Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Последним предметом оказалась красно-синяя игрушка из гибкопласа. Плейдон потряс ее, и игрушка задребезжала.

- Детская погремушка для малыша, который жил несколько сотен лет назад. Полный отпад! – воскликнула Далмора.

- Но самое главное – вот это, – сказал Плейдон, держа в руках что-то совсем маленькое. – Информационный чип.

- Какой-то он странный на вид, – заметил Фиан.

- Это старый формат, но у нас есть специальные конверторы, способные считывать их и переводить.

Преподаватель вытащил металлический кубик, вставил в один из разъемов инфочип из стазисной ячейки, а в другой – стандартный. На несколько минут зажглась лампочка, а потом погасла. Плейдон вынул стандартный чип и подключил его к большому телику в передней части столовой.

Класс ждал, затаив дыхание, когда на несколько секунд экран стал абсолютно черным, а потом перед нами вдруг возник улыбающийся мужчина. Я уже находила стазисные ячейки и, когда приходил отчет от специалистов, просматривала видеоролики с найденных информационных чипов. Это всегда было особенное событие, но сегодняшнее – полный отпад! Раньше специалисты всегда первыми смотрели записи, но на этот раз… Сейчас мы были первыми! Этот мужчина ждал четыреста лет, чтобы кому-нибудь улыбнуться, и теперь он улыбался именно нам!

- Что ж, я не знаю, будет ли кто-то вообще это смотреть. Может, и нет, но если вы все же видите эту запись, я – Дэвид, и сейчас первое июня две тысячи триста шестьдесят третьего года. Сегодня я на Земле, но уже завтра попаду в другой мир. Я ждал этого много лет. Мы с женой и пятилетним сыном перебираемся в один из миров Альфа, на Деметру. Мой брат уже там, а наши родители надеются переехать к нам в следующем году. Количество разрешенного багажа ограничено, так что мы оставляем всю мебель в квартире. Сейчас недвижимость продается плохо, хотя цены совсем низкие. Надеюсь, вам нравится здесь жить.

Образ Дэвида постепенно погас, сменившись изображением рыжеволосой женщины. Она сидела в кресле с маленьким мальчиком на коленях.

- Меня зовут Иссетт, а это – Рисс.

«Еще одна Иссетт», – подумала я. Лучше не говорить об этом подруге. Представляю, как она завопит, узнав, что ей досталось такое древнее имя!

Иссетт, жившая четыреста лет назад, помолчала пару минут, а потом вдруг быстро выпалила:

- Я не хочу уезжать, но мы не можем остаться. Треть квартир в нашем доме пустует. С каждым годом становится все хуже, а нам надо думать о сыне. Ему всего пять, а через семь месяцев родится еще один ребенок, и… Некоторые районы полностью захвачены мародерами.

Она неожиданно встала и протянула руку вперед. Изображение сменилось записью каких-то новостей. Мы посмотрели информационный выпуск четырехсотлетней давности, а затем видеоролик закончился.

- Она не хотела уезжать, – вздохнула Амалия. – Ее муж ждал этого с нетерпением, а она – нет.

- Они отправились на Деметру. Надеюсь, ей там понравилось, это красивый мир, – заметила Далмора.

- Но она не хотела уезжать, – повторила Амалия. – Бедняжка. Она отправилась туда, потому что боялась остаться, опасалась за своих детей. Все, кто оказался в секторе Эпсилон, приехали туда, потому что хотели строить новые миры.

Я не знала, что и думать. Я уже просматривала несколько видеозаписей, где люди с воодушевлением говорили о переезде. Впервые я увидела крысу, которая не хотела покидать Землю.

- Я отошлю артефакты и информационный чип специалистам для изучения и хранения. На сегодня уроки закончены. Наш обычный режим будет таким: работа на раскопе по утрам, а после обеда – лекции, – сообщил Плейдон и после секундной паузы продолжил: – Джарра, Фиан, Далмора, Амалия и Крат, похоже, довольно продуктивно работали сегодня сообща, так что они станут нашей командой номер один. Следующие несколько дней они будут работать на участках, а все остальные – смотреть и учиться. Потом я постепенно начну подбирать и другие археологические группы.

