсь о таких пустяках, как стыдливость и благопристойность. Ну а если мой вид оскорбляет твои нежные чувства – просто отвернись.

Под джинсами у него были светло-голубые, очень короткие и очень тесные трусы-плавки, и Лори с трудом сглотнула пересохшим горлом. Дрейк тем временем небрежно швырнул джинсы на стул и, отвернувшись от нее, стал снимать с кровати покрывало.

– Я… я буду спать на диване в гостиной, – запинаясь, пробормотала она и открыла шкаф, где хранилось запасное белье и подушка.

– Как хочешь, – пожал плечами Дрейк. – Впрочем… Может быть, твой отец и священник, но, насколько я заметил, он не чужд логики и умеет правильно оценить то, что видят его глаза. Что ты ему скажешь, когда утром он увидит тебя в гостиной? Что мы поссорились? Не думаю, что он тебе поверит. Молодожены нередко ссорятся, но только не в первую брачную ночь.

Лори резко повернулась. Если бы Дрейк стоял достаточно близко, она, наверное, могла бы его ударить – до того он разозлил ее своей самоуверенностью, своим эгоизмом и своими вечными издевками. К счастью для себя, Дрейк уже полулежал на кровати, подложив под спину подушку и до груди натянув одеяло.

– Я… я постараюсь проснуться раньше, чем они.

– Ну, тогда конечно… Я рад, что ты обо всем подумала. – Дрейк зевнул и, вытащив подушку из-под спины, переместил ее под голову. – Ну, а теперь – спокойной ночи. Что-то я устал за сегодня.

За неимением подходящего ответа Лори схватила в охапку подушку, одеяло и пару простынь и, выйдя из комнаты, прокралась к лестнице. Дрова в камине почти прогорели, но по углям еще перебегали небольшие оранжевые язычки. Света они давали немного, но его хватило, чтобы Лори смогла благополучно спуститься вниз. Она уже кралась на цыпочках к дивану, когда в гостиной неожиданно вспыхнул свет. Подскочив от неожиданности, Лори обернулась и увидела Элис.

– А-а, это ты, мама…

– Извини, надеюсь, я тебя не слишком напугала, – зевая, проговорила Элис. – Я как раз собиралась подняться наверх, чтобы попросить у тебя лишний комплект белья. Твой папа ужасно храпит, особенно когда сильно устанет. Я никак не могла заснуть, вот и решила перебраться сюда, на этот диванчик… А что это у тебя? – спросила она, заметив в руках дочери одеяло и подушку.

– Я… я подумала, что, может быть, вам с папой будет холодно. В доме бывает довольно прохладно, особенно под утро, – пояснила Лори. «Мама будет спать на диване! – в панике думала она. – Господи, а мне-то что делать?!»

– Надеюсь, я не замерзну. Кстати, можно подбросить в камин пару поленьев, пока угли еще не погасли. Твой отец проспит теперь до самого утра, его и пушками не разбудишь, так что за нас можешь не волноваться. Возвращайся лучше к себе, Дрейк, наверное, уже заждался тебя… – с мягким смешком добавила Элис и, поцеловав дочь в щеку, взяла у нее из рук белье. Только сейчас Лори заметила, что мать была в стеганом халате, который она подарила ей на прошлое Рождество. Сильный запах ночного увлажняющего крема, которым Элис пользовалась уже много лет, остро напомнил Лори те времена, когда по вечерам мама поднималась в спальню к ней и Элен, чтобы поправить на дочерях одеяла.

– Спокойной ночи, мама, – проговорила Лори и, повернувшись, стала подниматься по лестнице.

У двери хозяйской спальни она, однако, остановилась. Сначала Лори хотела пойти в комнату Дженнифер и лечь с ней, но кровать девочки, хотя и предназначенная для взрослого человека, была слишком узка. Если она случайно разбудит малышку или, не дай бог, напугает, поднимется шум, и ей снова придется объясняться. Похоже, у нее не оставалось иного выхода, кроме как присоединиться к Дрейку в большой спальне – или спать на коврике на полу.

Последняя перспектива совершенно ее не прельщала, поэтому Лори осторожно приоткрыла дверь, надеясь, что Дрейк уже спит. Увы, едва она перешагнула порог, как он приподнялся на локте и вопросительно уставился на нее. Свет Лори, разумеется, не включала, но в незашторенное окно светила луна, и она ясно различала не только очертания его тела под одеялом, но и выражение его лица.

Лицо у Дрейка было самое злоехидное.

– Что, передумала? – елейным голосом осведомился он.

– Нет, – ответила Лори, чувствуя, как сильно бьется в груди сердце. – Мама решила спать на диване, потому что папа довольно громко храпит.

– Надеюсь, это его качество ты не унаследовала, – кротко заметил Дрейк и, снова уронив голову на подушку, повернулся к Лори спиной.

«Ну и ну! – мысленно возмутилась Лори. – Никакого сочувствия! А ведь в душе он, несомненно, считает себя настоящим джентльменом!» Но делать было нечего, и она отправилась в ванную комнату, чтобы почистить зубы и умыться. В качестве маленькой мести Дрейку (нельзя же быть таким толстокожим в конце-то концов, сказала она себе) Лори старалась производить как можно больше шума, но на Дрейка это, похоже, никак не действовало. Разозлившись еще больше, Лори машинально сняла халат и, как обычно, повесив его на крючок, взялась за ручку двери, чтобы вернуться в спальню, и только тут спохватилась, что на ней абсолютно ничего нет. Ночными рубашками она не пользовалась, да их у нее и не было. С другой стороны, не могла же она спать с Дрейком голышом!

Первым ее побуждением было лечь в халате, но спать в нем было бы слишком жарко. Вряд ли она сумеет уснуть, если будет до зари вертеться с боку на бок и обливаться потом. Оставался единственный выход, и Лори решила им воспользоваться. Заглянув в бельевой шкаф, она достала оттуда лифчик и крошечные полупрозрачные трусики. Лучше что-то, чем ничего, одеваясь, подумала Лори.

Вернувшись в спальню, она на цыпочках подкралась к кровати и скользнула под одеяло, стараясь держаться как можно ближе к краю. Опустив голову на подушку, Лори закрыла глаза и приказала себе расслабиться. Это почти удалось; она уже начинала задремывать, когда в темноте прозвучал голос Дрейка:

– Ну что, нацепила свой пояс невинности?

– Заткнись и оставь меня в покое. Дай мне поспать, – огрызнулась Лори, но голос прозвучал почти жалобно.

– Я и собирался, – ухмыльнулся он. – Только боюсь, что ты передумаешь. – С этими словами он похлопал ее по укрытому одеялом бедру, – довольно фамильярно, надо сказать, – потом снова завозился, отворачиваясь.

42
{"b":"250200","o":1}