Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Шум нарастал, но одновременно казался громче и дальше. От всего этого веяло неприятным холодом. Логан было интересно, испытывали ли акади какой-нибудь страх? Где они научились таким ужасным воинским крикам и воззваниям? Что за мозги были у этих оранжевых страшилищ? Неужели все их мысли были поглощены безумным злом или все-таки в них было еще что-то кроме желания убивать, есть и спать? У Логан не было ответов на эти вопросы.

Долгожданный момент приближался. Доносящийся звук кастаньет не стихал, но он не был таким уж громким, чтобы заглушить другие звуки леса. Занявшие свои позиции перед тоннелем копьеносцы должны были дать сигнал о начале сражения. Охотники на ветвях то и дело нервно перемещались на новые позиции. Солнце на зеленом небе поднялось выше. До самого захода оно было обречено освещать весь этот ужас.

В дальнем конце тоннеля было заметно небольшое шевеление, и оттуда послышались крики. Крики были слышны и снизу, с линии защиты. Такое напряженное нервное ожидание, которое ослабляло решительность охотников и копьеносцев, было гораздо хуже, нежели само сражение. Тем не менее листья, окаймляющие выход из тоннеля, были неподвижны, не шевелились и ветки под весом разместившихся на них защитников. Несколько листочков слегка пошевелились, когда показался чей-то силуэт. Но это были не акади. Из тоннеля доносились крики людей, поднимаясь над раздражающим далеким грохотом. Рядом с первой фигурой появилась вторая, вымокшая под дождем и с полузакрытыми глазами.

Охотники сняли с плеч свои снаффлеры и присмотрелись. Их глаза широко раскрылись от удивления, когда из тоннеля вышли Борн и Руума-Хум. Борн предупреждающе крикнул. Но каждый и так был полностью парализован и не мог стрелять. Если бы сейчас акади вышли из тоннеля, никто не смог бы поднять против них оружия.

К пришедшим бросились с шумом сразу все, Борна окружили мужчины и женщины, одновременно ругаясь и расспрашивая его. Руума-Хум остался без внимания. Пока люди, в том числе и два взволнованных и пораженных великана, подбежали к Борну, фуркот подошел к своему собрату и начал что-то объяснять своим сдержанным и ворчливым тоном.

— Что случилось?… Мы думали, вы сбежали… Куда вы ушли?.. Где акади?.. Как?.. — Спрашивали люди Борна.

— Пожалуйста, дайте мне попить.

Борну передали флягу с водой. Не отвечая на обрушившийся шквал вопросов, он приложился губами к деревянному цилиндру и пил долго, большими глотками. Оторвавшись от цилиндра, он вылил остатки на себя.

Наконец над этой шумихой раздался строгий командный голос. Это был Ридер.

— Охотники, по местам. Люди Дома, займите свои позиции. Акади…

Борн устало покачал головой.

— Я думаю, что акади больше нас не побеспокоят. — Волна удивления прокатилась по толпе, и он мягко улыбнулся. — Это была моя идея. На нее меня натолкнул Руума-Хум. — Борн показал на фуркота. — Охотясь, он скитался по далекому северу. Не знаю, зачем, да и он не знает, но он обмолвился как-то о том, что нашел, и это натолкнуло меня на мысль. Я подумал, что это может сработать.

— Что может сработать? — спросили одновременно сразу несколько человек. — Почему ты не сказал?

— Почему, Борн, ты никому не сказал, что уходишь? — послышался голос Брайтли Гоу. Она пробралась в круг.

— А это имело бы какое-то значение? Были бы громкие осуждения, дебаты, требования, чтобы я взялся за оружие. Я предпочел, чтобы вы сочли меня трусом и сумасшедшим и смеялись надо мной. Если бы мой план не сработал, больше бы не помогло ничего, не правда ли?

Среди собравшихся прокатилась волна недоумения. Борна уважали в поселке как самого умного охотника и в то же время считали его самым безумным выдумщиком. Сейчас, казалось, он совершил чудо — настолько это было невероятным.

— Это было недалеко отсюда, внизу, в середине Пятого уровня, — начал Борн.

— Что было, — заорала Джойла, чтобы все услышали ее пронизывающий голос.

— То, как были остановлены акади.

