Литмир - Электронная Библиотека

Нежность в его голосе заставила сердце Келли затрепетать. Он стоял сейчас так близко к ней, что девушка словно чувствовала его кожей, отчего по ее спине поползли мурашки.

Келли насыпала в кастрюльку сухого молока. Тайлер достал коробку с какао. И тут их глаза встретились. Его лицо медленно склонилось к ней, и их губы слились в страстном поцелуе. Решительный натиск его губ сводил ее с ума. Келли приподнялась на носочки и сильнее прижалась к нему. Тут же забыв о коробке с какао, которая с тихим стуком упала на пол, Тайлер обвил руками талию девушки.

— Твое тело слишком сильно искушает, твоя кожа слишком нежная, твоей красоте невозможно противостоять. — Он дышал головокружительным ароматом диких цветов, исходившим от ее волос.

Келли провела пальцем по морщинке меж его бровей.

— Я тоже хочу тебя.

Его страсть молниеносно разгорелась, и Тайлер, подхватив ее на руки, отнес на кровать. Их жаркие тела слились воедино. Их ноги переплелись, руками они жадно исследовали потаенные места друг друга. И Келли, и Тайлера буквально сжигала всепоглощающая страсть…

На следующее утро они проснулись очень поздно. В каждом их взгляде, каждом жесте чувствовалась взаимная теплота и нежность. Воодушевленные, они принялись за свои ежедневные дела. Тайлер заявил, что не хочет уезжать от нее сегодня. Они вместе выедут на упряжках и сделают так, чтобы их собаки встретились на одной колее и сумели разминуться, а потом чтобы сумели ехать рядом. Он решил, что такая поездка будет хорошей практикой для собак.

Когда упряжка Тайлера проезжала мимо Келли в противоположном направлении, Тайлер ухитрился коснуться щеки девушки своими замерзшими губами.

Вернувшись в теплый домик, они принялись готовить вместе обед. В воздухе витало долгожданное счастье, звучали шутки и смех.

Успокоенная мерным бегом лаек, Келли с наслаждением вдыхала морозный воздух, обдувавший ее лицо. Тьма уже опустилась на долину. Гладкая бархатная поверхность снежного покрывала мягко отражала свет луны и звезд.

Въехав во двор, она первым делом заметила, что Тайлер уже вернулся. Ее сердце наполнилось радостью и счастьем. Она быстро сделала все, что нужно, со своими собаками и выкроила минутку, чтобы посидеть со щенками Арнавик. Они уже заметно подросли. У них открылись глазки, и теперь малыши с удивлением рассматривали окружающий их мир.

Когда Келли вернулась в дом, Тайлер встретил ее улыбкой:

— Хорошо поездила?

— Да. Прекрасно. А ты рано вернулся. — На самом деле ее не очень-то удивило его раннее возвращение.

— Собакам не терпелось повернуть домой.

— Правда? Собакам?

— Ну, и их каюру тоже. Не думаешь же ты, что я заставил собак вернуться только потому, что хочу поцеловать тебя?

— Надеюсь, что нет, мистер Скотт. — Она поднялась на носочки, подставляя губы для поцелуя.

Во время обеда Келли почувствовала, что настроение Тайлера изменилось. Вернулся его прежний отстраненный взгляд. Сердце ее упало. Почему?

Еще днем он держался весело, почти беззаботно.

— Завтра утром я должен сесть на автобус. Ты отвезешь меня в город? — мрачно спросил он.

— На автобус? Да, конечно. Раз уж я буду во Флетчер-Крике, куплю заодно немного провизии. Зато потом можно будет не ездить в город.

На следующий день после отъезда Тайлера позвонил Байрон и спросил Келли, не хочет ли она покатать нескольких туристов на нартах и показать им местные самобытные достопримечательности и дикие местечки. Поколебавшись с минуту, Келли согласилась. Во-первых, ей представлялась редкая возможность подзаработать денег, а во-вторых, так она хоть на какое-то время перестанет думать о Тайлере.

Глава 7

У дверей хижины остановились трое аэросаней, из которых выбралось пять человек. Выглянув в окно на кухне, Келли тут же узнала в двух из них Байрона и Конрада. Вытерев руки, она вышла поприветствовать нежданных гостей.

— Привет, Байрон! Заходите скорее, а то на улице страшный мороз. А кого вы привезли?

— Друзей, — ответил Байрон.

Улыбаясь, к нему подошли Викки и Николь. Байрон представил Келли мужчину по имени Девон Сантони.

