Литмир - Электронная Библиотека

Во время перелёта из Нью-Йорка Деккер и Карен обсуждали её действия на тот случай, если его здесь убьют или посадят. Но получалось, что у неё путь только один: добраться до американского посольства и сообщить Йелу Сингулеру. Сингулер обещал помочь, если ситуация станет чрезвычайной. И ещё пообещал доставить труп Деккера в США.

Обсуждали Деккер с Карен также и другой важный вопрос — как сообщить Тоуни о смерти её родителей. Деккер считал, что лёгкого варианта здесь нет, но согласился с Карен: сделать это должна она. Девочке понадобится кто-то очевидно тронутый её горем, а не Деккер, который обязательно станет скрывать слёзы и свою скорбь по Гэйл.

Деккер закончил обыск и сказал:

— Пойдём, — ожидая, что Сон не выдержит наконец и что-нибудь устроит — попытается устроить. Вместо того он подошёл к зеркалу на стене, водрузил на голову мягкую серую шляпу и понюхал фиалку в петлице пальто из верблюжьей шерсти, просто накинутого на плечи. Последний взгляд в сторону роскошной гостиной и на старинную хрустальную люстру над головой, потом он улыбнулся Тоуни и пошёл к выходу — человек, у которого нет ни единой заботы.

Снаружи был холодный серый день, падал снег. Деккер посмотрел на часы. У него были заказаны билеты на рейс из Сеула до острова Гуам, это ближайшая американская территория в Тихом океане. Там он отдаст Сона Сингулеру и дюжине маршалов США. Затем — чартерный рейс в Нью-Йорк, а с Дальним Востоком он простится. Сингулер сам полетел на Гуам, потому что очень уж хотелось принять участие в доставке преступника, столь досадившего казначейству.

Рейс Деккера на Гуам через три часа. Из-за снега будет труднее добраться в аэропорт. Да и самолёт может не взлететь. Иисусе, только этого не хватало.

Приказав Сону и женщинам оставаться вблизи павильона, Деккер начал обыскивать машину, которая привезла его из Аэропорта Кимпо. Зелёная «Хёндэ» с подсвеченными окнами и телефоном, она стояла на покрытой снегом подъездной дорожке. А за ней — чёрная «Тойота», в ней четверо приставленных к Деккеру агентов корейской разведки.

Деккер знал, что пока он находился в павильоне, вполне могли успеть спрятать пистолет под задним сиденьем «Хёндэ», испортить тормоза или прицепить палочки динамита к двигателю. Не меньше десяти человек имели доступ к машине — агенты, пятеро охранников у павильона и Кан Юн Хи, кореец с лягушачьим лицом, он был водителем у Деккера. Сон мог подкупить любого из них.

В аэропорту Кимпо Деккера и Карен встретил полковник Ёнсам. Хотя тема шантажа не прозвучала, Ёнсам сумел выразить свою неприязнь к Деккеру тоном и взглядами. Деккер понял, что из Кореи выберется живым лишь в том случае, если Ёнсам этого хочет. И Сингулер предупреждал, что полковник — человек опасный до крайности.

По приказу полковника Деккера и Карен обыскали. Оружия ни на ком не нашли. Деккер даже пуленепробиваемый жилет не надел, рассудив, что если корейцы захотят его убить, то уж как-нибудь сумеют это сделать. Однако же обыскивали его так тщательно, что Ёнсам, вероятно, надеялся найти записные книжки. А времени на всё это ушло много, больше часа — Деккер чувствовал, проволочка намеренная, тем самым сокращается срок, отведенный ему в Сеуле. Ёнсам закручивал гайки, увеличивал давление.

Каковы же в действительности отношения между Ёнсамом и Соном? После стольких лет почему хозяин шпионов и король фальшивых денег вдруг рассорились? А может быть, не рассорились. Может быть, «выдача преступника» вовсе не планируется и Деккера заманили сюда специально для того, чтобы Сон мог без помех его убить.

Как и предупреждал Сингулер, никто из американского посольства не встретил их в аэропорту. Деккер и Карен, чужие в чужой стране, были совершенно одни. Когда вооружённые люди Ёнсама наконец отвели их к машине, Карен поклялась подать жалобу в госдепартамент: во время обыска её раздели догола. Деккер подумал, а не лучше ли сразу повернуться и улететь домой.

Деккер закончил осмотр машины. Ничего не обнаружив, велел Карен, Тоуни и Кану сесть на переднее сиденье. Что же до Сона, то он чувствовал себя прекрасно. Махал на прощание охранникам, а те улыбались и потрясали в воздухе автоматами, кричали ему что-то на корейском.

