Литмир - Электронная Библиотека

— Не думала, что я такая крутая, но папа сказал: «Ты у меня o-гo-гo!»— смеялась третья.

— Я схожу за кофе, — предупредила Карла.

— Купишь торт?

— Скажи лучше, по торту на каждого.

Иззи с Карлой обменялись понимающими улыбками. На обычных кастингах в ходу лишь низкокалорийная газировка, черный кофе и сигареты. Здесь же больше подошли бы кексы, насыщенный кофе латте и конфеты.

Через семь часов был подписан контракт с восемью моделями, причем последняя девушка оказалась настоящей находкой. Стеффи, царственная статная блондинка шести футов ростом, занималась в школе гимнастикой и входила в команду болельщиц, но для подиума оказалась слишком крупной, в «обычные» модели ее не взяли.

Она двигалась с грациозностью львицы, а ее дразнящая улыбка на холеном лице, казалось, освещала комнату. Когда кастинг подошел к концу, Стеффи сказала, что хочет отпраздновать успех и угостить всех выпивкой. Ее приятель собирался присоединиться к компании.

— Мне нравится эта мысль, — сказала Лола, растирая затекшую шею.

— Мне тоже, — поддакнула Иззи, которой не нужно было никуда спешить. День сложился на редкость удачно, новый кастинг был назначен только на завтра. «Силвер — Уэбб» заслужил короткую передышку.

— Тут рядом есть отличный бар, — подсказала Карла.

Через пять минут Стеффи, Лола, Иззи и Карла, весело пересмеиваясь, ввалились в бар.

— О, это местечко по мне, — восхитилась Стеффи.

«Она в самом деле великолепна», — подумала Иззи, и все в баре, похоже, единодушно согласились с ней, потому что бросил и свои дела и уставились на роскошную высокую блондин ку с длинными ногами и ослепительной широкой улыбкой.

— Ну-ка посмотрим, где нам лучше сесть. Идите сюда, к окну, так нам будет видно все, что происходит вокруг. — Танцующей походкой Стеффи подошла к диванчику у окна и села.

Она так и сияла от счастья и, казалось, готова была заключить в объятия весь мир. Ее бурлящая радость оказалась заразительной. Иззи, улыбаясь, опустилась рядом в кресло.

— Ты, конечно, заметила, что все мужчины до единого в этом баре не сводят с тебя глаз?

Стеффи рассмеялась низким, необычайно сексуальным горловым смехом.

— Я знаю. — Она лукаво прищурилась. — И мне это нравится! Эй, девочки, давайте отпразднуем начало моей новой карьеры. Не могу поверить, что стану моделью!

— А ты поверь, — заявила Лола, присаживаясь на диванчик. — Выглядишь просто сногсшибательно.

— Спасибо, мне очень приятно это слышать, — воскликнула Стеффи, восторженно сжимая руку Лолы. — Будет здорово работать вместе со всеми вами, и мне не терпится познакомить вас с Джерри. Уверена, он вам понравится!

К столику подошла Карла с подносом, на котором возвышались бутылка белого вина и четыре бокала.

— По такому поводу не грех выпить шампанского, но это все, что у них было, — объяснила она. — А еще я прихватила арахис. Вино и орешки — это то, что надо, да?

— Точно, — подтвердила Иззи.

— Сказочно, — воскликнула Стеффи, схватив пакетик арахиса. — Умираю с голоду.

Три представительницы «Силвер — Уэбб» весело переглянулись и рассмеялись.

— Ты совсем не похожа на большинство моделей, которых мы знаем, — заметила Лола.

— Вы хотите сказать, что я люблю поесть? — спросила Стеффи, забрасывая в рот орешек. «Она даже ест сексуально», — с восхищением подумала Иззи. — Терпеть не могу девиц, которые морят себя голодом. И кому это нужно?

К тому времени как в баре появился приятель Стеффи с парочкой друзей, дамы успели прикончить одну бутылку вина и подумывали о том, чтобы заказать вторую.

— Джерри! — раздался пронзительный вопль Стеффи.

Джерри оказался высоким красивым молодым человеком, лет на десять — двенадцать старше Стеффи. Он был влюблен по уши и даже не думал это скрывать. Коротко поприветствовав всех сидевших за столом, он схватил Стеффи в медвежьи объятия и крутанул в воздухе, не обращая внимания на зрителей.

— Я так горжусь тобой! — с восхищением воскликнул он.

