Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Фред! Фред Лафайет!

Он просиял.

— Вы вспомнили меня.

Я протянула ему руку и сказала:

— Не могу поверить!

— Да уж! Вот и мы — на том же самом месте, где когда-то начали: я на эстраде, а вы на паркете и работаете.

— Но почему ты не поешь? Что случилось?

— Знаешь, девочка, сладкоголосые певцы, такие, как Нат Кинг Коул, нынче уже не проходят — публика не врубается. Мир заклинился на роке, — он отпустил мою руку. — Сколько же лет прошло? Десять?

— Около того.

— Я читал о тебе в газетах, — сказал он. — А потом Я что-то, видимо, пропустил. Ты развелась с тем человеком, правильно я понимаю?

Я кивнула в ответ.

— Ты великолепно выглядишь, — сказал он. — Ты выросла в настоящую красавицу.

— Я чувствую себя старухой.

— Зачем так говорить? Ты все еще девочка.

— Хотела бы я, чтобы так оно и было... — сказала я. — У меня умер отец.

— Мне искренне жаль. Он был чудесный человек.

— Да.

— Я заметил тебя, когда пришел наниматься на работу, и сразу же подумал, что это ты, — сказал он.

— Так почему же не подошел, не заговорил?

— Когда я стал расспрашивать, чтобы убедиться, что не ошибаюсь, мне посоветовали держаться подальше, что ты, мол, дама самого босса, — он смотрел мне прямо в глаза.

— Так оно и есть. Но тем не менее, ты должен был подойти. Ну, хотя бы поздороваться. В конце концов, мы с тобой старые друзья.

Он не успел ответить, потому что ко мне пробрался Дино и сказал:

— Только что пришел Винченцо. Он хочет сейчас же видеть вас.

— О'кей, — сказала я и посмотрела на Фреда. — Надеюсь, тебе здесь понравится. Как-нибудь мы посидим за чашкой кофе, поболтаем, вспомним прошлое.

— Конечно, — сказал он, взял наушники, надел на голову и занялся пластинками. — Ты скажи, когда сможешь.

Я протолкалась обратно к выходу, поднялась в кабинет Винсента. При первом же взгляде на него я поняла, что он на взводе. Глаза сильно блестели, и что-то особенное было в них. А голос звучал рассерженно.

— Какого черта ты там делала, держась за руки с этим черномазым?

— Мы не держались за руки, а обменялись рукопожатием, — сказала я. — Он мой старый друг. Когда-то он спас мне жизнь.

— А мне насрать на то, что он сделал. Я уволю этого ...соса, этого грязного дрочилу!

— Если ты уволишь его, то уволишь и меня, — сказала я и подумала, что Фред был более чем прав, когда сказал, что мы снова оказались в том же самом положении, в котором все началось. Судя по всему, знакомство со мной опять обойдется ему в потерю еще одной работы.

Винсент внезапно успокоился.

— Он действительно спас тебе жизнь?

— Да, Парочка парней избили меня и хотели изнасиловать. Он выручил меня как раз вовремя. Винсент помолчал минутку.

— Сколько лет тебе было?

— Шестнадцать.

— Пожалуй, ты права, вы действительно старые друзья.

Я не ответила.

— Переоденься, — сказал он. — Мы уезжаем.

— Куда?

— В ресторан «Эль-Марокко». У меня есть кое-какие идеи. Мы должны встретиться там с нужными людьми.

— Какие идеи?

— Насчет кино, — ответил он раздраженно. — Как долго, по-твоему, я смогу выдержать такое существование в этой вонючей забегаловке и не сойти при этом с ума?

— Твоя семья знает об этом?

— Нет! Плевать я хотел! Переодень, наконец, это проклятое платье и перестань задавать мне кучу идиотских вопросов!

Мы вошли в «Эль-Марокко», и у меня появилось ощущение, что вернулся тот день, когда мы впервые встретились с Да Костой. За самым лучшим столиком сидели Паолуччи, как и тогда. Различие заключалось единственно в том, что вместо итальянского юриста за столом сидел плотный мужчина среднего роста в темном костюме, которого представили мне просто как Фрэнка.

— Паолуччи поцеловал мне руку точно так же, как и в тот раз, а Карла Мария прижалась щекой к моей щеке.

— Вы договорились обо всем? — спросил Фрэнка Винсент, когда мы уселись. Фрэнк кивнул.

