Нечего говорить, что этот план получил горячее одобрение со стороны Клаудии.
— Но это точно, — допытьшалась она у Гонсалеса, — моему мужу и в самом деле придется поехать в Испанию?
— Этот контракт у нас в кармане, — подтвердил Урбано.
— Наконец-то, Урбано, наконец-то! Спровадив Луиса Фелипе, мы тут же избавимся от этой девицы!
— Пойдем к нему, — сказал Гонсалес.
…Луис Фелипе в это время принимал неожиданных посетителей.
Когда порог его кабинета переступили мать Мариелены с ее сестрой, он решил, что дон Руфино рассказал Кармеле о том, что видел девушку с каким-то незнакомцем в ресторане. Кармела, должно быть, выпытав у него, как выглядел этот незнакомец, пришла к выводу, что это был шеф Мариелены, и явилась к нему требовать объяснений.
Но в первую же минуту все разъяснилось. Кармелу снедало беспокойство за здоровье дочери, которой приходится слишком много работать.
— Она встает рано, почти ничего не ест, а на работе задерживается допоздна, — жаловапась Кармела.
— И у нее очень усталый вид в последнее время, — поддержала мать Мече. — А вы не скажете, где она сейчас? Где моя сестра?
Кармеле хотелось задать тот же вопрос.
Луис Фелипе объяснил, что Мариелена сейчас помогает записывать новый рекламный ролик.
В этот момент дверь распахнулась, и в кабинет вошла Клаудиа.
Луис Фелипе представил своим посетительницам жену.
— Вы не представляете, как мне приятно познакомиться с родными Мариелены, — проворковала Клаудиа. — Мой муж так ценит ее! Так уважает!
— Что ты здесь делаешь? — не слишком любезно справился у жены Луис Фелипе.
— Но ведь иногда жена должна навестить мужа на работе, позаботиться о нем, приласкать его. Не правда ли, сеньора? — обратилась она к Кармеле.
— Полностью с вами согласна. Вы такая чудесная пара, так хорошо смотритесь вдвоем, — произнесла Кармела.
Она была очень довольна тем, что увидела жену Луиса Фелипе. С недавнего времени ее томили подозрения, не ухаживает ли сеньор Сандоваль за ее дочерью. И вот появление Клаудии рассеяло эти сомнения. Имея такую добрую, заботливую жену, разве он станет смотреть в сторону других девушек?.
— Дорогой, — между тем продолжала Клаудиа, — я пришла к тебе не одна. Просто Урбано, поняв, что у тебя посетители, остался в холле.
— О, мы уже уходим, сеньора Сандоваль… Я только пришла просить вашего супруга, чтобы он не слишком долго задерживал Мариелену на работе… — произнесла Кармела.
— Постараюсь вьшолнить вашу просьбу, сеньора. — буркнул Луис Фелипе.
— Хоть это и нелегко будет сделать, — пропела Клаудиа, — ему трудно обойтись без Мариелены.
Кармела и Мече ушли, и тут же в кабинет вошел Гонсалес.
— Ну что у тебя за дело? — переключился на него Луис Фелипе.
— Дело у всех нас, — сказала Клаудиа.
— Клаудиа права, — согласился Гонсалес. — Это касается нас всех, но лететь в Испанию придется тебе одному…
— В Испанию? — не понял Луис Фелипе.
— Помнишь, мы добивались контракта с одной фирмой в Мадриде? — спросил Урбано. — Так вот дело в шляпе. Лети, подписывай контракт.
— Мы полетим вместе, дорогой, — проговорила Клаудиа.
Луис Фелипе немного смутился.
— В Испанию… Не хотелось бы мне сейчас оставлять дела в агентстве.
— Не беспокойчя, — ласково возразила Клаудиа. — Тут будут Гонсалес… и Мариелена… Ведь она одна со всем справиться, не так ли? Кстати, где она сейчас?
Мариелена в этот момент была вынуждена выступить в совершенно неожиданной для себя роли.
Дело в том, что одна из моделей приболела. Студийное время было оплачено, и Рене лихорадочно думал над тем, кем заменить заболевшую девушку.
Взгляд его, устремленный на Мариелену, также озадаченную этой проблемой, вдруг просветлел.
— Дорогая, почему бы бы тебе не заменить девушку!
— Мне? — оторопела Мариелена.
— У тебя чудесная кожа… Это всего несколько фраз…
Подошел Луис Фелипе, только что спровадивший Клаудиу.
Он тут же одобрил идею Рене.
