Литмир - Электронная Библиотека

— Я видел черного человека. У него были длинные черные волосы, но он был далеко. Я не знаю, Фриц это был или нет.

— А как ты думаешь, это был он?

— Не знаю!

Голосок его стал напряженным, словно его детская память отразила вещи, укрывающиеся от его понимания. Он повернулся к матери и заявил, что хочет есть.

Глава 35

Я подвез Джин и Ронни к ресторану в центре города, а сам снова поехал через негритянские кварталы к Фрицу и миссис Сноу. Мостовая перед ее домом превратилась в сплошной поток. Я остановил машину на асфальтовой площадке за старым белым «Ремблером» хозяйки и аккуратно запер дверцу на ключ. Миссис Сноу открыла мне прежде, чем я успел постучать. Она всматривалась в дождь за моей спиной, словно была уверенна, что я не один.

— Где Фриц? — спросил я.

— У себя в комнате. Вы можете, если хотите, поговорить со мной, мистер. Я всегда говорила за него и, наверное, всегда буду говорить.

— Простите меня, но на сей раз он должен будет говорить сам.

Я прошел мимо нее в кухню и открыл дверь комнаты Фрица. Он, съежившись, сидел на железной кровати и прятал лицо в ладонях. Он был неразумным и беспомощным созданием, и мне противно было то, что я должен был сделать. Суд привлечет к нему внимание толпы, в тюрьме он будет последним парией, как этого боялась его мать. Я чувствовал спиной ее встревоженное присутствие.

— Фриц, ты купил парик где-то месяц назад? — спросил я. — Парик, усы и бороду?

Он оторвал руки от лица.

— Мо-ожет и купи-ил…

— Я знаю, что купил.

— Ну, так чего ж вы спрашиваете, мистер?

— Я хочу знать, зачем ты его купил?

— Чтоб иметь длинные волосы… И спрятать вот это… — он поднял указательный палец к искалеченной верхней губе. — Ни одна девочка не позволяет мне поцеловать ее. Я только раз в жизни целовал девочку…

— Марту?

— Да-а, она одна мне разрешила… Но это было давно… шестнадцать или восемнадцать лет наза-ад… Я прочел в киножурнале о париках, поехал в Голливуд и купил весь комплект… Я хотел снять девочку на Сансет-Стрип и забавляться, как все-е…

— И снял?

Он грустно покачал головой.

— Я только раз там был… Она не хочет, чтобы я снимал девочек…

Его взгляд обогнул меня и задержался на матери.

— Я — твоя девочка, — весело сказала она, — а ты — мой парень!

Усмехнувшись, она подмигнула ему, но в глазах ее стояли слезы.

— А что случилось с твоим париком, Фриц? — спросил я.

— Не зна-аю… Я спрятал его под матрас, а кто-то забра-ал…

— Наверное, Элберт Свитнер, — вмешалась его мать. — Он был в нашем доме на прошлой неделе…

— Он пропал намного раньше, почти месяц назад… Я только раз вышел в нем к девочкам…

— Мы вышли, — поправила его мать.

— Мы вышли, — повторил он.

— Ты уверен, Фриц? — спросил я.

— Да-а…

— А ты случайно не поехал вечером в субботу в Нортридж и не надел его на Элберта Свитнера?

— Не-ет…

— И его не было на тебе в субботу утром в каньоне? Когда ты пырнул ножом Стенли?

— Я любил Стенли. Зачем мне было бить его ножом?

— Потому что он пытался откопать тело своего отца. Не ты ли убил также и его отца?

Он быстро-быстро закрутил головой.

— Прекрати, Фриц! — сказала его мать, — тебе будет плохо.

Он застыл, свесив голову, словно со сломанной шеей. Потом заговорил:

— Я похоронил капитана Броудхаста и сказал вам об этом, мистер. Но Стенли я не пырнул. Я в жизни никого не пырнул ножом!

— Не пырнешь, — поправила его миссис Сноу, — никого в жизни не пырнешь ножом.

— Никого не пырну ножом… — повторил он. Ни капитана Броудхаста, ни Стенли, ни… — он поднял голову. — Кто был третьим?

— Элберт Свитнер.

— Его тоже не пырнул.

— Не пырнешь! — поправила мать.

Я повернулся к ней:

— Позвольте ему самому от себя говорить, миссис!

Мой резкий тон придал ее сыну смелости.

— Да, позволь мне самому от себя говорить!

