Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Заваливаясь на землю, парень крякнул и выронил нож.

Паркер, вложивший всю свою силу в этот удар, знал, что делал. Он понимал, что если не свалит вооруженного противника, то тот его просто–напросто зарежет.

Однако сейчас Паркер пожалел о том, что угробил парня, он так хотел узнать у него, чье же задание он выполнял. «Да, бедняге не стоило выхватывать нож», — подумал Паркер.

Обшарив карманы убитого, он нашел пачку сигарет, коробок спичек, расческу, небольшую упаковку салфеток «Клинекс», ингалятор, нераспечатанную упаковку презервативов, связку ключей, в том числе и от машины «Дженерал моторс», кусачки для ногтей и бумажник. В бумажнике лежали семь банкнотов по одному доллару, две фотографии девушек, страховка безработного и водительские права. Страховка и права на вождение автомобиля были выписаны на имя Эдварда Оуэна. В водительских правах значился адрес, по которому проживал их владелец.

Нет, парень не был полицейским, и Паркер, проверив принадлежащие ему вещи, окончательно в этом убедился. Кем он был на самом деле, так и осталось для него загадкой. Паркер положил бумажник убитого себе в карман в расчете на то, что расспросит о нем Полуса.

Дойдя до следующего перекрестка, Паркер стал изучать уличные знаки. Затем, подойдя к горевшему фонарю, он развернул карту города и по ней определил, где находится и в каком направлении ему следует идти.

Паркер прошел еще шесть кварталов, но ни единой живой души так и не встретил.

Глава 2

Дверь открылась, и на ее пороге появился встревоженный Полус. Увидев перед собой Паркера, он широко улыбнулся.

— Входи, — шире раскрыв дверь, произнес он. — Мы тебя уже заждались.

Полус был невысоким, стройным и лысеющим мужчиной сорока лет. На нем был легкий коричневого цвета костюм и такого же цвета узкий галстук. Внешне он был похож на скромного бухгалтера.

Паркер вошел в квартиру и закрыл за собой дверь.

— Странно все это, — произнес он. Они стояли в небольшой прихожей, устланной восточным ковром. Сверху горел светильник в стиле модерн.

— Что? Что ты имеешь в виду? — испуганно заморгав, спросил Полус.

— За мной увязался «хвост».

Полус облегченно вздохнул, и на его лице вновь появилась улыбка.

— А, не обращай на это внимания. Пустяки все это, — сказал он.

— Как пустяки?

— Да мне, Паркер, об этом известно, — похлопав гостя по плечу, сказал Полус. — Проходи же. Сейчас Эдгарс тебе все объяснит.

Паркер с места не сдвинулся:

— Нет, объясни мне ты!

Полус недовольно поморщился и поспешно произнес:

— Будет все–таки лучше, если тебе об этом расскажет…

— Нет, — прервал его Паркер, — лучше ты сам мне все объясни. Дело в том, что этот парень уже мертв. Полус вытаращил глаза.

— Что? Кто мертв? — спросил он.

— Эдвард Оуэн. Тот малый, который шел за мной по пятам.

— Так ты его убил? Боже милостивый, зачем же? — чуть ли не шепотом, чтобы его, не дай Бог, кто–то еще не услышал, с ужасом спросил Полус.

— Он тащился за мной, — не понижая голоса, сказал Паркер. — Я остановил его, чтобы выяснить, почему он меня преследует, а он взял да и выхватил нож.

Полус покачал головой:

— Не знаю, что тебе и сказать, Паркер. Чертовщина какая–то, да и только.

— А теперь ответь, откуда тебе известно, что за мной следили? Почему я был под наблюдением и чья это идея?

— Это все Эдгарс придумал, — все так же тихо ответил Полус. — Оуэн был его человеком.

Паркер бросил взгляд в глубь квартиры:

— А кто такой Эдгарс? Что–то это имя мне совсем незнакомо.

— Ну, ты его не знаешь. Он никогда до этого в подобных операциях не участвовал.

— Тогда зачем он здесь?

— Дело в том, что Эдгарс эту операцию и разработал.

— О, Боже, — осуждающе покачав головой, произнес Паркер. — Могу себе представить, что это за дельце. Полус, оно же обречено на провал. — Он взялся за ручку двери, чтобы уйти:

— Подожди, — остановил его Полус. — Одну минуту. Я тебе сейчас все объясню. Хорошо?

