Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Самое шумное разбирательство разгорелось в Англии, где роман был опубликован «Калдер и Бойарс». В конце 1966 года член парламента от консервативной партии сэр Чарльз Тейлор получил экземпляр романа, посланный ему сэром Безилом Блэкуэллом, представителем оксфордской книготорговой фамилии. Семидесятилетний старец заявил, что немногие оставшиеся ему годы отравлены чтением «Последнего поворота». Возмущенный книгой Тейлор в июне 1967 года обратился к генеральному прокурору, чтобы зарегистрировать жалобу в ведомстве начальника Управления по публичным судебным процессам. Ведомство ответило, что Тейлор опоздал со своим заявлением, так как на данный момент продано свыше 11 тысяч экземпляров книги и продажи уже упали. Генеральный прокурор сэр Элвин Джонс постановил, что «литературные критики единодушно признали художественную ценность произведения». В заявлении, опубликованном в «Санди Тайме», издатель книги язвительно высказался в адрес Тейлора: «Член парламента сэр Чарльз Тейлор считает «Последний поворот» грязной, мерзкой, тлетворной книгой. В то время как это — один из значительнейших романов, пришедших к нам из Америки…»

Наглость издателя разозлила другого члена парламента, сэра Сирила Блэка (консерватора), который воспользовался для обвинения издателей третьим разделом Акта о непристойных публикациях от 1959 года. Он подал официальную жалобу в июле 1966 года, призвав издателя доказать, что книга имеет ценность и объяснить, почему ее не следует запрещать. Судьей, рассматривавшим заявление, был сэр Роберт Банделл, главный противник «Фанни Хилл», который отдал приказ представителям властей изъять все экземпляры романа из книжных магазинов. Процесс проходил в здании суда на Мальборо-стрит в ноябре 1966 года, и многочисленные обвинения основывались на отвращении, которое вызывают сцены насилия в романе, особенно описание изнасилования и смерти Траляля, равно как и холодного безразличия наблюдателей. Председательствующий судья поддержал противников книги, заметив, что она «в описаниях заходит дальше любой порнографии, которую нам случалось рассматривать в суде… она более развращающая и тлетворная, чем все окружающие нас ужасы».

Поддерживаемые мнением ряда критиков, что Британия «сделала себя посмешищем всего «цивилизованного мира», Калдер и Бойярс сообщили, что продолжат выпуск книги. В ответ на это Департамент по публичным судебным процессам заявил, что в этом случае они будут подвергнуты наказанию, согласно второму разделу Акта от 1959 года, запрещающего «издание непристойных материалов с целью получения прибыли». Процесс продолжился в ноябре 1967 года, в присяжные были выбраны исключительно мужчины, дабы уберечь женщин от чтения неприличного материала. Процесс длился девять дней и собрал много знаменитых свидетелей. Обвинение выдвинуло на передний план Дэвида Шеферда, бывшую звезду крикета, ставшего религиозным деятелем и впоследствии епископом, который заявил, что остался «невредимым», прочитав роман, и социального работника из Ист-Энда, который узнал во многих персонажах своих клиентов. Калдер и Бойярс представили список из тридцати писателей, критиков, профессоров и представителей СМИ, восхищавшихся работой Селби и его подходом к теме. Усилия оказались бесплодными, после более чем пятичасового заседания присяжные заявили, что книга признана непристойной и «впечатление от чтения ужасающее, шокирующее, отвратительное и тошнотворное». Несмотря на то, что судья признал, что книга была опубликована из лучших побуждений, респектабельным издательским домом, он приговорил Калдера и Бойярса уплатить 100 фунтов штрафа и 500 фунтов судебных издержек.

Издатели снова обжаловали решение, на этот раз их представлял Джон Мортимер, который уверил Апелляционный суд, что судья в предыдущем процессе неверно объяснил присяжным запутанный Акт от 1959 года и опирался в основном на «здравый смысл», а не на закон. В результате обвинение было снято, и «Последний поворот» снова появился в продаже, как в полной, так и в сокращенной версии. Впоследствии третий раздел Акта о непристойных публикациях от 1959 года претерпел изменения. Роман Селби стал последним серьезным произведением, преследовавшимся согласно этому акту.

Kermode F. «Obscenity» and the «Public Interest» // New American Review. 1968. № 3. P. 229–244.

