Литмир - Электронная Библиотека

– Рад познакомиться, мистер Ривингтон, – тихо сказал Джон. Мужчины обменялись рукопожатием, причем рука Дрейка буквально утонула в лопатообразной ладони Джона. – У вас очаровательная дочь. Мне было очень приятно общаться с ней… и с мисс Лори, конечно, тоже. – И Джон тепло посмотрел на Лори. Ни он, ни она не заметили, как челюсти Дрейка недовольно сжались, а в глазах промелькнули гневные огоньки.

– И давно вы проживаете в Уисперсе, мистер Мидоуз? – обманчиво спокойным тоном осведомился Дрейк.

Джон повернулся к нему.

– Уже лет восемь, мистер Ривингтон. С тех пор, как закончил колледж.

– И сколько лет вы проучились в колледже? Небось закончили с отличием, получили ученую степень, может быть, даже не одну?.. – Теперь в голосе Дрейка отчетливо слышались ядовитые нотки, и Лори, до глубины души пораженная его грубостью, невольно подняла ладони к вспыхнувшим щекам. Ей было совершенно ясно, что Дрейк намеренно провоцирует Джона, но она не могла понять – зачем. Чего он хотел этим добиться? На всякий случай она бросила на Дрейка предостерегающий взгляд, но он смотрел только на Джона и ничего не заметил.

– Только одну – доктора философии[6], – вежливо ответил гигант, которого неприкрытая враждебность Дрейка, казалось, нисколько не задела.

– Гм-м… – Дрейк покачал головой с таким видом, словно ожидал чего-то подобного.

Эта его выходка окончательно разозлила Лори, однако она постаралась скрыть свой гнев.

– Может, присядешь на минутку? – спросила она Джона, от души надеясь, что ее голос звучит приветливо и спокойно. – Выпей с нами кофе.

– Спасибо большое, но мне пора открывать лавку, – покачал головой Джон. – Я и так задержался почти на час, просто мне хотелось порадовать Дженнифер. – И он ласково взглянул на девочку, которая, сидя на полу, что-то увлеченно объясняла знаками трем своим медведям. Напряжения, возникшего между взрослыми, она не заметила.

– Кроме того, – добавил Джон, – я хотел предупредить, что мы не сможем встретиться в четверг, как договаривались. Мне нужно съездить в Санта-Фе, закупить кое-какие материалы для лавки. Возможно, мне придется пробыть там несколько дней, так что…

Краем глаза Лори заметила, что Дрейк выпрямился и сложил руки на груди.

– Ничего страшного, Джон, – сказала она. – Мы навестим тебя, когда ты вернешься.

– Ну, значит, договорились. – Джон мягко улыбнулся ей, потом повернулся к Дрейку, который так и стоял, выпрямившись, в напряженной позе. Про таких говорят – словно штык проглотил, невольно подумалось Лори.

– Приятно было познакомиться с вами, мистер Ривингтон, – вежливо сказал Джон. – Заходите ко мне в лавку, когда будете в городе.

– Сомневаюсь, что у меня будет такая возможность, – холодно ответил Дрейк. – Впрочем, в любом случае спасибо за приглашение… – Он покосился на Лори и добавил: – Я, кстати, собираюсь пробыть здесь достаточно долго, так что в ближайшее время Лори и Дженнифер вряд ли смогут навещать вас достаточно часто, мистер Мидоуз. Уж я постараюсь, чтобы они вам не слишком докучали.

Лори не знала, куда деваться от стыда. Намек был достаточно прозрачным, и Джон, без сомнения, все понял. Сначала он нахмурился и вопросительно посмотрел на Лори, но уже через мгновение его лицо разгладилось, а в карих глазах отразились такое глубокое понимание и сочувствие, что ей захотелось обнять его. Просто уму непостижимо, подумала она, как можно быть настолько добрым, снисходительным и терпимым?

А Джон снова опустился на колено перед Дженнифер (впрочем, ему пришлось еще наклониться, чтобы их лица оказались на одном уровне), после чего великан и крошечная девочка обменялись несколькими быстрыми фразами на языке жестов. Лори тем временем пыталась привлечь внимание Дрейка, но тот упорно избегал ее взгляда, с преувеличенным вниманием разглядывая ноготь на своем большом пальце.

– Извини, что помешал вашим занятиям, Лори, – сказал Джон, снова выпрямляясь во весь свой гигантский рост. – Надеюсь, мы скоро увидимся.

– Спасибо, что заглянул и принес Дженнифер этот чудесный подарок, – совершенно искренне поблагодарила она. – Заходи к нам еще – в любое время, когда будешь свободен. Мы с Дженнифер будем очень рады.

Джон вопросительно покосился на Дрейка, но тот только коротко кивнул.

