— Понятно.
Обняв меня, осторожно зашептал, прислушиваясь к храпу Пылаева:
— Сережа, милый, впереди нас части отходят… Вот-вот будут здесь. Завтра быть бою. Поспи немного. Мне все равно не уснуть.
Я отрицательно покачал головой:
— Лучше ты усни, Ефим: у меня взвод, а у тебя полк, тебе завтра будет больше работы.
— У тебя, Сережа, от взвода бессонница, а ну-ка, умножь ее на масштаб полка. Да притом я днем выспался, ехал верхом и дремал. Ты же пешком шел. Поспи.
— Нет. Надо линии проверить. Чуть развиднеется — пойду.
Из роты позвонил Сорокоумов:
— Обозы передовых частей подъехали. Кони в мыле. Гнали галопом.
Перфильев выпрыгнул из окопа и ушел снова в роты. А еще через час, уже на рассвете, стали уплотнять оборону потные и усталые солдаты отошедших под натиском противника передовых частей.
Я прошел по линии. Возле домовитого окопа Сорокоумова сидели Бильдин и незнакомый солдат, очевидно, из еще недавно находившейся впереди части.
— Техникой берет, — говорил солдат, жадно вдыхая махорочный дым. — Откуда ее столько… на нашу роту перло двадцать пять «тигров». Звери, не машины.
— А вы их и били бы, как зверей, — вставил Сорокоумов.
— Били. Шесть штук подожгли, а их еще девятнадцать. Ловко вот здесь говорить. Сегодня представится случай тебе отличиться.
— Что ж, нам не первый раз. Видали зверей и почище «тигров». А ты не паникуй!
— Паникуй? Ишь какой храбрый у телефона, а танки завидишь — и амуницию забросишь всю.
— Ну, ты, сопля, потише! — угрожающе предостерег Сорокоумов. — А то дам в ухо… до Курска колесом проскочишь.
— Да что ты взъелся?
— А то, что еще в сорок первом нам велели к ногтю прибирать таких, как ты.
Бильдин сидел, теребя свою бородку, слушая, посмеивался одними глазами.
— А красноармейскую книжку ты не потерял? — спросил он у солдата.
— Да за кого вы меня принимаете? — обиделся тот и бросил самокрутку.
— Эй, Тимоха! — крикнул он.
Из окопа неподалеку поднялась заспанная голова.
— Чего тебе?
— Скажи им, кто я.
— Курский соловей, вот ты кто… Спать не дал.
Сорокоумов расхохотался:
— Вишь, как угадал! В Курске такие свистуны только и бывают.
Обескураженный солдат ушел.
Вместе с Бильдиным я сходил в обе роты. Большинство солдат спало. Было совершенно тихо, и траншеи с нацеленными на запад ружьями ПТР, с пулеметными гнездами, обжитые уже и замаскированные, казались учебными, как в дни маневров. Я осматривал передний край, пересекающий разбитое, грязное шоссе, прямое, как просека в лесу. По обеим сторонам шоссе тянулись захламленные кюветы и полосы недавней порубки.
— Партизан боялись, — сказал Бильдин, указывая на неровные пни вдоль дороги. Между этими пнями лазили наши саперы, минируя поле.
— Естественные надолбы, — отозвался я.
— Нет, — отмахнулся Бильдин, — тонковаты, низки и редки.
Слева от нас в небе, позади траншей, полоснулось черное облако, рявкнуло и расползлось дымом.
— Немец бьет. Шрапнелью, — определил Бильдин.
И сразу в траншеях солдаты зашевелились, приникли к пулеметам, винтовкам, автоматам.
— По местам, — сказал тихо Бильдин. И, торопливо пожав мою руку, ушел к своим пулеметам, маленький и сутулый, торжественно подняв бородку.
Возвращался я по своей линии, присматриваясь, как лучше придется устранять порывы под огнем. Черные мазки шрапнельных разрывов пятнали небо почти над моей головой. Я старался не смотреть на них, не слушать сухой треск разрывов: проверял свое самообладание. Но все же при каждом разрыве я невольно горбился.
Навстречу мне попался подполковник Воробьев в сопровождении Перфильева. Шли они налегке, в телогрейках, оживленно разговаривая. Я на ходу поднял руку к шапке, мне также на ходу ответили. «Бодрствует начальство всю ночь», — с уважением подумал я.
«До рот метров пятьсот», — прикинул я в уме. И еще раз осмотрел местность, стараясь запомнить каждую лощинку и каждый бугорок.
