Телохранитель провёл боковой удар, целясь ногой Деккеру в рёбра. Попав в цель, нога сломала бы несколько рёбер, и бой был бы на этом закончен. Однако Деккер просто отступил в сторону от линии удара и остался невредим. В то же время он схватил стул за спинку, поднял на высоту плеч и обрушил на противника изо всей силы. От удара о левую руку и бедро телохранителя стул сломался. Однако телохранитель не упал.
Деккеру это не понравилось.
Кореец потёр локоть, лишь на секунду задумавшись. Потом ударил кулаком по ладони — очень громкий, очень зловещий звук. Его маленькие глаза стали ещё меньше, в уголке рта появилась струйка слюны. Быстро улыбнувшись, он пошаркивающими шашками направился к Деккеру.
Стискивая в руках обломки стула, Деккер быстро попятился. Когда между ним и телохранителем образовалось расстояние футов пять, он бросил обломки на пол, наступил левой ногой и оторвал ножку. Он едва успел встретить телохранителя, который бросился на него с вытянутыми руками.
Ножкой стула Деккер ударил корейца по обоим коленам, добившись на этот раз более заметной реакции. Телохранитель остановился, качнувшись назад на пятках, и посмотрел на свои колени. Потом, стоя на одной ноге — будто пёс мочился на дерево — он поднял другую ногу и тряхнул ей. Опять улыбка. Он прекрасно себя чувствовал. Прикрывая лицо поднятыми руками, он шаркающей походкой пошёл вперёд.
Борясь с паникой, Деккер со всего размаха нанёс удар по запястьям корейца, надеясь теперь-то свалить его. Не вышло. С быстротой, неожиданной в таком крупном человеке, кореец перехватил ножку стула, выдернул из руки Деккера, переломил через колено и отшвырнул обломки в сторону. Иисусе, подумал Деккер.
Детектив упёрся спиной в стол, чуть не потерял равновесие, тогда-то телохранитель и бросился на него, они оба с грохотом упали на деревянный пол, пахнувший лимонным воском. Получилась мешанина из пустых стульев и столов, незажжённых свечей, солонок и перечниц.
Деккера охватила боль. Он сильно ударился левым плечом, бедром, головой обо что-то очень твёрдое. К тому же он лежал на спине — совсем плохая позиция для боя. Телохранитель, лежавший сверху, весил тонну, пах чесноком, и явно собирался разделаться с Деккером окончательно.
Не давая себе паниковать, Деккер ткнул ему большим пальцем в левый глаз, одновременно нанося удары ногами по голеням. Кореец отдёрнул голову. Он попытался схватить руку Деккера, но тот успел основанием кисти расплющить корейцу нос. Тут же Деккер одним движением чуть не оторвал ему ухо.
Оба сейчас были в крови. Телохранитель не кричал, но ранен был чувствительно. Скатившись с Деккера, он спиной плюхнулся на пол. Деккер сел первый, увидел, что кореец тянется во внутренний карман пиджака за пистолетом. Не давая ему на это времени, Деккер дважды ударил телохранителя кулаком в пах — короткие рубящие удары, очень быстрые. У телохранителя отвалилась челюсть, глаза выкатились. Обхватив руками поражённую часть тела он извивался на полу, окропляя кровью бумажные салфетки, оказавшиеся у него под головой.
Деккер поднялся на ноги, и когда кореец сделал ещё одну, уже очень вялую попытку достать пистолет, пнул его в голову. Телохранитель вытянулся на полу и затих.
На затылке у Деккера встопорщились волосы. Позади. Он увидел через плечо неоткупоренную бутылку красного вина, которым Ким Шин пытался ударить его по голове. Сделав шаг ему навстречу, Деккер блокировал руку Шина локтем и отвёл вниз. Потом нанёс резкий удар предплечьем Шину в лицо.
Когда Шин пошатнулся от удара, Деккер, у которого перед глазами покраснело от ярости, сильно пнул его в голень. Завопив, Шин сел на пол.
Деккер подошёл ближе, поднял правую ногу и всадил каблук ему в живот. Он успел пнуть Шина в живот ещё раз, когда в зал ворвались трое полицейских, а вслед за ними Сумка и Жан-Луи.
Жан— Луи прокричал:
— Арестуйте его! Он напал на корейского дипломата! Арестуйте его!
