Литмир - Электронная Библиотека

— А куда вода течёт дальше? — поинтересовался Бэлл, с интересом оглядывая местность.

— За водопадом берёт начало подземная река, — отозвалась Диази. — Я бы тут задержалась. Красиво тут.

— Угу, — согласно кивнула Камомила.

— А где было раньше поселение фей? — поинтересовался Ирис.

— По правой стороне от тебя. Если пробраться вглубь леса.

Друзья расселись на широком, нагретом солнцем валуне, давая отдых уставшим ногам. Шум воды расслаблял, делая мысли вальяжными, неторопливыми.

Внезапно Бэлл схватился за голову и зашипел, зажмурив от боли глаза.

— Что случилось? — встревожено спросила Диази.

— Ты в порядке? — тронул друга за плечо Ирис.

— Зов, — прохрипел слышащий. — Я слышу зов. Кому-то очень плохо.

— Где? — нахмурилась Ди, поднимаясь на ноги. Её примеру последовали остальные.

— Там, — мотнул головой Бэлл в сторону противоположного берега.

Они взлетели ввысь. Ирис придерживал друга под руку, так как тот всё продолжал шипеть от боли, потирая левой рукой лоб. Преодолев водную гладь, они оказались на густо усыпанной цветами поляне. Недалеко от озера обнаружился скрутившийся клубком здоровый, лиловый котище.

— Лиловый кот, — потрясённо выдохнул Ирис. В голове до невозможности ярко пронёсся виденный им сегодня ночью сон.

— Твоя безумная фантазия материализовалась, — хмыкнула Камомила. — Интересно, у провидцев всегда так?

— А ну брысь в стороны! — прорычал Бэлл, отпихивая друзей и падая перед странным животным на колени, поводя раскрытой ладонью по шерсти.

— Ты чего? — обижено спросила Кама.

— Он на грани безумия, — выдохнул слышащий, создавая ментальный контакт. — Не мешайте мне.

Друзья переглянулись, удивлённо рассматривая слышащего, что, закусив нижнюю губу, всё сильнее погружался в себя.

Шло время, а Бэлл так и стоял над непонятным зверюгой, даже не сменив позы. Мир всё сильнее погружался в сумерки, разгоняемые лишь полыхающим в стороне костром. Над слышащим коршунами кружили Ирис с Камомилой. Диази так же стояла неподалёку, сжимая в руках флягу с укрепляющим напитком.

— Бэлл, ты выглядишь как труп, — наконец, встревожено прервала тишину Кама. — Остановись.

Но слышащий лишь мотнул головой. Он собирал сознание этого невероятного существа воедино, путаясь, захлёбываясь в цветных эмоциях. С каждой минутой, с каждой секундой он утверждался в мысли, что его вынужденный пациент не так прост. Он был явно разумен. Способен на острые, яркие чувства. К тому же, судя по всему, владел какой-то непонятной магией. Но, это были далеко не все причины, что заставили слышащего столь самозабвенно бороться со сковавшим непонятного кота безумием. Где-то в душе теплилось понимание, что вытащить это странное существо из-за кромки очень важно, просто жизненно необходимо.

— Бэлл, — хрипло позвал Ирис. — Я хочу дать тебе силы. В этот раз всё получиться. Я уже устанавливал с ним контакт.

Судорожно вобрав в себя воздух, понимая, что не справляется, Бэлл протянул к Ирису руку. А в следующий момент в цепочке лекарь-пациент появился ещё и донор. Процесс пошёл более успешно. Поток образов-воспоминаний непонятного существа сменился какой-то странной решимость. В голове у зверя крутились вопросы и навязчивые мысли, но так как именно они принесли в сознание незнакомца стабильность, Бэлл успокоился, наконец, позволив себе отсоединиться от сознания зверя.

В конечном итоге, укрепляющими напитками девчонкам пришлось отпаивать обоих ребят. Особенно тяжело пришлось Ирису, который итак целый день колдовал. Хотя, возможно, просто всегда непроницаемое лицо Бэлла не дало в полной мере оценить степень его усталости.

В мир уже давно прокралась ночь, окутав окружающее пространство тьмой. На небе сегодня было на редкость мало звёзд, так что единственным надёжным источником света сегодня стал костёр. Друзья валялись на покрывалах, изредка бросая взгляды на возвышающийся неподалёку силуэт странного кота.

— Диази, ты когда-то слышала о подобных существах? — хрипло спросил Ирис с трудом держа глаза открытыми.

