Опять заговорили наши батареи. Солдаты снова поднялись и, обходя разложенные по полю мины в деревянных шкатулках, через мокрый овраг вступили в деревню.
Возле хат валялись трупы наших солдат и немцев. В канаве вверх лицом, широко открыв рот, лежал головой на вещмешке убитый солдат.
Над селом крутились три «юнкерса». Пробегали спешащие куда-то бойцы. Брызжа грязью, заполняя все окрестности ревом моторов, проносились через село наши танки.
Я считал их: десять, двадцать, тридцать… шестьдесят. Машины ушли туда, где скрывался багровый диск солнца.
Прорыв совершился.
Глава восьмая
Немцы отступали к Бугу. Они старались оторваться от нас.
Оверчук, с которым я шагал рядом, вел свой батальон напрямик, полями. Было раннее туманное утро. Я высказал опасение, не собьемся ли с дороги? Оверчук ответил:
— А карта для чего? Мне все равно, туман или дождь, ночь или день.
Я с уважением глядел на Оверчука: на войне смелому да умелому — почет.
Завеса тумана редела, выползали из-под нее кусты, мохнатые и сонные. Вырисовывались впереди призрачные контуры домов.
Прибежал разведчик. Едва отдышавшись от быстрого бега, крикнул:
— В селе впереди немцы!
— Командиры рот, развернуть людей в цепь! Радист, брякни вверх: «два» принял бой, заданный квадрат, — распорядился комбат.
Тяжело ступая по сырой пахоте, солдаты, развернувшись в цепи, пошли на деревню.
— Связь тянуть? — спросил я комбата.
— Подожди, — помедлив, ответил он. — Пройдет пехота еще — тогда.
Оверчук, следя за своими ротами, остановился в небольшом леске, встретившемся на пути. Здесь он определил место НП батальона. Оверчук дал команду окопаться, и мы забрались в наскоро вырытую щель. Подоспели противотанковые сорокапятимиллиметровые пушки.
Командир артиллеристов, ступая кривыми кавалерийскими ногами, подошел к нам, пробасил:
— Спрятались, хорьки! Куда бить?
— Бей по краю села, лев, — огрызнулся Оверчук, слегка высунув голову из окопа.
— Да ты не серчай. И правильно зарылись, чего гробить себя зря, — захохотал, оскалив крепкие желтые зубы, артиллерист.
— Ох и гвоздь ты! — улыбнулся Оверчук.
Они вместе с начала войны и знают цену друг другу.
— Такие уж мы, сорокапятчики! — И, обернувшись назад, артиллерист зычно подал команду:
— Огонь!
Бережно поддерживая полы шинели, приблизился новый командир минроты, изящненький лейтенант. Он шагал осторожно, точно боялся запачкаться. Я взглянул на на него и безошибочно угадал, что лейтенант на передовую попал впервые.
— Где это вы гуляете? — стал отчитывать минометчика Оверчук.
— Расставлял минометы.
— Где расставлял? Я вот расставлю тебе!
— В ложбине, метров двести отсюда. Сейчас три мины пущу по краю села.
— Пусти шесть.
— Слушаюсь.
Лейтенант обернулся к связисту, притянувшему за ним линию, и торопливо, ломким голоском, закричал в телефон:
— Павлинов, Павлинов же!.. Моментально истрать шесть огурцов. Давай, пожалуйста!
Оверчук вмешался:
— Ты не миндальничай с ними, а приказывай, как у вас, минометчиков, положено. Павлинов! Угломер — двадцать, прицел — сто двадцать, или как там… шесть мин, беглый огонь.
При поддержке артиллеристов и минометчиков батальон подошел к селу, но, не дойдя до него, вынужден был вновь залечь: впереди расстилалось чистое поле. Противник простреливал его всё.
Под огнем оказались и мы — Оверчук переместил КП. вперед, чтоб не быть слишком далеко от наступающих рот.
Пылаев, пыхтя и нещадно ругаясь, рыл окопчик, выбрасывая в сторону землю и стараясь не поднимать даже локтей. Пуля выбила из его рук лопатку, насквозь продырявив черенок.
Укрывая голову в наспех вырытой ямке, я сделал земляной барьерчик. Пули взрыхляли его, с посвистом неслись слева, справа, поверху. С визгом пролетали осколки мин. И все эти звуки припечатывались басовитыми разрывами снарядов.
Кто-то мягко опустился рядом.
— Сережа, привет! Курить хочешь?