— Чудо ли, не чудо — это действительно безумие, — проговорил Ридер. — Ничего не может остановить акади — ничего! — Его голос звучал уверенно. — В молодости я видел подобное стадо скота. Фуркот не смог бы совладать с ним. Это демоны Ада.

В толпе послышалось поддерживающее его бормотание.

— Что ты мог найти на Пятом уровне, Борн, или на любом другом, что могло бы остановить акади? — спросили все как бы разом.

— Идемте, и я покажу вам, — сказал он, повернулся и начал спускаться в тоннель. Борн сделал несколько шагов и понял, что никто не последовал за ним. Все трудности последних дней уже были им позабыты. На лице Борна была широкая улыбка удовлетворенности.

— Вы все боитесь?

Идти в тоннель? В тоннель, который только вчера вечером кишел этими отродьями ада? Идти по зову безумца? Это требовало больше, чем просто мужества.

Лостинг первым шагнул за Борном, хотя он так же боялся, как и остальные. Но у него не было выбора — здесь была Брайтли Гоу. Она стояла и смотрела. За ним последовал покалеченный Джелум, прихрамывая на больную ногу. К ним присоединились Ридер, Сэнд и Джойла. Группка людей стала спускаться в продуваемый ветром тоннель.

Они шли вниз по зеленой трубе. Ее стены, пол, потолок образовывали что-то похожее на мощную скважину. Пока они шли, злые крики акади становились все громче. Они были такими громкими, что людям, идущим тесной толпой, приходилось кричать, чтобы услышать друг друга. В тоннеле были резкие повороты, неожиданные и не похожие на обычную тропу акади. Борн остановился и несколькими ударами топора пробил прочную стену тоннеля. Люди опять оказались в открытом лесу. Борн знаком остановил их, а сам пошел вперед, потом вернулся и приказал другим молча следовать за ним.

Вторая, закрытая часть тоннеля с полупрозрачным потолком, была продолжением первой. В том месте, где эти части соединялись, с криками метались акади, создавая хаос.

Одна группа акади состояла из меньших и более рыжих чудовищ. Их животы обвивали темные полосы. В том месте, где им пришлось встретиться с группой более крупных акади, тоннель был разбит вдребезги. Последствия этого сражения были вокруг налицо. Битва происходила в огромном круге, диаметром в десятки метров. Там ничего не могло помочь мертвым, умирающим и сражающимся акади. Повсюду разлилась зеленая кровь. Ошеломленные люди с ужасом и отвращением смотрели вниз сквозь полупрозрачный потолок тоннеля и наблюдали эту оргию смерти, выходящую за пределы реальности и возможную, казалось, только в сказках.

— Руума-Хум нашел тоннель, — тихим голосом сказал им Борн. — И у меня возникла идея. Что могло остановить акади, кроме самих акади? Мы их свели до того, как наступило утро, и они были вялые и медлительные. Мы находились в области сильного распространения запаха, и они послушно следовали на нами. И сейчас они будут продолжать вести борьбу, пока в каждой из их групп не останется лишь по несколько чудовищ. Они будут слишком слабы и разобщены, чтобы представлять хоть какую-либо угрозу Дому. Мы с легкостью сможем убить всякого, кто будет атаковать нас.

— Но как же тебе удалось так быстро заманить их сюда? — поинтересовался Ридер.

— Я опасался, что мне не хватит огня, но Руума-Хум продолжал подносить все больше и больше сухого дерева, чтобы поддерживать огонь в факелах. Я находился совсем близко к акади и вел их за собой, боясь погасить в них азарт преследования. Первые ряды пошли, и другие тоже слепо следовали за ними на свет факела. Я не спал и не отдыхал все эти два дня и две ночи. Я думаю, — закончил Борн, опускаясь вниз, — мне нужно отдохнуть.

Джойла и Ридер едва успели подхватить его, когда совершенно истощенное усталостью тело охотника чуть не упало с ветки.

9

Борн открыл глаза, и увидел перед собой акади исполинского размера, пристально смотрящего на него сверху вниз. Борн сел на топчане так быстро, словно его что-то подбросило, и, щурясь и мигая, стал протирать глаза.

— Ты давно уже здесь, — заметила Логан, отступая на шаг назад с половика, — но совсем не поправляешься.

25
{"b":"215554","o":1}