Глава 12
Было уже около полудня, когда Бен Дюмас открыл своими ключами дом Кена Ёкои в Гринвич Виллидж. Позади него стоял Оскар, он обнюхивал поношенный атташе-кейс Дюмаса и вилял коротким, почти безволосым хвостом. Среди прочего, в кейсе лежала коробка собачьих бисквитов с мятой — любимая пища Оскара, предел желаний.
А ещё в атташе-кейсе лежало триста миллиграммов экспериментального лекарства — аэрозоля пентамидина. Лекарство это, выпускавшееся в виде порошка, который следовало разводить стерильной водой, предназначалось для борьбы со смертельной пневмонией, сопровождающей последнюю стадию СПИДа.
Официального утверждения этого лекарства ещё не было, оно ожидалось в начале следующего года. Д-р Пауло да Се, семидесятилетний бразилец, лечивший Кена Ёкои неутверждённым препаратом, рекомендовал не меньше трёх доз в месяц. Без этого лечения Ёкои умер бы сразу же.
Дюмас покупал лекарство на чёрном рынке, платил много. Само лекарство плюс врач и ингаляторное устройство обходились в тысячи долларов. Деньги были защитой Дюмаса от одиночества.
До заболевания СПИДом Ёкои, японец лет сорока с чем-нибудь, невысокий, с большой квадратной головой и сонными глазами, был харизматическим человеком, чья жизненная энергия сметала всё на своём пути. Работал психиатром, вёл частный приём в своём доме, где также выращивал призовые розы. А ещё он находил время поддерживать в прекрасной форме тело, занимаясь бодибилдингом и кендо — это традиционное японское искусство фехтования.
Они понравились друг другу с первого взгляда: Дюмас отреагировал на интеллект Ёкои, а тот — на первобытную силу Дюмаса. Оба были гомосексуалами, во всём любили порядок, однако же нуждались в постоянных радостных эмоциях, которые, в общем, находить удавалось. Во гневе любой из них мог уничтожить кого-нибудь, ни секунды не мучаясь потом угрызениями. Больше всего в японском психиатре Дюмасу нравилась его способность управлять другими — у Дюмаса это тоже неплохо получалось.
В фойе дома, обшитом красным деревом, он снял пальто и шляпу, повесил их в огромный стенной шкаф. Несколько мгновений рассматривал прекрасный цветочный узор на плетёном столике. Узор был сезонный, очень популярный в Азии. Он назывался «Зимнее обещание» и состоял из веточек толокнянки, азалий, фиалок и листьев чертополоха — это сочетание символизирует близкий приход весны. У Дюмаса это был самый лучший узор из всех что он делал.
Икебана стала его хобби не столь уж давно. Кен Ёкои предложил это занятие как разгрузку от полицейской работы. До знакомства с психиатром Дюмасу и в голову не приходило, что у него может быть талант к чему-то эстетическому. Оказалось — есть, и он творил прекрасные узоры из натуральных и шёлковых цветов.
Всё так же с атташе-кейсом в руке, Дюмас прошёл через гостиную и обеденную зоны, они были связаны симметричным убранством из ротанга и китайского стиля мебели времён Регентства, ориентальными коврами и таиландскими столиками. В обеих комнатах были книжные шкафы от пола до потолка, камин, полы из выбеленного дерева и японские складные ширмы, разрисованные сценами сезонов года.
В кухне приготовил Оскару бисквиты на тарелке, смочил водой, вынес собачий ленч в задний дворик. Пока трёхногий пёс ел, Дюмас, присев рядом с ним на корточки, невидящими глазами смотрел на оранжерею. Ещё в начале их знакомства Ёкои сказал Дюмасу: «Ты превосходишь большинство людей — ты умнее, правдивее, более разрушителен. Следовательно, ты должен быть и более творческой личностью. Ты достаточно несчастен, чтобы творить».
«Несчастен? Определённо», — согласился Дюмас. Годы работы с подонками любого полицейского могут сделать несчастным. Но творческой личностью Дюмас не был. Не то чтобы глупый, нет: читал «Нью-Йорк Таймс», ходил в оперу… собирал книги о путешествиях, это хобби появилось у него на флоте, куда он поступил в пятнадцать лет, преувеличив свой возраст. А творческая личность… нет, это не о нём.
С другой стороны, возиться в маленькой теплице Ёкои ему нравилось. Благоухание и красота цветов создавали какой-то новый чудесный мир, Дюмас полностью в нём растворялся — нечто новое в его жизни. Нисколько не похожее на зашмарзанную квартирку в Бронксе, где он жил с вдовым отцом и дядей; оба насиловали его, пока он в четырнадцать лет не убежал из дома.