— Насколько он разумен? — уточнила фея.

— Ну, не глупее волков льда, это точно, — уставшим голосом ответил Бэлл.

— Думаешь, это о нем говорило Древо Предтеч? — спросил Ирис.

— Не знаю, — призналась фея. — Магическое существо такую задачу вряд ли потянет. А может он с островов? Они гораздо менее изучены. Хаос туда в первую очередь запустил свои загребущие ручонки.

— Ой, только не надо о Хаосе, — застонала Камомила. — Хоть один день хочется провести без упоминаний об этом кошмаре.

— Тогда отбой, — слегка обиделась Диази. — Ребята всё равно еле языком ворочают. Завтра этот странный зверь всё нам итак расскажет.

Кама фыркнула, переворачиваясь на другой бок, подставляя спину теплу, что излучал костёр. Бэлла и Ириса так же дважды просить не пришлось. Они облегчённо вздохнули, позволяя себе, наконец, расслабиться.

Как это ни странно, но первым проснулся Каракал. Ощущая удивительную лёгкость в душе, он сонно поморгал глазами, привыкая к неяркому, утреннему свету и огляделся. Каково же было его удивление, когда в десятке метров от себя он обнаружил четыре странных существа, одно из которых ему в своё время приснилось. Мотнув головой, силясь прогнать наваждение, юный Дэйв стал с интересом рассматривать незнакомцев. К его удивлению, не смотря на то, что все они были похожи друг на друга, но всё же были совершенно разными. Мягко поднявшись на лапы, он абсолютно бесшумно подошел к существу со светлой шерсткой на голове, что ему в своё время приснилось. Некоторое время пристально наблюдая за мирно спящим чужаком, он всё же не стал его будить и сделал шаг в сторону озера, желая искупаться.

— И куда это ты собрался? — услышал Раль шепот и обернулся.

На него пристально смотрели два тёмных глаза. Оказалось, что один из незнакомцев не спал, всё это время наблюдая за ним. Сторожко осмотревшись, Бэлл тихонечко выбрался из-под одеяла и взлетел ввысь, поманив за собой Каракала.

— А нас с собой ты не приглашаешь? — наигранно обиженным тоном спросила Камомила, поднимаясь на ноги и широко зевая.

— Между прочим, это мой материализованный бред, так что я первый имею право задавать вопросы, — возмутился проснувшийся Ирис, как только разобрался в чём дело.

Диази же, сидя на покрывале, молча пожирала Раля глазами, полными любопытства.

— Куда от вас денешься? — хмыкнул Бэлл, опускаясь на землю и скосив взгляд на явно растерявшегося Каракала. — Ну что, может, поведаешь нам, каким же это образом ты довёл своё сознание до такого плачевного состояния?

— Это вы меня вытащили? — догадался Дэйв. — Спасибо. Но кто вы? Я чую в вас скрытую силу. Гораздо большую, чем у волков льда, — нахмурился Раль.

— Можешь себе представить, мы тоже всё никак не можем понять, что же ты такое, — тепло улыбнулся Ирис, после того как Бэлл озвучил для остальных ответ Дэйва.

— Да? — приподнял брови Бэлл, окидывая зверя пристальным взглядом. — А вот меня со вчерашнего дня гложут смутные сомненья. Скажи, — прищурился он, приоткрывая ментальные щиты и усиленно сканируя эмоции незнакомца, — ты Дэйв?

Над поляной установилась напряженная тишина. Взгляды друзей сначала удивлённо скрестились на слышащем, вскоре переместившись на Каракала. Юноша поежился, ощущая неловкость от столь внезапного внимания, и растеряно посмотрел на хранителей.

— Ну. По крайней мере, так меня назвали волки льда и морской змей.

— Не может. Этого. Быть, — растерянно произнесла Диази, поднимаясь на ноги.

— А волшебные существа не могли ошибиться? — сохраняя скепсис, спросила Камомила.

— Чтобы волки льда не узнали своих старших братьев? — усомнилась Ди, зачарованно глядя на мифического хранителя. — Такого быть не может.

— А откуда мы можем знать, что он не врёт? — вновь влезла с сомнениями Кама.

— Я как эмпат подтверждаю слова… как там тебя зовут? — запнулся Бэлл.

— Каракал, — ответил совершенно выведенный из колеи хранитель зверей. — А вы? Хранители?

54
{"b":"245789","o":1}