– До свидания, мистер Мидоуз, – сказал он. Дрейк больше ничего не добавил, но по его недовольному лицу было сразу видно – ему вовсе не хочется принимать Джона у себя, что бы там ни говорила Лори.

В ответ Джон вежливо кивнул и, помахав на прощание Лори и Дженнифер, повернулся и вышел.

Лори дождалась, пока он спустится с крыльца, и только потом закрыла за ним парадную дверь, сделав это предельно осторожно, хотя больше всего ей хотелось с треском захлопнуть ее. Лори была очень зла на Дрейка, и гнев настойчиво искал выхода. Сдерживаясь из последних сил, она повернулась к нему. Дрейк смотрел на нее с видом человека, убежденного в собственной правоте на все сто пятьдесят процентов, и этого Лори уже не выдержала.

– Ты… ты… – проговорила она дрожащим от ярости голосом. – Ты был непозволительно груб с этим прекрасным и добрым человеком, и я хотела бы знать – почему? В чем дело, Дрейк? Какая муха тебя укусила?!

– А я хочу знать, – ледяным тоном отозвался он, – какого черта ты таскаешь мою дочь в лавку к этому великовозрастному хиппи?

– Джон – хиппи?! – возмутилась Лори. – В каком историческом романе ты видел это слово?

– А что, разве не похож? Ты только погляди на него как следует! Он как будто явился в наше время откуда-то из середины шестидесятых. Заросший, грязный… только бус на шее не хватает. Да и то, что зовут его Джон, тоже весьма показательно… Иоанном или Джоном звали любимого ученика Христа, – насмешливо добавил Дрейк. – Такие, как он, просто не могут найти себя в реальном мире: они либо становятся вечными студентами, либо уезжают куда-нибудь в глушь, где время течет не так быстро, как в больших городах, и занимаются резьбой по дереву, лепкой горшков, плетением из тростника и тому подобной чушью, которую они называют традиционными искусствами. – Дрейк весь передернулся, демонстрируя свое отвращение. – Лично мне твой знакомый напоминает снежного человека, неандертальца, реликт ушедшей эпохи. Впрочем, на Гризли Адамса[7] он тоже похож… Тот тоже был волосатый.

– Ты же носишь усы! Почему Джону нельзя отращивать бороду? – парировала Лори.

– Потому что в моих усах, в отличие от его бороды, не застревают ни еда, ни зубная паста! – буквально рявкнул Дрейк.

– Ты только недавно назвал Джона грязнулей, а теперь осуждаешь за то, что он чистит зубы. Определись же наконец! – в отчаянии вскричала она.

Дрейк бросил на нее сердитый взгляд и, сделав два быстрых, широких шага, подошел к Лори почти вплотную. Схватив ее за плечи, он пытливо всмотрелся ей в глаза.

– Что это за свидания, о которых он упоминал? Ты правда видишься с ним каждый четверг? И Дженнифер берешь с собой?

Вывернувшись из его хватки, Лори отступила назад – не слишком быстро, чтобы это не походило на бегство.

– Да. Каждый четверг Джон закрывает свой магазин на час позже обычного. Мы встречаемся после закрытия и вместе ужинаем в кафе.

– Полагаю, будучи «милым и добрым человеком», Джон провожает вас до дома? Как долго он остается здесь после этого? И не приходится ли ему на следующий день открывать свою лавчонку на час позже? – Дрейк произнес эти слова мягким, вкрадчивым тоном, но лицо его оставалось неподвижным и жестким. Лори, однако, не испугалась. Подозрения Дрейка казались ей настолько нелепыми, что, не будь она так сердита, она бы, наверное, рассмеялась.

– А вот это, – сказала Лори, – тебя абсолютно не касается.

– Черта с два не касается! Это мой дом!

– Даже не знаю, мистер Ривингтон, когда вы наконец усвоите, что далеко не каждый мужчина ведет себя так, как требуют его инстинкты… инстинкты самца, – едко заметила она. – Понятно, что вы меряете всех по себе, но это неправильно. Большинство людей вовсе не так… примитивны!

вернуться

6

Доктор философии (в США) – степень, которая присваивается при успешной защите диссертации после двух-трех лет обучения в докторантуре по гуманитарным наукам (не обязательно по философии как таковой). Может присваиваться и тем, кто далее специализируется в естественных или точных науках. Примерно соответствует степени кандидата наук в России.

вернуться

7

Джон Гризли Адамс (1812–1860) – известный охотник, который много лет провел в горах Калифорнии, где он отлавливал и дрессировал американских медведей-гризли и других диких животных для продажи в цирки и зоологические сады. Его жизни были посвящены художественный фильм и телевизионный сериал, пользовавшиеся значительным успехом. Благодаря им имя Гризли Адамса стало нарицательным для обозначения человека, слившегося с дикой природой и пренебрегающего благами цивилизации.

33
{"b":"250200","o":1}