— Круиз? Замечательно! А куда вы отправляетесь?
— Поднимаемся на борт в Ницце и плывем по Средиземному морю на скромном, элегантном судне, а не на одном из этих огромных теплоходов. Побываю в местах, которые хотела увидеть, когда Уильям был жив, но Уильям любил только Норфолк. Теперь я одна и должна воспользоваться такой возможностью.
Глаза ее сверкали при мысли о путешествии, и Джуд невольно подумала, что не долго Шанталь останется одна. Она так красива, изящна и к тому же прекрасный человек. Вполне возможно, у нее появятся новые друзья и даже поклонники.
— Блестящая мысль! — воскликнула Джуд. — Но мы с Юэном надеемся, что к июню вы приедете на нашу свадьбу.
— Вы решили пожениться? Да чему я удивляюсь! О, Джуд! — Шанталь крепко обняла ее и пообещала, что обязательно прилетит в Старбро, прежде чем отправиться в круиз.
Шанталь тоже была умиротворена выставкой и известием о реставрации башни.
— Помните, Джуд, иногда самые печальные события могут обернуться радостью.
— О, вот они! — воскликнула Джуд. — Все семейство в сборе.
В дверях стоял Роберт. За его спиной Шанталь держала за руку маленькую Джорджи. Далее следовали Алексия и Макс. Взрослые обменивались приветствиями, рукопожатиями и поцелуями. Сесилия увела Шанталь, Джорджи и Алексию, оставив Роберта управляться с Максом и его паровозом, а также умасливать лорда Медингсфилда, который только что возник в комнате с торжествующим видом.
Джуд и Юэн воспользовались возможностью, чтобы посмотреть выставку вдвоем, начиная с первого стенда, где была изложена история Эстер. Речь шла о том, как Люсиль, молодая несчастная француженка, до приезда в Медингсфилд имела собственную историю, хотя можно было лишь предположить, как ее оторвали от семьи, родины и неизвестного мужчины, завоевавшего ее сердце, и выгодно выдали замуж за богатого английского аристократа.
На стенде был представлен портрет неулыбчивого молодого человека с жестким изгибом губ. Муж Люсиль, виконт, наследник графа Медингсфилда, любимец матери, которому никто и никогда в жизни не сказал «нет». Сесилия, очевидно, немало позабавилась, роясь в архивах Медингсфилда, чтобы составить эту характеристику. Но Сесилия, как истинный ученый, умела отделить достоверную информацию от обычных предположений и слухов.
Джуд помогала расследовать все, что касалось женщины, найденной в лесах северного Норфолка в 1765 году. Остались в основном газетные статьи, материалов следствия не сохранилось. Хотя невозможно было с точностью сказать, что несчастная и есть Люсиль, имелось несколько характерных деталей: дорогая одежда, хрупкое сложение, маленькие и ухоженные руки и ноги. Кроме того, в описании коронера подчеркивалась иностранная внешность. Ей выстрелили в грудь с близкого расстояния. Мотив неизвестен, но точно не ограбление, поскольку на безымянном пальце осталось обручальное кольцо, а по земле было рассыпано несколько монет.
Никто не знал, откуда женщина появилась. И хотя удалось определить, что она рожала по крайней мере один раз, нигде не говорилось о том, что в округе найдены две маленькие девочки.
Одной из них была Эстер.
На следующем стенде было изображение Старбро-Холла и изложена история о том, как Энтони нашел Эстер на дороге и что в руке она сжимала звездное колье. Здесь же осторожно предполагалось, что именно произошло со второй девочкой. Джуд увидела, как хмурится Юэн.
— Сесилия не думает, что цыганочка могла оказаться сестрой Эстер? — спросил он.
— Я размышляла над этим. Но доказательств у нас нет.
— Но Саммер так считает! Полагаю, мы можем использовать сны в качестве доказательства.
— Не совсем, — покачала головой Джуд.
Третий стенд описывал историю увлечения Энтони. В витрине лежали два журнала наблюдений, а также перепечатки Джуд. Еще были видеоматериалы с саундтреком, сопровождающим зрителя на башню, где команда Сесилии установила телескоп.
Немало усилий было приложено для объяснения важности открытий Уикемов. Еще одно видео рассказывало об открытии Гершелем седьмой планеты, Урана, а в другой витрине были выложены записи Эстер, свидетельствующие о том, что она увидела планету первой. Рядом находилось письмо Джозайи Беллингема в рукописном и печатном вариантах.