Я приподнял голову. Рядом лежал Перфильев.
— Как ты попал сюда? — удивился я.
— К ротам пробираюсь.
Вдвоем было веселее. Вражеский огонь на время стих. Мы лежали, курили. У меня исчезло к Ефиму то неловкое чувство, которое возникло однажды в походе из-за его подчеркнуто официального отношения ко мне. Я тут же рассказал ему об этом, а он, подтянувшись на локтях поближе, пожурил меня за мнительность. Потом спросил, давно ли я писал домой? К стыду своему, пришлось признаться, что за последние дни как-то не нашел времени для этого.
— А бабуля-то твоя беспокоится, — с укоризной сказал Ефим и, помолчав, добавил: — Письмо прислала… я ей ответил, что ты бодр и здоров, закрутился в сутолоке боев, скоро напишешь.
— Спасибо, — растроганно сказал я.
— Ну, бывай, а я дальше.
— Бывай, друг!
Перфильев ловко, по-пластунски, пополз, вскочил, сделал перебежку и опять пополз.
Противник возобновил обстрел, стараясь не пустить нас в село.
Затишье пришло лишь с наступлением сумерек.
Роты остановились на достигнутых рубежах. Измученные боем солдаты лежали на еще холодной земле.
Из полка притянули связь, и тотчас же к телефону вызвали Оверчука.
— Приказывают не медля вперед, — сказал он мне, положив трубку. — А солдат мало… — Чувствовалось по его голосу, что он озадачен.
— Ольшанский, связь в роты! Через пять минут не будет — сам пойдешь… — срывая на мне злость, вдруг прокричал Оверчук.
Я разослал солдат по ротам, приказав им вести одну осевую линию с тремя ответвлениями, наказал:
— Поторапливайтесь!
— Торопимся и так, — пробубнил Пылаев. — Никто не скажет: пожрите… А торопить — все торопят.
— Ты же знаешь, и я не ел.
— Да я вам что… ничего… Есть, кроме вас, кому подумать.
— Днем, ты сам видел, кухню подвезти нельзя было.
— А сейчас?
— Скоро привезут.
— У чертова таратайка, — злобно крутнул Пылаев катушку, и она взвизгнула. Он надел катушку на спину и пошел.
Немцы бросали ракеты, они вспыхивали в ночи, освещая местность мертвым светом. Изредка врезался в темное небо спектр светящих шаров: синих, красных, зеленых, мирно, как в фейерверке, опускались они.
Я лежал в окопе, закрыв глаза, и в минуты тишины старался забыть обо всем: об огне, о голоде, о еще молчащем телефоне. Не дожидаясь, когда комбат разразится бранью, я сказал ему:
— Связи нет. Пойду в роты.
— Иди.
Взяв провод в руки, я пошел. Вспыхивали ракеты — я бросался наземь, гасли — шел вперед.
Провод привел к окопу. Я присмотрелся. Громко всхрапывая, спал Пылаев. Я сердито потормошил его.
— Ну чего? — сонным голосом проговорил он.
— Ты что? Так связь тянешь?
— Не спал я… С катушкой все. На минуточку только.
Я хотел выругать его, но мне вспомнилось: Пылаев плетется по пахоте с телефоном, с катушкой, с карабином, нагруженный до предела, вымотанный за день боя…
— Пойдем! — сказал я. — Бери катушку.
Мы прошли немного и наткнулись на Бильдина.
— Мне телефончик?
— Не тебе, дружище, а командиру стрелковой.
— Говори шепотом: немец под носом. И телефон мне ставь, в центр.
Я зуммернул. Линия работала. Мне ответил Рязанов.
— Еду привезли, — сообщил он. — Скорее возвращайтесь, остынет.
— Принесите-ка сюда.
Передавая трубку Пылаеву, я предупредил:
— Не вздумай уснуть.
— Нет, товарищ лейтенант, я теперь себе иголку загонять под ноготь буду, чтоб сон не брал.
Рязанов принес котелок супу и полфляги водки. Мы присели к котелку. Пить Пылаев отказался.
— Не люблю я ее: от нее, говорят, отец сгорел.
Уходя, я попросил Бильдина:
— Пособите парню дежурить.
— Не бойся, не обидим, — заверил пулеметчик.
Только к полуночи, убедившись, что все линии работают исправно, я вернулся на КП батальона.
Перед рассветом позвонил Бильдин.
— Сережа! — шептал он в трубку. — Немцы обходят слева и справа!..