Потому что ушёл страх перед всемогуществом Ящериц, ССБ, орангутангов и перед исправительными лагерями.
Потому что пропали гордыня, высокомерие – внушённые властями «возвышенные» мысли об особом пути Майдана, о самой передовой суеверной демократии, о благородном консерватизме – развитии общества без каких-либо изменений в жизни.
Потому что все узнали правду о Дадо, о суевериях, о вертикали, о системе «кормления», о том, кто с кем «в доле», о бессмысленных потугах властей, так называемых инновациях. В лучах правды стали исчезать невежество, суеверия, вера в святость Дадо, в древних идолов, вера в то, что вышеназначенный всегда прав.
По мере того как рушились вертикаль, система «кормления» и система «быть в доле», у обитателей исчезал соблазн участвовать в этих системах, постепенно пропадали корысть и желание прожить на дармовщинку.
Ушли в прошлое Страх, Гордыня, Корысть и Невежество. Жители острова почувствовали, что они наконец свободны. А свободные граждане могут и сами наладить свою жизнь, и наилучшим образом обустроить страну, без помощи Ящериц, ССБ и орангутангов. Вот поэтому так кардинально и изменилась жизнь на Майдане.
Посмотрим повнимательнее на человека, так спокойно стоящего у штурвала «Быстрых парусов». Он не ведает страха, он свободен от гордыни, прост, скромен и доступен, он блестяще образован, он абсолютно бескорыстен. Это наш герой, капитан Александр, истинно свободный человек.
Александр стоял за штурвалом, корабль весело бежал по кудрявым волнам. У капитана Александра было прекрасное настроение. Он знал, что мальгаши, местное население Майданскара, очень милые, доброжелательные, миролюбивые люди. Он знал, что ему удастся убедить их не увеличивать площади лугов и полян и ограничить рост деревень, чтобы сохранить неповторимый животный и растительный мир этого необыкновенного острова. Но он понимал, что получится это очень и очень не скоро.
– Ну и что, удалось это капитану Александру?
– Да, он много сделал, чтобы спасти леса и прерии. Теперь, в наши дни, на острове Дадо созданы громадные природные парки и заповедники, в которых сохраняются привычные условия жизни для исконных обитателей острова. В этих парках и сейчас можно встретить всех животных, о которых мы говорили.
– А сохранилось ли потомство Дадо?
– Малыши нашей героини Дадо – это не чистые Дадо, ведь их отец – африканский страус, и эти новые Дадо уже не такие большие, как мама Дадо. А сохранились ли они сейчас? Современные путешественники слышали странные крики в зарослях острова и видели вдалеке стаю птиц, похожих на Дадо. Может быть, эти Дадо прячутся в укромных уголках заповедников? Точно никто ничего определённого сказать не может.
Капитан Александр написал Его преподобию еще одно письмо:
«Мой дорогой Льюис Доджсон! Боюсь, что огорчу Вас, а также славных Дола и Зюла, но суеверная демократия острова Майдан, которой уже миллионы лет и которой я так искренне восхищался, оказалась непрочной. Все-таки она не выдержала испытания временем, как и все на нашей грешной земле. Даже небольших перемен в сознании обитателей Майдана было достаточно, чтобы эта, казалось бы, нерушимая крепость рухнула как карточный домик, в одно мгновение. Свои впечатления и размышления об этой неверной суеверной демократии я посылаю вам в виде отдельного письма „Конец неверной демократии“. Большой привет Долу, Зюлу, Черной горе и малышке Люси.
До встречи. Ваш капитан Александр».
На этом мы заканчиваем рассказ о необыкновенном путешествии капитана Александра на остров Дадо и о том, как капитану Александру, делая хорошие дела, удалось заразить вирусом счастья людей и животных этого прекрасного острова.
Хорошо бы и нам, беря пример с нашего героя, стать свободными людьми и научиться делать добрые дела. Излучать вирусы счастья и своим светом заражать наших друзей и родных, товарищей по учёбе и работе, малознакомых людей и даже совсем незнакомых, случайных встречных, соседей по лестничной площадке, по транспорту, продавцов в магазине и так далее, и так далее, и так далее.
