— Ладно. А что мы ищем?
— Портфели. Если найдешь — свистни. Еще мы ищем все, что не подходит ни спальне подростка, ни домашнему кабинету шерифа.
Ханна натянула перчатки и осмотрела вещи на письменном столе, но не увидела ничего, кроме старых счетов, погашенных чеков и записей домашних расходов. Похоже, шериф убрал все вещи Джейми со стола в ящик. В левом нижнем ящике лежал рекламный проспект колледжа, несколько зачетных ведомостей Джейми, программа университетского курса, пособия Клиффа с ярко-желтыми заголовками и толстый учебник с загнутыми вместо закладок страницами, по которому Джейми готовился к вступительному тесту. Ничего принадлежащего полицейскому участку здесь не было. И не было ничего, чтобы подсказать, какое дело вел шериф перед тем, как его убили.
— Ханна, я нашел портфель, — глухо прозвучал голос Нормана из глубины шкафа.
— Коричневый?
— Да.
— Заберем его с собой. Отложи его в сторону и продолжай искать.
— Хорошо. А у тебя что-нибудь есть?
— Ничего, не считая кучи пособий Клиффа.
— Кучи чего?
— Пособий Клиффа. Знаешь, такие черные с желтым книжечки, по которым школьники готовятся к тестам? Их придумал Клифф Хильглас, он еще основал компанию, чтобы начать их выпускать, кажется, в пятьдесят каком-то.
— Ладно, ты не дала мне погрязнуть в невежестве. А кроме этого, ничего нет?
— Ничего особенного. — Ханна придвинула стул обратно к письменному столу и направилась к комоду. Его ящики были набиты одеждой Джейми, и, перебирая стопки белья, носков и носовых платков, Ханна чувствовала себя настоящим кладбищенским вампиром.
— Ай! — донесся из глубин шкафа вопль Нормана.
— Что с тобой? — Ханна подбежала к нему, чтобы узнать, не требуется ли помощь.
— Я уколол палец ноги обо что-то острое. Подай, пожалуйста, фонарик.
Ханна передала Норману фонарик, прихваченный из грузовичка, и отодвинула в сторону одежду Джейми, чтобы разглядеть, на что Норман наткнулся.
— Похоже на ящик с запчастями от автомобиля, — сказал Норман, вылезая из шкафа со своей находкой. — Наверное, у Джейми была какая-нибудь старая развалюха, которую он сам чинил.
— Наверное. У студентов обычно нет денег на автомехаников.
Норман заглянул в коробку и нахмурился.
— Странно. Здесь стартер от «шевроле» и свеча от «форда».
— Ты так хорошо разбираешься в машинах, что можешь определить их марку по запчастям? — потрясенно спросила Ханна.
— Запросто. Особенно если на них выбито имя производителя.
Ханна засмеялась, но вдруг поняла, что ей сказал Норман.
— Как думаешь, можно на одну машину поставить стартер от «шевроле» и свечу от «форда»?
— Точно не знаю, но, по-моему, нет. Вряд ли автомобильные компании согласятся на то, чтобы их запчасти можно было заменить деталями другого производителя. Ты знаешь, какой марки была машина Джейми?
— Нет, но могу узнать. Норман, сфотографируй, пожалуйста, эти запчасти. Они могут нам очень пригодиться. Мне нужно позвонить.
Не прошло и пяти минут, как Ханна вернулась. Вид у нее был гораздо озадаченнее, чем когда она уходила. Она позвонила Луэнне, и та рассказала об очень, очень странных вещах.
— Ты их сфотографировал?
— Да, целую пленку истратил. И нашел еще один портфель. Он стоял в углу, возле мусорной корзины. Что ты узнала про машину?
— Очень странные вещи. У Джейми не было машины. Когда ему было нужно, он брал машину Нетти. А все остальное время ездил на своем «харлее».
Норман заглянул в ящик.
— Но это детали от автомобиля. Я уверен.
— А я уверена, что запчасти от автомобиля нельзя поставить на мотоцикл. — Ханна вздохнула и присела на краешек кровати Джейми, подобрав ноги. И вдруг стукнулась пяткой о нечто твердое. — Под кроватью что-то есть.
Через мгновение Ханна с Норманом уже лежали на полу и внимательно смотрели под кровать. Она светила фонариком, а он держал покрывало.
