Литмир - Электронная Библиотека

Джаз успел в школу ко второму уроку. Кроме того, ему удалось убедить заместителя директора в том, что у него по дороге сломалась машина и поэтому он немного опоздал. Как правило, ему хватало очаровательной улыбки, чтобы избавить себя от любых мелких неприятностей, но сегодня разговор с шерифом выбил его из колеи, и Джаз был явно не в форме. К тому же его сильно выдавали мешка под глазами. Заместитель директора отпустил Джаза (в эту минуту как раз прозвенел звонок с урока), но сделал ему предупреждение и заметил напоследок: «Хватит веселиться по ночам, ты должен высыпаться!» Если бы он только знал, чем на самом деле занимался этой ночью Джаз!

Он увидел Хоуви в коридоре и тут же сообщил ему все, что произошло в кабинете шерифа. Но теперь по крайней мере им стало известно настоящее имя жертвы. Но и это не слишком удивило Хоуви.

— Мне бы хотелось узнать вот что, приятель: когда я увижу свою новую татуировку?

Да-да. Именно так. У Джаза по коже мурашки ползли об одной только мысли о новой пытке.

— У меня сейчас очень много дел, Хоуви. Может быть, на следующей неделе.

Недовольно ворча, он побрел в кабинет. Так прошли долгие уроки. Потом Конни пыталась успокоить его, но тоже без особого результата.

— Уильям все равно превзошел меня в расследовании, — пояснил он за обедом. Потом они вышли на лужайку перед школой и там скрылись от осеннего солнца в тени высоких деревьев. В прохладные октябрьские денечки здесь было безлюдно, и парочка могла полностью насладиться своим уединением. — Это само по себе ужасно. Но не главное. Дело в том, что он никак не может поверить, что тут орудует именно серийный убийца.

— Главное, воспринимай все это вот как, — начала Конни, положив ему в рот крупную виноградину. — Самое первое: за ним стоит целый отряд полиции и все другие правоохранительные органы, какие он только пожелает призвать себе на помощь. А у тебя есть один-единственный Хоуви, а ты все равно ни на шаг от него не отстал. Самое второе: я обязательно отшлепаю тебя по попке, если ты сделаешь что-нибудь дурацкое после того, как обещал ничего такого не делать. Самое третье: может быть, он и прав. Может быть, ты торопишься, и этот убийца не серийный, а самый обыкновенный. И в этом тоже есть свой особый смысл. — Она подумала и добавила: — И самое четвертое: я непременно хорошенько отшлепаю тебя по заднице, если ты сделаешь что-нибудь идиотское после того, как обещал ничего подобного не делать.

— Ты это говоришь уже во второй раз.

— Значит, и отшлепаю тебя по заднице два раза.

Но серьезно она обиделась на него только после того, как Джаз объявил, что на репетицию он сегодня прийти не сможет. В школе действовало строгое и непреклонное правило: если ученик пропустил хотя бы один урок без уважительной причины, он в этот день не имеет права принимать участия во внеклассных мероприятиях. Значит, Джазу было запрещено присутствовать на сегодняшних занятиях театральной труппы.

Джинни поймала его в коридоре, когда уроки уже закончились. Это была миниатюрная женщина, ростом не более полутора метров, но ее работа в школе сделала ее и сильной, и чрезвычайно энергичной, и напористой.

— Джаспер! Ты помнишь тот день, когда ты в первый раз явился на прослушивание?

— Да, конечно. — Он принялся оглядываться по сторонам, ища пути к отступлению и не находя их. — Если я все правильно понял, это Конни на меня настучала, да?

— Не пытайся меня отвлечь от главного. Надеюсь, ты помнишь, что я тебе говорила еще на первом прослушивании? Участие в спектакле — это твой долг, твоя обязанность, и оно потребует ответственного отношения с твоей стороны. И ко мне и к твоим товарищам по труппе, да и к самому себе, наконец.

— Конечно, я ничего не забыл, — отреагировал Джаз, смутно припоминая что-то похожее.

— Тогда почему сегодня ты так подводишь меня? Почему ты так поступаешь в отношении других ребят? И самое главное — почему ты так поступаешь с собой?