— А я тобой, дорогой, — просияла Стеффи, и они поцеловались. Это был долгий, по-настоящему страстный поцелуй.

— Так держать, дружище, — сказал один из приятелей Джерри и зааплодировал.

— Ну разве она не чудо? — выдохнул Джерри, не выпуская девушку из объятий.

От волнения у Иззи перехватило дыхание. Все события этого знаменательного дня сложились вдруг в законченную картину. Великолепная, блистательная Стеффи воплощала в себе все то, ради чего создавалось агентство «Силвер — Уэбб»: она была красивой женщиной из плоти и крови, живущей в мире с самой собой.

Но рядом со счастливой, сияющей Стеффи Иззи необычайно остро ощутила свою никчемность. Ошибка с Джо дорого ей обошлась. В этот чудесный день Стеффи обнимает любимого мужчину, и Иззи сидит рядом, улыбается, пьет вино, старается выглядеть мудрой и рассудительной, а дома ее ждет пустая квартира.

Иззи решила, что у Стеффи с Джерри примерно такая же разница в возрасте, как у них с Джо Хансеном, но Джо никогда не кружил ее, обхватив за талию, никогда не восхищался шумно ее успехами, не показывал ее с гордостью своим друзьям, говоря: «Ну разве она не чудо?» Вместо этого он водил ее в тихие, удаленные от шумной жизни центра рестораны, где они не могли бы случайно встретить знакомых. Иззи вечно приходилось прятаться, а Стеффи купалась в лучах открытого восхищения и любви.

Владелице агентства полагалось быть умудренной опытом, зрелой женщиной, способной позаботиться о юных моделях, но именно сейчас Иззи чувствовала себя желторотой девчонкой, ничего не знающей о жизни. Была в этом какая-то злая ирония. До встречи с Джо Иззи могла бы назвать себя мудрой, но не сейчас. Джо и бабушкин инсульт необычайно ясно показали ей, кто она такая. Ноль, полный ноль.

— Знаете, мне пора, — сказала она, подхватывая сумочку.

— Нет! — в один голос вскричали Карла, Лола и Стеффи.

— Ты не можешь вот так уйти, — возмутилась Лола. — Мы только начали праздновать. — И добавила, немного подумав: — Но если тебе очень нужно…

Иззи мысленно прикинула, куда сейчас отправится. Домой, потом, возможно, в прачечную. А еще нужно купить кое-что из продуктов. Кончились фильтры для кофеварки и рисовые хлопья.

— Тебе ведь не нужно мчаться прямо сейчас? — тихо спросила Карла, встревоженно заглядывая в лицо подруге.

Карла знала, что у Иззи не назначено никаких жизненно важных встреч, кроме свидания с пультом от телевизора.

— Ладно, — согласилась Иззи. — Я еще немного посижу.

Час спустя Карла уже успела крепко сдружиться с одним из приятелей Джерри и вела с ним задушевную беседу, а Лола, которая никак не могла решить окончательно, кого она все- таки предпочитает, мужчин или женщин, оживленно болтала с другим молодым человеком.

Иззи мрачно сидела в углу, чувствуя себя неприступным, усеянным острыми скалами островком в море влюбленных парочек. Поддерживать светскую беседу не было сил. Чувство юмора вдруг покинуло ее, а вместе с ним и способность трезво смотреть на вещи.

После двух бокалов вина страшно разболелась голова, и Иззи вспомнила, что в таких случаях помогает апельсиновый сок. Она выбралась из своего угла, потянув за собой сумочку, и подошла к стойке, но бармен решительно ее не замечал.

— Эй! — громко сказала она. — Поскольку я невидимка, нужно срочно что-то решать: использовать мне свои сверхъестественные способности во имя общественного блага или добиваться мирового господства. А вы что думаете?

Бармен обернулся, и Иззи тотчас заметила наметанным глазом профессионала, что парень очень красив. Конечно, моложе ее (теперь все казались ей моложе) — лет тридцати пяти, с атлетической фигурой. Когда-то такой вот красавчик мог бы слегка пофлиртовать с ней, и она, возможно, ничего не имела бы против. Когда-то, но не теперь. Отныне никто больше не захочет увиваться вокруг нее, потому что ей это не нужно, а мужчины чувствуют такие вещи.

— Сверхъестественные способности? Хм… А что вы за героиня? Нельзя ли поточнее? — поинтересовался бармен, облокотившись о стойку.

77
{"b":"220821","o":1}