Наконец, еще на одном видео, Джуд полюбовалась на себя в костюме восемнадцатого века. Она рассказывала историю Эстер. Но, кроме нее, еще один человек смотрел видео. И это оказалась Клер!
— Привет, незнакомка! Только сейчас приехала? — спросила Джуд, коснувшись ее руки.
— О, прости! — с улыбкой обернулась Клер. — Я только пришла поздороваться и увидела это. Так забавно…
— Забавно?
«Клер, до чего же ты бываешь бестактной!» — вздохнула про себя Джуд.
— Нет, не забавно… смешно, — пробормотала она, увидев лицо Джуд. — Скорее странно.
— Полагаю, так.
— Саммер понравится. А вот и она. Саммер, посмотри на тетю Джуд в красивом платье.
Джуд увидела, как племянница с надменным видом шествует по залу. Малышка Джорджи немедленно отбежала от матери и с обожанием на лице затопала за Саммер. Завершал почетный эскорт Джон. Он со счастливым видом нес рюкзак дочери, поскольку последнее время стал ее смиренным пажом. Джуд увидела, как он и Юэн обменялись рукопожатием, после чего оказалась в медвежьих объятиях Джона.
— Классная развалина, — высказался Джон про дом и окрестности. — Хорошее место для рок-фестиваля.
— Думаю, Моцарт больше в стиле Медингсфилда, — покачал головой Юэн. — Но я с тобой согласен. Как можно получать прибыль от этого места? Непонятно.
Они отошли, продолжая болтать. Клер и Джуд остались с девочками.
— О, пока не забыла! — воскликнула Клер, вынимая из сумочки конверт и пакет. — С прошедшим днем рождения. Я забыла положить это в почту. Надеюсь, тебе понравится. Я бы сделала это раньше, но думала, ты не поверишь в такое. Боялась, что будешь смеяться. Но теперь… захотелось порадовать тебя.
Джуд вынула красивую подарочную коробку, обклеенную золотыми звездами, и открыла крышку. Сердце наполнилось радостью.
«Это звезда. Моя собственная звезда! И названа „Джудит“!»
Клер явно удивилась силе, с какой Джуд обняла ее.
— Ты плачешь? — прошептала она.
— Да так… разные глупости. Спасибо, Клер.
— И мне, — вставила Саммер.
— Конечно, Саммер, и тебе. Как ты, дорогая?
— Спасибо, прекрасно. Джорджи, я буду подружкой невесты тети Джуд!
Джорджи от удивления раскрыла рот.
— И я! И я буду ее подружкой!
Юэн как раз проходил мимо и все слышал. Джуд послала ему обеспокоенный вопросительный взгляд, и тот кивнул.
— Джорджи, хочешь быть моей подружкой? Саммер тебе поможет!
И Джорджи, едва не лопаясь от восторга, помчалась к матери.
— Они будут прекрасно смотреться вместе, — заметила Клер.
А как насчет Макса в качестве пажа? — предложил Юэн.
— Нужно его спросить.
Уикемы любезно предложили устроить свадебный прием в их доме, так что участие детей в церемонии будет вполне естественно.
— Вы уже решили, где будете жить? — поинтересовалась практичная Клер.
Джуд и Юэн улыбнулись друг другу.
— Это зависит от того, где мне предложат работу, — объяснила Джуд.
Знакомая, работающая в аукционном доме Нориджа, по секрету передала, что у них имеются вакансии. Она послала резюме, и последнее собеседование было назначено на следующей неделе.
— Не можешь убедить Юэна перебраться в Лондон? — спросил Джон, улыбаясь.
— Уверен, мы что-нибудь придумаем, — заверил Юэн. — Главное для Джуд — получить работу.
— Это будет шагом наверх. Больше ответственности, — шепнула Джуд сестре.
Последние несколько месяцев работать в «Бичемс» становилось все труднее. Аукцион Старбро имел большой успех, но не дотянул до уровня, обещанного начальству Клаусом. Теперь наступило затишье, и в других отделах начались сокращения. Кроме того, Клаус вопреки слухам объявил, что в ближайшем будущем не собирается уходить на покой. Поэтому должность, на которую претендовала Джуд в другой компании, предоставляла прекрасные возможности. Странно, что обстоятельства выстраивались так, чтобы убедить Джуд продать маленький домик в Гринвиче и начать новую жизнь с Юэном. Если с новой работой не получится, у нее возникло странное чувство, что все каким-то образом уладится. Рано или поздно она собиралась заняться исследовательской работой и писать книги. А это можно делать и в деревне.