Джаз беззвучно застонал. Такие нравоучения редко действовали на него, но он понимал, чего ждет от него Джинни, и блестяще сыграл свою «роль».

— Я очень виноват, — опустив голову, проговорил он. — Но послушайте, я ведь давно выучил свою роль наизусть. И до завтрашней репетиции я ее не забуду.

— Да я не об этом, Джаспер. Надо же держать свое слово. Ты должен был прийти на репетицию хотя бы потому, что тебя ждали другие ребята. Они же на тебя рассчитывали!

— Простите меня, если можете, — попросил Джаз, на этот раз более искренне. Сейчас его ждали куда более важные дела, чем скрещивать шпаги с Джинни и сражаться с ее в общем-то несерьезным гневом и обидой. Она казалась ему сейчас такой маленькой и нелепой, что он мысленно схватил ее за талию и несколько раз подбросил вверх, приговаривая: «А кто это у нас тут такой сердитый? Ах, ты, злюка-сердюка!» — Это больше никогда не повторится, — выдавил он, изображая на лице выражение полного раскаяния и поражения одновременно.

Джинни мгновенно растаяла и широко расставила руки. Джаз замер. Ни в коем случае он не должен позволить ей обнять себя!

Но Джинни успела воспользоваться его растерянностью и крепко сжала в своих объятиях.

И он почувствовал…

Все и сразу.

Он ощущал ее тело. Ее волосы щекотали ему нос, а ее маленькая грудь плотно прижималась к его грудной клетке.

И еще этот запах женщины…

Кроме всего прочего, он ощутил ее хрупкость. Ее ранимость и незащищенность. Он представил себе свои собственные руки в перчатках, сжимающие горло Фионы Гудлинг. Затем перед его мысленным взором промелькнули такие же руки в перчатках, но принадлежали они уже настоящему убийце. Потом руки Билли, потом его коллекция трофеев, потом какие-то пальцы и ножи.

Секс его сильно пугал.

Как и любой другой тинейджер, Джаз, конечно же, частенько подумывал о сексе и мечтал им заниматься по возможности поскорее и по возможности почаще. Но в отличие от обычного подростка он не мог себе этого позволить. Сама эта мысль заставляла его каменеть от ужаса. Секс для таких людей, как он, был чем-то вроде бензина для зажигалки. Конни, разумеется, была в этом отношении в полной безопасности. Ей ничего страшного не грозило, потому что…

Да-да, Конни ничего не грозило, а вот Джинни показалась Джазу какой-то особенно теплой и близкой, почти идеальной и такой ранимой…

— Прости меня, я была с тобой груба, — сказала она, отступая на шаг и даже не подозревая, что она только что совершила с ним. — Только завтра давай не опаздывать, хорошо?

Выбежав из школы и, таким образом, спасаясь от объятий Джинни, Джаз еще несколько минут стоял на парковочной площадке, приводя мысли в порядок. Только после этого он рискнул сесть за руль. По дороге домой он еще раз мысленно пробежал по списку своих срочных дел. Нужно было каким-то образом убедить шерифа в том, что Фиона Гудлинг (странно было больше не называть ее «Джейн Доу») стала жертвой именно серийного убийцы. Джаз не мог объяснить, почему он сам был твердо уверен в этом. Но это было действительно так, и он ни на секунду не усомнился в своей правоте. Эти отрезанные пальцы… Средний он зачем-то оставил. Другие забрал с собой… Все это напоминало преступления Билли. Он скорее всего мог бы так поступить. Это было и нелепо, и грубо одновременно.

Неожиданно Джаз нажал на педаль тормоза. К счастью, он ехал по безлюдному переулку, и вокруг не было никого. Только этот парень, который так внезапно появился из-за угла и чуть не попал под колеса джипа.

Это был не кто иной, как Джефф Фултон.

Джаз не верил в подобные совпадения. И действительно, Джефф тут же рванулся к окошку со стороны водителя, при этом так отчаянно размахивая руками, словно собирался посадить самолет при помощи невидимых флажков.

Что же делать? Рвануть отсюда поскорее? Или подождать? Джаз поставил ногу на педаль газа, чтобы иметь возможность в любой момент уехать.

Потом он опустил стекло. Мужчина буквально задыхался от волнения.

26
{"b":"238495","o":1}