— Не надо мне ничего объяснять. Этот идиот Эдгарс в таких делах новичок, а ты говоришь, что он разработал план операции. Поскольку мы с ним незнакомы, он мне не доверяет. Поэтому и приставил ко мне парня, чтобы тот проверил, куда я сначала пойду, к тебе или в полицию.

— Не вини его, Паркер. Понимаешь, просто он…

— А я его ни в чем не виню, но работать я с ним не буду. Из глубины квартиры в прихожую вышел грузный тип в коричневом костюме с банкой пива в руке.

— Что здесь происходит? — раздраженно спросил он и, сурово сдвинув свои широкие черные брови, посмотрел сначала на Полуса, потом на Паркера. Он был явно недоволен.

— Эдгарс, это Паркер, — поспешно произнес растерявшийся Полус. — Понимаешь, у нас тут… вышло некоторое недоразумение.

— Какое еще недоразумение? — гневно спросил Эдгарс, изображая из себя крутого малого.

«Интересно, как Полус собирается выйти из столь щекотливого положения», подумал Паркер. Однако тот растерянно посмотрел по сторонам, кашлянул и ничего не ответил.

— Ты устроил за мной слежку, — сказал тогда Паркер. Эдгарс пожал плечами:

— Ну и что такого? Просто хотел узнать, с кем мне предстоит иметь дело. Только и всего.

— Да, но твой парень, когда я его окликнул, выхватил нож. Эдгарс нахмурился:

— Он это сделал? Вот дурак. Я его об этом не просил. Придется его вразумить.

— А вот этого тебе уже не удастся.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Полус, расскажи–ка ему.

Эдгарс повернулся к Полусу и исподлобья посмотрел на него. Полус замялся, прокашлялся и наконец произнес:

— Он хотел сказать, что твой парень мертв.

— Мертв!? Ты убил его?

Паркер в ответ только пожал плечами.

— Эдгарс, у него не было выбора, — пояснил Полус. — Твой малый кинулся на него с ножом, а Паркер не знал, что он наш человек.

— Мне это не нравится, — свирепо произнес Эдгарс. — Совсем не нравится.

Паркер достал из кармана бумажник убитого и, протянув его Эдгарсу, сказал:

— Это я забрал у него.

Эдгарс взял бумажник и, хмуро посмотрев на него, сказал:

— Ничего не понимаю.

— А здесь и понимать нечего, — покачав головой, заметил ему Паркер. — Всего хорошего, Полус. — Он взялся за дверную ручку.

— Подожди, не уходи, — попросил его Полус. — Куда ты, черт возьми, все время торопишься?

— Я от вас ухожу, — ответил Паркер и распахнул перед собой дверь.

— Да подожди. Хоть на одну минуту можешь задержаться?

— Ради чего?

Эдгарс скорчил недовольную гримасу, снова посмотрел на бумажник убитого, а затем на Полуса.

Тот под его тяжелым взглядом почувствовал себя явно неуютно.

— Полус, скажи остальным, что мы через минуту подойдем, — сказал он.

— Конечно, — с готовностью откликнулся Полус, довольный тем, что ему не придется участвовать в их разговоре.

— А мы с тобой немного поговорим. Хорошо? — сказал Эдгарс стоявшему в дверном проеме Паркеру.

Паркер пожал плечами, вошел в прихожую и закрыл дверь. Он прилетел издалека, и ему конечно же не хотелось, чтобы его посещение Джерси–Сити так ничем и не закончилось.

Эдгарс обвел взглядом маленькую прихожую и произнес:

— Жаль, что здесь негде присесть.

— Это не важно.

— Я тоже так думаю, — сказал Эдгарс и, с отвращением взглянув на бумажник, запрятал его во внутренний карман пиджака. Закусив нижнюю губу, он посмотрел в коридор, который вел в гостиную, и сказал: — Полус, наверное, сообщил тебе, что в таком деле я участвую впервые.

— Да, сообщил. Возможно, не стоило, но он это сделал.

— Полус любит лезть, куда его не просят. Так ведь?

— Верно.

— Ты, Полус и остальные отлично знаете друг друга и догадываетесь, что можно ждать от каждого из вас. Я же ни с одним из вас незнаком. Так что, находясь в вашей компании, мне приходится быть предельно осторожным.

— Естественно, — кивнув, согласился с ним Паркер.

2
{"b":"210903","o":1}