— Я хотела только тебе помочь…

— Да-а, ты хотела… — однако в его голосе была нотка сомнения, она усиливалась, хоть он и продолжал сидеть на краешке кровати, словно подбитая птица. — Куда же подевался мой парик и все остальное?..

— Кто-то взял его, — сказала она.

— Элберт?

— Может, и Элберт.

— Я тебе не верю! Это ты сама взяла!

— Ты говоришь глупости!

Его глаза поползли вверх, к ее лицу, медленно, словно два ползущих по стене червяка.

— Это ты их стащила из-под матраса! — он стукнул кулаком по постели для подтверждения своих слов. — Я не такой дурак!

— Но глупости говоришь. Зачем мне твой парик?

— Потому что ты не хочешь, чтобы я снимал девочек. Ты ревнуешь!

Она резко рассмеялась, но в этих звуках не было ни тени веселья. Я взглянул на ее лицо — оно пошло пятнами и застыло, словно парализованное.

— Мой сын взволнован, — сказала она, — он плетет глупости!

Я повернулся к Фрицу.

— Почему ты считаешь, что это мать взяла твой парик?

— Сюда больше никто не заходит, только мы с ней. Я сразу понял, что это она.

— Ты спрашивал ее?

— Я боялся…

— Мой сын никогда меня не боялся! — заявила миссис Сноу. — Он прекрасно знает, что я не брала этот идиотский парик! Должно быть, его взял Элберт Свитнер. Я сейчас припоминаю, он был тут месяц назад…

— Простите, миссис, но месяц назад он сидел в тюрьме. Вы уже достаточно свалили на Элберта, — в повисшей тишине было слышно наше дыхание. Я повернулся к Фрицу:

— Ты мне говорил, что это Элберт велел тебе похоронить капитана Броудхаста. Ты на этом настаиваешь?

— Элберт при этом был, — поколебавшись ответил он, — он спал в сарае, за охотничьим домиком… Он говорил, что проснулся от выстрела… Хотел увидеть, что будет дальше… Он помог мне копать, когда я пригнал бульдозер…

Миссис Сноу, протиснувшись мимо меня, встала над Фрицем:

— Но ты же не отрицаешь, что Элберт велел тебе сделать это?

— Не-ет… Это ты мне велела… Ты сказала, что об этом просит Марта…

— Это Марта убила капитана Броудхаста? — спросил я.

— Не зна-аю… Меня там не было. Мамочка разбудила меня среди ночи и сказала, что я должен хорошенько закопать его, иначе Марту приговорят к смерти… Посадят ее в газовую камеру… — он обвел взглядом стены тесной комнатки, словно и сам был в газовой камере и ждал смерти. — Она велела мне свалить все на Элберта, если кто спросит…

— Ты с ума сошел! — взорвалась миссис Сноу. — Я тебя брошу на произвол судьбы, если будешь рассказывать такие гадости! Тебя посадят в тюрьму или сумасшедший дом!

«Кто знает, не окончат ли там свои дни эти двое», — подумал я, а вслух сказал:

— Не давай себя запугать, Фриц! Тебя не посадят в тюрьму за то, что тебе приказала делать мать.

— Я не позволю! — выкрикнула она. — Вы восстанавливаете против меня сына!

— Это самое лучшее, что я могу сделать, миссис. Под видом опеки вы сделали из него козла отпущения.

— Должен же кто-то опекать его… — ее голос зазвучал хрипло и печально.

— Наверное, посторонний человек отнесся бы к нему лучше, — я обратился к Фрицу: — Что случилось утром в субботу, когда Стенли взял у тебя мотыгу и лопату?

— Взял мотыгу и лопату… — повторил он. — Когда он уехал, я заволновался и пошел наверх, посмотреть, что он делает. Стенли копал в том самом месте, где был похоронен его отец…

— И что ты сделал?

— Вернулся на ранчо и позвонил ей, — его влажные зеленые глаза остановились на матери. Она выдавила из себя какой-то странный тихий звук, перешедший в шипение.

Не обращая на нее внимания, я спросил:

— А что ты делал в субботу вечером, Фриц? Ездил в Нортридж?

— Не-ет… Я весь вечер лежал в постели…

— А где была твоя мать?

— Не зна-аю… Она дает мне снотворное, когда оставляет меня вечером одного…

— Элберт звонил в субботу вечером?

— Да-а… Я снял трубку, но он хотел поговорить с ней…

— О чем они говорили?

51
{"b":"246163","o":1}