Я тут же забыла об Иссетт из далекого прошлого, которая не хотела покидать Землю. Я стала разметчиком первой группы! Я, обезьяна, получила ключевую должность! Я сдерживалась, пока Плейдон собирал артефакты и инструменты, дождалась, пока он выйдет из столовой, и только тогда посмотрела на остальных. Фиан стоял ближе всех, так что я схватила его за руки и пустилась с дельтанцем в триумфальную победную пляску.

- Что?.. – озадаченно начал Фиан, а затем увидел мою ухмылку и улыбнулся в ответ.

- Ты же его слышал! Мы – команда номер один! Ура-а-а!

Глава 8

Мы работали на Главном раскопе Нью-Йорка уже третий день. Вчера найти ничего не удалось, но наша первая группа действовала так слаженно, что под конец дня мы даже заслужили скупую похвалу от Плейдона. В классе чувствовалось радостное волнение перед сегодняшней вылазкой. Работа на раскопе напоминает поиски сокровищ. Никогда не знаешь, найдешь ли стазисную ячейку или что обнаружишь внутри нее. Даже бетанцы поддались общему настроению и перестали жаловаться на бронекостюмы.

Мы только добрались до нашего рабочего участка, я стояла на поисковых санях с Далморой и Плейдоном и разбирала сенсорные колышки, готовясь установить сетку, когда раздался отдаленный грохот. Держа в руках колышек, я посмотрела вверх и заметила, как с остова ближайшего небоскреба падает булыжник.

– Все оставайтесь на санях и выведите их обратно на трассу, – решительно приказал Плейдон по групповому каналу.

– А что случилось? – спросила Лолия.

– Говорит «Асгард-6», сектор двадцать два. – Судя по фоновым звукам, наш руководитель перешел на общую частоту. – Мы видим, как слева от нас, в положении «на девять часов», от башни откалываются камни. В опасности один или два сектора.

– Говорит командный центр раскопа. Спасибо, «Асгард-6». Группам в секторах с двадцать первого по двадцать седьмой немедленно переместиться в безопасную зону.

Наши шесть саней отъехали от рабочей площадки на разных скоростях и теперь неровным рядом стояли на трассе.

– Чего мы ждем? – Снова Лолия. У этой бетанки терпение двухлетки из яслей, но намного меньше мозгов.

– Тихо! – прикрикнул на нее Плейдон по групповому каналу.

Я смотрела на подозрительный небоскреб в поисках других откалывающихся глыб, вот только внезапно стало рушиться соседнее с ним здание. Все происходило, словно в замедленной съемке, когда громадная масса бетона и металла наконец проиграла битву со временем и рухнула, испустив продолжительный предсмертный крик. Плотное облако пыли поднялось в воздух, отмечая свежую могилу.

Не успела осесть пыль, как Плейдон уже кричал по общему каналу:

– Говорит «Асгард-6». Башня упала! Башня упала!

– Говорит командный центр раскопа. Общая перекличка, прошу команды отозваться. Сектор двадцать один, «Земля-19».

– «Земля-19» в безопасности.

– Сектор двадцать два, «Асгард-6».

– «Асгард-6» в безопасности, – отозвался Плейдон.

– Сектор двадцать три, «Кассандра-2». – Командный центр раскопа подождал ответа и повторил попытку: – Сектор двадцать три, «Кассандра-2», отзовитесь! – Все та же тишина. – Сектор двадцать пять, «Беовульф-4».

Руководитель «Беовульфа-4» ответил, а затем отозвались группы секторов двадцать шесть и двадцать семь.

– Говорит командный центр раскопа. У нас несчастный случай с группой в секторе двадцать три. Группы в секторах двадцать один, двадцать два и двадцать пять, прошу вашей поддержки. Сектор двадцать два, «Асгард-6», вы назначаетесь командой оперативного реагирования.

Человек из штаба отдавал приказы профессионально и спокойно. А вот я была готова запаниковать.

– Что все это значит? – спросила Лолия.

– Ядерной компот, Лолия! – выпалил Плейдон по групповому каналу.

Студенты на всех шести санях изумленно вздохнули в унисон. Ух ты! Плейдон выругался! Должна признать, что это подействовало. Одной грубой фразой преподаватель заткнул Лолию и показал всем остальным, насколько серьезна ситуация.

20
{"b":"222359","o":1}