— Ну как, связь будет работать? — встретил меня вопросом Оверчук, когда я пришел на батальонную ЦТС, находившуюся возле его командного пункта. Оверчук лежал у своего окопа на бугорке, с которого хорошо было наблюдать за расположением рот.
— Постараемся.
— Смотри… я в бою сердитый.
* * *
Немцы прощупывали нашу оборону методическим огнем. То впереди, то сзади позиции рвались шрапнельные и фугасные снаряды. Сила этого огня увеличивалась поминутно. Я недоумевал, почему молчит наша артиллерия, и спросил об этом Оверчука. Тот криво улыбнулся моей наивности:
— Зачем обнаруживать себя до времени? Им это и надо: засекут и подавят.
— Ну, а наши засекают сейчас?
Ответа не услышал: сзади все задрожало в переливчатом грохоте. Небо, казалось, раскололось, и красные молнии, промелькнув над нашими головами, неистово завывая, умчались к немцам.
— Катюши заиграли! — восхищенно сказал Пылаев и тут же тревожно спросил: — А их не засекут?
— Лови их… они уже укатили на зарядку, — ответил Сорокоумов.
Немецкая артиллерия притихла.
К окопу ЦТС подошел ездовой Рязанов. Он принес суп в двух котелках, хлеб и флягу с водкой. Сидя на краю окопа, он покашливал, багровея и беззлобно ругаясь:
— Простыл, язви ее! — Давясь кашлем, сообщил: — В полк танки и самоходки пришли.
— Много? — спросил любопытный Пылаев.
— Возле церкви пять видел. Напротив полковой ЦТС еще три… Восемь штук. Стало быть, нам придадут два, либо три… наверно, три: мы в центре и шоссе тут.
— А по селу бьет, Рязаныч? — спросил Пылаев.
— Лупит. Дивизионные связисты линию ладить замучились. Дочка Ефремова в одной гимнастерке взад и вперед по нитке носится… она у них линейным надсмотрщиком, ну и на КП у отца дежурит.
Я представил Нину на линии под снарядами… Девушка могла бы сидеть на дивизионном коммутаторе.
За окопом упал снаряд. Осколки со свистом пролетели над ЦТС. Связь прекратилась.
— Пылаев, нитку! — приказал я.
Пылаев выскочил из окопа и побежал вдоль линии. В это время со стороны противника застучали пулеметы. Кто-то крикнул:
— С бронетранспортеров бьет!
Рязанов, сохраняя внешнее спокойствие, спустился в окоп, кашляя и покуривая изогнутую форфоровую трубку, видимо трофейную. Вскоре я отослал его к лошадям, а сам, приподнявшись на земляную ступеньку, стал наблюдать за Пылаевым. После первой пулеметной очереди он не лег на землю, а продолжал бежать, слегка пригнувшись. Немецкий пулемет, помолчав несколько секунд, учащенно застрочил, его поддержал другой, третий. Пылаев упал.
— Убит! — вскрикнул я.
Но в ту же минуту Пылаев пополз.
— Ольшанский! — прокричал Оверчук.
Я пригнулся, схватил трубку телефона. Линия молчала.
— Связь! — бешено кричал комбат.
Линии молчали. Не отвечала даже минрота, расположенная в овраге, за КП батальона. Тогда я выскочил из окопа и, ничего не видя, не замечая, кроме провода, змеящегося по земле, бросился вдоль линии. Пробежав немного, увидел бегущего навстречу Пылаева, лицо его было в грязных потеках пота.
— Есть? — крикнул он.
— Нет… беги на станцию… здесь я сам.
— Нитка целая, я всю связал.
— Наверно, снова порвало. Беги, дежурь!
Я пробежал еще метров сорок и увидел разбросанные концы провода, а рядом свежую воронку. Поймал один конец, другой, прыгнул в воронку и торопливо стал связывать провод. Но проверить линию не мог: телефона не было. Я злобно выругался: «Дурак!.. Так можно бегать весь день».
Оставалось одно — идти в какую-либо из рот. Я вылез из воронки и побежал вдоль провода. Близко свистели пули и осколки. Подлый комочек страха временами разрастался, заполняя всю грудь, но усилиями воли я загонял страх в самые дальние уголки сознания.
Из траншеи мне кричали Бильдин и Перфильев:
— Быстрей, быстрей… воздух!
Я на бегу глянул на небо.
«Юнкерсы» шли клиньями по звеньям. Они пикировали один за другим, и бомбы, дико завывая, черными, неправдоподобно огромными каплями неслись вниз, падали близ шоссе, меж пней на вырубке, за траншеями, в траншеях, наполняя окрестность грохотом разрывов.