Lane J.B. Violence and Sex in the Post-War Popular Urban Novel: With a Consideration of Harold Robbin's «A Stone for Danny Fisher» and Hubert Selby, Jr.'s «Last Exit to Brooklyn» // Journal of Popular Culture. 1974. № 8. P. 295–308.

Sutherland J. Offensive Literature: Decensorship in Britain, 1960–1982. Totowa: Barnes & Noble Books, 1983.

Wertime RA Psychic Vengeance in «Last Exit to Brooklyn» // Literature and Psychology. 1974. № 24. P. 153–166.

Приключения Гекльберри Финна

100 запрещенных книг. Цензурная история мировой литературы. Книга 2 - i_047.jpg

Автор: Марк Твен (Сэмюэд Ленгхорн Клеменс)

Год и место первой публикации: 1884, Лондон

Опубликовано: на средства автора

Литературная форма: роман

СОДЕРЖАНИЕ

Роман повествует о похождениях и злоключениях непоседливого маленького южанина в начале XIX века. Рассказанные от первого лица «Приключения Гекльберри Финна» реконструируют жизнь Америки и юного Гекльберри, превращающегося из ребенка в мужчину. История начинается с бегства Гека от жестокого отца; повествование следует за мальчиком вверх по Миссисипи, куда он и его друг, раб Джим, отправляются, скрываясь от властей и других преследователей.

Во вступлении к роману Гек вкратце напоминает о событиях, описанных в «Приключениях Тома Сойера». Он сообщает, что 12 тысяч долларов, которые они с Томом некогда нашли, были пущены в оборот и теперь приносят доход. Гек живет у вдовы Дуглас и мисс Уотсон; его раздражает настойчивость, с которой его заставляют подчиняться правилам приличия. Он не видит смысла в такой упорядоченной жизни и жаждет быть просто разбитным юношей, какой он и есть в действительности.

Благоденствию Гека положил конец его отец, городской пьяница и отщепенец. Он похищает сына и запирает его в хижине далеко от города. Пока Гек ждет, что его найдут и освободят, отец постоянно бьет его, и Гек понимает, что побег — единственный выход из положения. Для реализации своего плана он решает обставить побег так, чтобы отец решил, что его убили. Убежище он находит на острове Джексона, где компанию ему составляет беглый раб мисс Уотсон, Джим. Джим тоже прячется — в страхе, что его поймают и накажут за побег. Гек соглашается не выдавать Джима, и они становятся приятелями. Опасаясь, что Джима уже ищут, они решают покинуть остров в поисках приключений и свободных штатов.

Они находят на острове плот и пускаются на нем в путешествие: днем прячутся, а ночью продолжают путь. Однажды ночью во время сильного шторма плот разбивается в столкновении с пароходом. Это происшествие чуть не лишило Гека жизни и разлучило его с Джимом.

Гек выплывает на берег и оказывается в гуще кровной вражды двух семейств — Грэнджерфордов и Шепердсонов. Сначала он попал в руки Грэнджерфордов. Он называется Джорджем Джексоном и объясняет, что выпал из лодки и был унесен волной. Гек ненадолго остается в семье, наслаждаясь образом жизни ее членов и обзаводясь новыми друзьями. За это время он ухитряется найти Джима. Когда вражда семей обостряется, и Гек с Джимом видят, как погибают члены обоих кланов, они решают продолжить путешествие по реке. По пути они встречают двух мужчин, известных как «герцог» и «король». Мошенники, промышляющие кражами и обманом, они не прочь выдать себя за родственников покойника, чтобы завладеть крупным наследством. Природная честность Гека не позволяет ему участвовать в мошенничестве, и он раскрывает обман «короля» и «герцога». Негодяи скрываются, успев продать Джима местному фермеру Сайласу Фелпсу.

Чтобы освободить Джима, Гек отправляется на ферму Фелпса. Здесь его по ошибке принимают за Тома Сойера, приезд которого ожидался в тот же день. Гек позволяет родственникам Тома обманываться. Настоящий Том, которого позже встретил Гек, соглашается исполнять роль своего младшего брата Сида. Друзья решают как можно быстрее выручить Джима. Многочисленные попытки освободить Джима увенчались успехом, но Том был случайно ранен в ногу во время побега. Несмотря на то, что Джим изображался в романе невежественным и неотесанным, он оказывается образцом порядочности и на время оставляет свои мечты о свободе, чтобы ухаживать за Томом.

44
{"b":"239399","o":1}