Внезапно сирена смолкла. Ноа не стала подниматься дальше, пошла между рядами полок и вскоре оказалась в тускло освещенном коридоре с коврами на полу. С висевших на стенах темных портретов, написанных маслом, на нее сурово смотрели седые старики. Вдоль стен располагались стеклянные выставочные стенды с древними книгами.
Ноа увидела несколько дверей, но все они были темными. Она попробовала открыть ближайшую — заперто. Тогда она пошла по коридору, проверяя все подряд. Она больше не слышала погони, но это ничего не значило. Может быть, охранник сумел их остановить. Или они решили, что она попала в ловушку, и просто ждали ее снаружи.
Возможно, они правы. Ноа не знала, существует ли другой выход из библиотеки.
Сумка оттягивала плечо, но Ноа не осмеливалась с ней расстаться, понимая, что не сможет выжить, если у нее останется только одежда и больше ничего. Без лэптопа ей не обойтись.
Десятая дверь была не заперта.
Ноа распахнула ее, проскользнула внутрь и оказалась в другом коридоре с множеством дверей. Он был лучше освещен, а двери поуже и не такие официальные. Ноа прошла вдоль них — все заперты. Тогда она свернула направо, в очередной короткий коридор с дверями, который заканчивался тупиком.
Ноа прислонилась к стене. Дыхание со свистом вырывалось из ее груди, все тело болело. Она подумала, что ей следовало бы купить кроссовки. Ботинки ужасно натирали ноги, и Ноа чувствовала, что на пятках уже появились мозоли. Впрочем, это не будет иметь никакого значения, если ее снова схватят.
Неожиданно она услышала знакомый звук и склонила голову набок: кто-то рядом стучал по клавишам. Чуть дальше по коридору из-под двери пробивался слабый свет.
Недолго думая Ноа решила, что ей нечего терять, подошла к двери и тихонько постучала.
Стук по клавишам стих.
— Сегодня моя очередь, Калеб, — послышался мужской голос. — Кстати, сколько сейчас времени?
— Это не Калеб, — шепотом сказала Ноа.
Она отступила на шаг, дверь распахнулась. На пороге стоял высокий худой студент с длинными светлыми волосами и зелеными глазами, которые прятались за линзами очков. Растрепанная бородка скрывала подбородок. Он был одет в футболку, джинсы и белые носки без ботинок. Парень недоуменно посмотрел на Ноа.
— О, привет, — наконец сказал он. — Тебя выгнали из кабинки?
— Нет, — ответила Ноа. — Могу я войти?
— Я здесь… работаю. — Он сделал неуверенный жест.
Комнатка была тесной, размером с кладовку. У стены стоял маленький деревянный стол, противоположную стену занимал книжный шкаф. Повсюду, в том числе и на полу, валялись раскрытые книги.
Ноа быстро шагнула внутрь, заставив парня отступить.
— Мне нужна всего минута, — проговорила она тихим напряженным голосом.
— Одна минута? Для чего? — Он смутился еще сильнее, чем когда Ноа закрыла дверь. — Неужели Калеб…
— Ш-ш-ш! — сказала Ноа.
Она услышала, как в дальнем конце коридора открылась дверь — с той стороны, откуда она пришла. Заперев дверь, она подняла руку и выключила свет.
— Эй! Это уже слишком.
— Пожалуйста, помолчи! — умоляюще сказала Ноа, нашла его руку в темноте и сжала; парень тихонько фыркнул, но больше ничего не сказал.
В коридоре послышались шаги — тяжелая поступь человека, который никуда не спешит. Услышав щелчки, Ноа затаила дыхание: он проверял двери. Пауза, щелчок. Пауза, снова щелчок…
Парень замер совсем рядом с Ноа, их разделяло несколько дюймов, от студента пахло пиццей. Казалось, он почувствовал опасность или просто поверил ей настолько, что решил немного помолчать. Они стояли, не шевелясь, шаги приближались.
Ноа ничего не смогла с собой поделать: она вздрогнула, когда щелкнула ручка двери, и зажмурилась, надеясь, что замок выдержит и ее преследователь не услышит их дыхания. Казалось, прошла вечность, прежде чем шаги начали удаляться. Он миновал пять дверей и остановился.