— Еще один ящик, — сказал Норман. Он взялся за край и попытался вытащить коробку из-под кровати. — Тяжелый. Наверное, тоже с запчастями. Но зачем они Джейми, если у него не было машины?
— Ответ на этот вопрос, — сказала Ханна, помогая Норману, — стоит не меньше миллиона долларов.
Вытащить ящики оказалось делом не из легких, но вдвоем Ханна и Норман извлекли из-под кровати Джейми и сфотографировали четыре ящика с запчастями для автомобилей, Кроме того, Ханна добыла из-под кровати еще один коричневый портфель. Потом они затолкали ящики обратно, Ханна сложила все портфели, и они вышли из комнаты, аккуратно заперев за собой дверь.
— Куда теперь? — спросил Норман, открывая перед Ханной дверцу своего автомобиля.
— К Барбаре Доннели. Она нас ждет. Я ей позвонила от Нетти.
— Она скажет нам, в каком из портфелей есть потайное отделение?
— Правильно. — Ханна обрадовалась, что Норман запомнил ее вчерашние объяснения. Она очень устала и сейчас была бы уже не в состоянии внятно все рассказать.
— До Барбары ехать не меньше десяти минут, — Норман встревоженно взглянул на Ханну. — Можешь немного вздремнуть, если хочешь. У тебя измученный вид.
— Так и есть, — призналась Ханна, закрывая глаза.
Убаюканная плавным ходом машины Нормана, она расслабилась — и провалилась в сон.
— Ханна, мы приехали.
Ханна открыла глаза и увидела, что они уже стоят на дорожке рядом с домом Барбары.
— Как мы могли примчаться сюда так быстро? Я глаз толком закрыть не успела.
— За двадцать минут? Я специально поехал в объезд, чтобы ты поспала подольше.
— Да? — Ханна почувствовала себя немного глупо оттого, что не заметила, как уснула в машине Нормана. — Э-э-э… спасибо.
— Разве ты вчера не выспалась?
— Видимо, нет, — сказала Ханна и поспешила выйти. Вряд ли стоило рассказывать Норману, что вчера после его ухода она еще целый час решала, чьи поцелуи ей понравились больше — его или Майка.
Ханна поднялась на крыльцо дома Барбары и открыла входную дверь. На самом деле это была дверь на веранду, затянутую сеткой. Чтобы утеплить ее к зиме (был ведь почти конец октября), Барбара прикрепила с наружной стороны двери плотную пленку, которая должна была стать препятствием для снежных хлопьев.
— Газонное покрытие? — спросил Норман, разглядывая пол на веранде.
— Искусственный торф, — поправила Ханна. — Брат Барбары работает в компании, которая производит торф, поэтому Барбаре он достается бесплатно. Позади ее дома слишком мало места для сада, вот она и выставляет сюда горшки с цветами на лето. Очень удобно — сидишь все равно что в саду, и никаких насекомых.
Норман позвонил, и хозяйка сразу же открыла дверь. Похоже, Барбара видела, как они идут по дорожке, решила Ханна.
— Проходите. У меня как раз кофе сварился.
— Барбара, ты моя палочка-выручалочка. Я так устала, что заснула в машине по дороге сюда.
— Значит, я правильно сделала, что сварила покрепче, — сказала Барбара. Она провела их в кухню и усадила за стол. — Норман, ты тоже будешь?
— Да, благодарю. От кофе я никогда не откажусь.
Барбара налила кофе и поставила чашки перед Ханной и Норманом. Достала сливки и сахар, а потом показала на портфели:
— Дайте-ка мне на них взглянуть. Полагаю, спрашивать, как они к вам попали, не стоит?
— Не стоит, — ответила Ханна и облегченно выдохнула. Врать Барбаре ей очень не хотелось. Барбара работала в полицейском управлении и была обязана докладывать о всяком замеченном ею преступлении. Правда, Ханна зашла в дом Нетти, открыв входную дверь ключом, что преступлением считаться не может. Но вот в кабинет шерифа они проникли, поковырявшись в замке зубоврачебными инструментами, а это, независимо от того, законно или нет висела на двери полицейская лента, было уже преступлением. И похищение портфелей тоже.
Норман поставил все три портфеля на стол. Барбара покачала головой:
— Это не он, и этот тоже. А вот этот…
Когда Барбара взяла в руки третий портфель, Ханна затаила дыхание. И облегченно выдохнула, когда Барбара уверенно кивнула.