Постараемся запомнить уроки смелости и доброты, которые нам дали капитан Александр и великолепная Дадо. А сейчас, вместе с кораблём «Быстрые паруса» мы отправимся дальше, навстречу новым странам и новым приключениям.
Владимир Кунченко
Девочка из Калифорнии
Я выбросил окурок. Таааак… Стражи никуда не делись. Стволы – опущены, движений – никаких. Умные «машинки» – умеют прикидываться нерабочими.
Сев на ящик, я поднял глаза и посмотрел вдаль, на линию горизонта. Там есть другие люди. И мы знаем о них, а они знают о нас. Но мы не можем с ними встретиться: Стражи беспощадны к любому, кто будет проходить мимо них.
Наверное, так по всей Земле. Небольшие группы выживших напрочь изолированы друг от друга. И так, постепенно, мы все умрём. В групповом одиночестве. От голода или лучевой болезни.
– Эй! Идите все сюда! – звонкий голос Молли слышат, наверное, даже Стражи.
Дежурному нельзя покидать пост, поэтому только поворачиваю голову. Интересно ведь узнать, почему Молли всех зовёт.
– Пропустите, пропустите! – тараторит Дора и смотрит себе под ноги. Туда же смотрит и снующая вокруг неё толпа. Я поднимаюсь на носки – всё равно ничего не увижу, но хотя бы попытался.
– Да уйдите вы! – «звенит» Молли и принимается расталкивать людей вокруг.
Наконец толпа догадалась расступиться, что и позволило мне увидеть причину переполоха – маленькую, лет трёх, белокурую девочку с голубыми глазами и штопаным-перештопаным плюшевым тигром в руках.
…К концу дня весь наш лагерь только и говорил об этой девочке. Жаль, что сама девочка не говорила. А то бы я с удовольствием попросил её рассказать, каким образом она пришла к нам с запада. Там такая «дорога», что захватчики даже не стали на том направлении устанавливать Стражей. Разломы земной коры, ручьи лавы, заражённые радиацией сектора…
Я жестами попросил её написать, но она и писать не могла! Потому мы не узнали о ней ничего. Но звать её стали просто – Девочка из Калифорнии, потому что на переде её курточки красным по зелёному написано California.
Дора и Молли весь вечер занимались ею. Кормили, купали, укладывали спать. Уложили.
Проснувшись уже после рассвета, я первым делом пошёл проведать нашу калифорнийскую гостью. Ожидал увидеть её тихо сопящей в подушку, а обнаружил бодрой и, как мне показалось, собранной в дорогу.
Я не ошибся: с секунду она смотрела мне в глаза, а потом резко встала с корточек и направилась к выходу из палатки. Ничего не понимая, молча последовал за ней. И хорошо, что молча – находящиеся в палатке детки должны спать.
Девочка из Калифорнии шла точно к выходу. Когда мы стали ловить её – уже бежала, но не добежала. Я и Стив сумели-таки поймать эту белокурую девчушку.
…Девочка из Калифорнии беспрерывно дёргала ручками и ножками, мычала, пыталась выскользнуть из моих пальцев, но тщетно.
– Фрэнк! – окликнула меня Молли. – Она хочет что-то сказать нам!
Перевожу глаза на Молли, потом на девочку из Калифорнии. Та вытягивает шею в сторону Стражей и кивает.
– Что она хочет сказать? – Стив, как и всегда, задал банальный, но сложный вопрос.
– Она как будто просит отпустить её туда… – предположила Молли.
Почувствовав боль в девой кисти, вскрикиваю и инстинктивно разжимаю пальцы обеих рук. Девочка из Калифорнии мягко приземляется и бежит к выходу. Укусила, блин!
Во второй раз мы её не поймали. Не знаю, каким образом она избежала наших длинных цепких пальцев. Чудо! Других слов нет!
Выбежав из лагеря, она легко пробежала между давно заржавевшими остовами машин и взяла курс на Стражей.
–…Стой! Они убьют тебя! – срываю голос в надежде образумить девочку из Калифорнии. Хотя она при всём желании не услышит… Быстро приближается к Стражам. Мы – не догоняем. Несмотря на то, что мы – выше, больше и выносливее.