Деккер приковал себя к Сону — левым запястьем к его правому — и сел на заднее сиденье «Хёндэ». Охранники внимательно смотрели на Деккера. Они перестали улыбаться. Их лица с высокими скулами напоминали сейчас примитивные каменные маски. Деккеру доводилось видеть такое выражение на лицах убийц. Он стиснул зубы, рот и горло вдруг пересохли. И даже в такой холод на коже появились капельки пота.

Кан резко прокричал команду, и двое охранников захлопнули дверцу «Хёндэ» со стороны Сона. Затем Кан включил зажигание и обогрев в машине, заработали дворники. Машина тронулась. Наконец-то они ехали в аэропорт.

Деккер посмотрел на карту, где был размечен его обратный маршрут. Аэропорт Кимпо располагался к юго-западу от Сеула. На дорогу должно уйти от часа до двух, смотря какое будет движение и погода. Значит, в аэропорту они окажутся за полтора часа до вылета, едва успеют выполнить необходимые формальности.

Наклонившись вперёд, он шёпотом спросил у Карен:

— Ну, как она?

Карен погладила Тоуни по волосам.

— Запуганная. И голодная. Она очень мало ела последние дни. Тоуни, ты знала, что Манни — друг твоей матери?

Девочка повернулась к нему.

— Она о вас иногда говорит. Вы служили в морской пехоте.

Деккер кивнул.

— Это верно.

— А почему мама за мной не приехала?

Свободной рукой Сон провёл по подсвеченному стеклу слева от себя.

— Твоя мать мертва.

— Вы лжёте, — заявила Тоуни. — Все вы лжёте. Вы, тот человек в Нью-Йорке, который притворялся полицейским, все.

— Я лгу? Спроси у своих друзей.

В наступившей тишине Тоуни посмотрела на Карен, затем повернула голову к Деккеру. Увидев их лица, она яростно затрясла головой.

— Это неправда. Моя мать не умерла. Она дома, ждёт меня. Она…

Бросившись в объятия Карен, она прижалась к её груди, рыдая. Карен заплакала с нею.

— Папочке тоже не повезло, — заметил Сон.

Деккер сильно дёрнул за наручник.

— Сволочь. Надо бы тебя прямо сейчас сломать. Ещё одно твоё слово Тоуни — привяжу тебя к заднему бамперу и на заднице потащу в аэропорт.

— Манни! — Карен, перегнувшись с переднего сиденья, тянула его за отворот пальто. — Не нужно. Пожалуйста не нужно. Она не должна этого видеть. Пожалуйста.

Донельзя разозлённый Деккер отвернулся от Сона, который сейчас напевал «Женщину в красном», похлопывая себя по бедру свободной рукой. На переднем сиденье Карен прижалась к плачущей Тоуни. Никто ничего не говорил. Кан из вежливости смотрел только вперёд, на дорогу.

А дорога была перегружена. Часто попадались участки ремонтных работ, а наглость водителей, в сочетании с непрерывно падающим снегом, делала путешествие ещё более сложным. Минут десять машина пробиралась через большой открытый рынок, забитый пешими покупателями, велосипедистами и ручными тележками. Крепкий запах рыбы и красного перца пробивался в закрытое окно. С крюков свисали дохлые осьминоги, под ними ползали живые ещё кальмары — Деккеру очень не понравилась эта картина. А когда он увидел кучу собачьих тушек, его чуть не стошнило. Собаки предназначались ресторанам, для острого супа, это деликатес в Азии.

Ненадолго вылезло солнце, блеснуло на полотне реки, опять спряталось. Когда машина пересекла реку, Деккер подумал, что, может быть, они всё-таки доедут в аэропорт без инцидента.

На выезде из города их обогнал маленький голубой автобус, в нём сидело около дюжины поющих мужчин в альпийской одежде — куртки, рюкзаки, шапочки с пером и сапоги. Как утверждает путеводитель, Южная Корея — страна гористая, а это делает скалолазание весьма популярным.

Когда автобус оказался впереди «Хёндэ», его водитель посигналил дважды, потом прибавил скорость и унёсся по новому хайвэю, здесь уже довольно пустому. Кан посигналил в ответ, улыбаясь Деккеру в зеркальце: все мы, мол, братья на просторах этой прекрасной страны. Через несколько секунд автобуса уже не было видно.

66
{"b":"21109","o":1}