Ноа почувствовала, что студент перенес вес с одной ноги на другую, и услышала, как он сделал вдох, словно собрался что-то сказать. Она подняла руку, в темноте нашла его рот и закрыла ладонью. Его губы оказались сухими и теплыми.
Снова послышались шаги. Теперь человек двигался быстрее. Он прошел мимо их двери, свернул за угол, шум шагов стал стихать, потом Ноа услышала, как открылась и захлопнулась дверь.
И тут она поняла, что все это время не дышала. Ноа вздохнула и опустила руку.
Зажегся свет, и парень бросил на нее суровый взгляд.
— Проклятье, кто ты такая?
— Спасибо тебе, — с трудом проговорила Ноа, чувствуя, как силы ее оставляют.
Она плюхнулась на стул, стоявший возле стола.
— Ты в порядке? — с тревогой спросил студент.
— Все хорошо. — Ноа вдруг ужасно захотелось пить. — У тебя есть вода?
— Ну да.
На крючке на двери висел рюкзак. Студент расстегнул молнию и вытащил маленькую бутылку с водой.
— Я из нее не пил, — сказал он, протягивая бутылку Ноа.
Она аккуратно открыла бутылку и залпом выпила всю воду.
— Благодарю.
— Видимо, тебе мучила ужасная жажда. — Он засунул руки в карманы и прислонился спиной к двери. — Кто там был?
— Я не знаю, — призналась Ноа. — Какой-то тип.
— Да? Тебе следует о нем рассказать. Система безопасности в кампусе налажена очень неплохо. Подобные проблемы они решают быстро. Ты первокурсница?
Ноа кивнула.
— А в какой части кампуса ты живешь? Дело в том… — Он опустил взгляд. — Я уже почти закончил. И мог бы тебя проводить.
Ноа представила себе толпу вооруженных мужчин, поджидающих ее возле здания библиотеки.
— А тут есть другой выход? Кроме главного?
— Ты не слишком много времени проводишь в Уайденере,[11] — рассмеялся он. — Честно говоря, я также не часто здесь бывал на первом курсе. Однако я охотно тебя провожу. Думаю, он не будет тебя караулить.
— Будет, — перебила его Ноа. — Уж поверь мне.
— Если тебя это тревожит, мы можем позвонить в систему безопасности университета, и тебя проводят.
Ноа не особенно рассчитывала, что пожилые охранники, вроде того, который сидел у входа в библиотеку, имеют шансы против ее преследователей.
— Все нормально, — сказала она. — Мне и самой нужно кое-что сделать, и… моя соседка по комнате пытается спать, — неуверенно добавила она.
— Я тебя понимаю, — кивнул он. — Экзамены в середине семестра бывают суровыми. Ну… — Он с сомнением посмотрел на разбросанные повсюду книги и бумаги. — Если хочешь, можешь остаться здесь. Только запри за собой дверь, когда закончишь. И постарайся ничего не перепутать. Конечно, все это выглядит хаотично, но клянусь, здесь существует жесткий порядок. — Он смущенно улыбнулся. — Кстати, как тебя зовут?
— Нора. — Она протянула руку.
Он пожал ее и ответил:
— Привет, Нора. Я Отис. Всегда рад помочь даме в беде.
Ноа покраснела. Ее еще никто не называл дамой.
— Еще раз спасибо.
— Никаких проблем. — Отис потер затылок. — Я ужасно устал, и у меня слипаются глаза. Скажи, мне все это не привиделось?
— Трудно сказать, — ответила Ноа. — Все может быть.
— Забавно. — Он снова рассмеялся. — Тогда спокойной ночи, воображаемая дама.
— И тебе, — сказала Ноа, глядя, как он натягивает парку «Норт Фейс»[12] и снимает с крючка рюкзак. Перед тем как дверь за ним закрылась, она добавила: — И еще раз огромное тебе спасибо, Отис. Правда.
— Все в порядке. — Он помахал ей рукой и ушел.
Опустившись на стул, Ноа вздохнула, жалея, что у нее больше нет воды. Она умирала от жажды. Где-то на этаже наверняка были питьевые фонтанчики, но она не осмеливалась выйти из комнаты.
Ноа взвесила свои возможности. Парни, которые ее преследовали, вели себя на редкость настойчиво, к тому же у нее сложилось впечатление, что они знают свое дело. У Ноа возникла уверенность, что они не сдадутся через несколько часов. Очевидно, они полны решимости ее поймать.