— Мы подумали, раз уж ты застряла здесь одна, можно привезти Новый год сюда! — сообщила Викки.

— О Боже! Я совсем забыла! А что, клуб картежников и поклонников аэросаней Флетчер-Крика все праздники отмечает вместе?

— Да. Все до единого, — торжественно произнес Девон. — Мы привезли мясо, картошку, зефир и еще бог знает что. Так что, может, разожжем костерок?

— О, великолепная идея! Только дайте накинуть куртку!

— Надеюсь, ты не будешь против, что мы пригласили еще двоих парней, — заявил Байрон. — Они скоро должны приехать. Им сегодня еще нужно съездить на районное собрание, но сейчас они уже должны вернуться.

Вдруг собаки подняли оглушительный лай, оповещая о том, что запоздавшие гости уже здесь.

— Боже, как же шумят ваши собаки! — воскликнула Николь.

— Да, к ним нужно привыкнуть, — перекрикивая шум, добавил Конрад. — Но зато они самая лучшая сигнализация на свете.

На холме показался правительственный грузовик. Въехав во двор, он остановился между домом и собачьими будками. Из кабины выпрыгнули двое — Энди и Гордон.

Но когда вслед за ними из грузовика выскочил третий, Келли не смогла сдержать вздох удивления. Хмуро рассматривая расположившуюся во дворе веселую компанию, он скривил губы.

— Тайлер! — закричала Келли. — Тайлер! Ты вернулся!

Тайлер ответил ей лишь неопределенным взмахом руки. Келли подбежала к нему, но он резко остановился и пробубнил:

— Так вот чем ты занималась, пока меня не было? Развлекала всех окрестных соседей? — И пошел дальше, оставив Келли стоять с открытым ртом.

Около дверей дома он отвязал Юкиока, и тот преданно посеменил вслед за хозяином внутрь. Келли решительно направилась за ними.

— Тайлер, сегодня канун Нового года! Не понимаю, почему тебя так взбесил приезд наших друзей. Пожалуйста, Тайлер, пойдем, попразднуешь вместе с нами.

Тайлер повесил свою парку на гвоздь.

— У меня много важных дел.

— Разберешься с ними потом. Ты не можешь сидеть в доме, когда приехали твои друзья.

Тайлер резко развернулся и оказался с ней нос к носу.

— Нечего им на меня смотреть! — прокричал он, срывая рубашку.

Потом так же резко отвернулся и принялся копаться в своей сумке. Вся радость, которую она чувствовала после приезда Байрона и остальных, вдруг улетучилась.

Не обратив внимания на ее умоляющий взгляд, Тайлер прошел в ванную, захлопнув за собой дверь.

Келли закрыла глаза руками, не в силах противостоять горю. Чувствуя, что ждать Тайлера бесполезно, она снова вернулась к веселой компании у костра.

Когда вокруг раздались радостные крики и поздравления с Новым годом, Келли подняла голову и увидела, что небо озарено необыкновенной красоты всполохами северного сияния.

— Как жаль, что у нас нет омелы, — прошептал ей на ухо Байрон.

— Омелу ставят на Рождество, Байрон, а мы празднуем Новый год.

— Да какая разница? Не путай меня! — За его легкомысленным тоном, однако, скрывалась серьезность.

— Давай не будем спорить, — улыбнулась Келли.

— А почему Тайлер не вышел к нам? — спросил Конрад.

— Просто он устал с дороги, — ответил Байрон.

— Он испортил вам настроение, Келли? — допытывался Конрад. — Может, Энди стоило оставить его мерзнуть в городе на автобусной остановке?

— Я очень рада, что ваши друзья подвезли его, — отозвалась Келли. — Так мне не пришлось лишний раз мотаться в город.

Когда все уехали, Келли привязала пса перед дверью снаружи и, бесшумно прокравшись в свою комнату, легла спать, надеясь, что завтра утром Тайлер встанет в более благодушном настроении.

Келли приказала себе проснуться раньше Тайлера. И впервые за все время ей это удалось. Она неслышно вышла из дома и отправилась проверять собак.

К ее возвращению Тайлер уже проснулся и сидел, сгорбившись, на краю дивана. Волосы на его голове растрепались, подбородок, покрытый двухдневной щетиной, создавал неопрятный вид, но даже такой сонный и нечесаный, он заставлял сердце Келли биться чаще.

12
{"b":"226713","o":1}