— Вы получите мой чек на миллион долларов завтра утром, — сказал он.

Винсент рассмеялся:

— Это требуется обмыть! Еще бутылку шампанского! — бросил он старшему официанту. Фрэнк встал из-за стола.

— Время для меня уже позднее, в такую пору я обычно ложусь спать.

Так что я, пожалуй, пойду, — он весьма сдержанно пожал руки продюсеру и Карле Марии, сказал им что-то по-итальянски, на что они ответили улыбками, потом обратился ко мне:

— Доброй ночи, молодая леди. Рад был с вами познакомиться.

— И я рада познакомиться.

Под конец ритуала прощания он сказал:

— Всего хорошего, Винсент, и не забудь передать мои самые лучшие пожелания твоему отцу.

— Не забуду, дядюшка Фрэнк, — Винсент встал из-за стола. — Спокойной ночи.

Я смотрела, как он шел к двери. Было в нем что-то излучающее властность и силу. Даже старший официант, поклонился ему, казалось, с особой почтительностью. Он перешел в холл, подошел к ступеням, ведущим к выходу, и я заметила, как из бара тут же появились два человека и присоединились к нему. Вышли они вместе.

— За фильм! — сказал Винсент, поднимая бокал с шампанским. — А ты непременно будешь сниматься в нем, — обратился он ко мне. — Вторая главная роль после Карлы Марии.

— Ты наверно, шутишь!

— Ни в коем случае! Таковы условия сделки.

— Как тебе удалось все это провернуть? Он рассмеялся.

— Все очень просто. Коль скоро я нигде не могу раздобыть денег, я вложил в фильм свои собственные.

— Но где ты взял такие деньги? — и тут меня осенило:

— Не о них ли говорил дядя Фрэнк?

— Я взял заем и в качестве обеспечения отдал свою долю акций клуба.

— А твой отец знает?

— А что от этого изменится? Я имею право делать, что хочу с моей частью акций. Я промолчала. Он снова наполнил свой бокал.

— Перестань думать об этом и выпей. Ты будешь звездой, девочка.

Было уже за три часа утра, когда мы вышли из ресторана. Винсент повел меня к лимузину Паолуччи.

— Ты поедешь в отель с ними. Я съезжу в клуб, проверю, все ли там в порядке, и затем присоединюсь к тебе.

— Я устала, — сказала я. — Я бы предпочла поехать домой и лечь спать, если ты не возражаешь.

Он продолжал улыбаться, но по его глазам я поняла, что он сердится.

— Я возражаю. Ты едешь с ними. Мне нужно кое-что обговорить с Дино и сделать это именно сегодня.

Я знала, что спорить с ним, когда он в таком настроении, бесполезно.

Забралась в машину. Он помахал нам рукой и пошел по улице пешком, а наша машина свернула в сторону Первой авеню.

Карла Мария улыбнулась мне.

— Я рада, что вы, наконец, с нами.

— И я рада, — ответила я. — Словно волшебный сон становится явью — сниматься в кино с вами и вашим мужем!

Она похлопала меня по руке.

— Вы, американцы, такие смешные, — она рассмеялась. — Я хочу сказать — сегодня смешные, — она, вероятно, заметила, как изменилось выражение моего лица. — Разве Винсент не сказал вам, что эту ночь мы проведем вместе?

Я покачала озадаченно головой.

— Нет. Он сказал, что присоединится к нам позже. Она что-то сказала по-итальянски мужу и затем обратилась ко мне:

— Мы позвоним из отеля Винсенту и обо всем договоримся.

— Нет! — я постучала по плечу шоферу. — Будьте добры, остановите машину здесь, пожалуйста!

Шофер притормозил. Ни она, ни режиссер не сказали ни слова, пока я выбиралась из машины. Я поймала такси и поехала прямо домой.

Я только что закончила раздеваться, когда в квартиру ворвался разъяренный Винсент. Он остановился в дверях спальни и заорал на меня:

— Ты, чертова дура, идиотка, глупая сука! После всего, через что я прошел, чтобы заполучить их и добиться для тебя роли!

— Ты должен был сказать мне — что и как ты задумал, — сказала я.

— Ладно! Теперь ты знаешь, так что одевайся и тащи свою задницу туда!

— Нет! Я уже сказала тебе однажды — я в такие игры не играю.

— Ты предпочитаешь носиться по городу и выпрашивать работу или голодать? Я не ответила.

67
{"b":"23283","o":1}