— Отведите ее в гримерную. — распорядился с Луис Фелипе. — Рене, дай я проверю текст…
Сделали пробы. Мариелена держалась настолько естественно, что поразила всех. Рене заявил, она — прирожденная модель. Пока подправляли свет, Луис Фелипе отозвал Мариелену в сторону.
— Дорогая, мне необходимо ехать в Испанию. И я хочу отправиться туда вместе с тобой. Здесь была твоя мать…
— Мама? — испуганно спросила Мариелена.
— Она беспокоится о твоем здоровье… Мы очень хорошо побеседовали, и я понял, что ты сможешь уговорит ее, чтобы она отпустила тебя в Испанию.
— Не знаю, Луис Фелипе, — задумчиво произнесла Мариелена. — Ведь с тобой захочет поехать жена…
— Уже захотела, — сказал Луис Фелипе, — но это моя проблема, как сделать, чтобы она не поехала. А ты постарайся договориться с мамой…
Посещение агентства произвело на Кармелу и Мече огромное впечатление, но они поразному смотрели на многие вещи…
Когда они спускались на лифте вниз. Мече по рассеянности нажала не ту кнопку, и лифт остановился прямо перед дверями телестудии.
Обе женщины не удержались и заглянули туда, увидели раскрашенных, полуголых женщин, сидящих в самых развязных позах; мужчин, которые обмениваясь с женщинами рискованными шутками, устанавливали в зале освещение; каких-то балерин, бросающих ноги в гранд-батманах выше головы…
Кармела за руку потащила свою дочь вниз по лестнице.
Она была потрясена. Вот, значит, в каком месте работает ее дочь! Там все накоротке, женщины держатся раскованно, чуть ли не вызывающе, и мужчины к этому привыкли! Эти голые ноги! Эти купальники, которые едва прикрывают грудь! У нее моментально созрело решение во что бы то ни стало забрать дочь из этого притона, из этого пристанища разврата, которое может запятнать кого угодно, даже такую чистую девушку, как ее дочь!
Зато Мече была в восторге. Она как будто попала в совершенно иной, прежде никогда ею не виданный мир, свободный, красивый, блестящий!
Вечером она поделилась своими восторгами с Леоном.
— Мече! — возмутился он. — Как ты попала в такое место?!
Мече поняла, что сделала промашку.
— Я сопровождала маму, — сказала она.
— А кто тебе позволил? Почему ты мне не сказала, что пойдешь в такое место?! Я бы никогда тебе этого не разрешил!
— Но я думала…
— Мне не важно, что ты думала! Ты забыла об уважении ко мне! Ты забыла, что-у тебя есть жених!
— Но дорогой… — пыталась объясниться Мече.
— Между нами все кончено! — прервал ее он. — Теперь ты свободна и можешь ходить, куда пожелаешь.
С этими словами Леонгромко хлопнул дверью, а Мече, потрясенная, упала на кровать и зарыдала.
— Мне повезло. Сейчас я в таком славном месте! — блестя глазами от возбуждения, делился с Тато Энди. — Представь, я нахожусь в непосредственной близости к денежкам!
— Не вздумай брать деньги! — предостерег его Тато. — Там сразу все обнаружат!
— Нет, я буду действовать осторожно… Ха-ха! Теперь я — серьезный человек в белой сорочке с галстуком, с лицом идиота, сидящего за стойкой! — усмехнулся Энди. — Слушай, Тато, а ты не хочешь стать моим сообщником? Стоит тебе слово сказать, и отец устроит тебя в банк! Он к тебе очень хорошо относится!
— Нет, это не для меня, — отказался от этого любезного приглашения Тато. — Хотя работа мне нужна. Ты ведь знаешь, мой отец хоть и богач, но держит меня в черном теле… Но я терплю. Вот закончу дурацкую учебу, раз уж он так на этом настаивает, и стану заниматься музыкой.
— Слушай, Тато, — Энди хлопнул приятеля по плечу. — Почему бы тебе не переехать в наш дом? Уверен, все будут рады! Комната Мелиссы мвободна… А ты у нас уже почти как член семьи…
— Это было бы неплохо, — не стал возражать Тато.
— Решено. Я завтра же поговорю с родителями, — пообещал Энди.
Как и предполагал Карлос Андреас Пеньяранда, опасаясь скандала, обещанного ему Мелиссой, щедро снабдил свою дочь деньгами. Карлос был доволен. Он даже не рассчитывал на столь крупную сумму. Мелисса удостоилась самого горячего его одобрения.