Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мужайся! — кричал Димка, который только что дома выпил стакан морсу. — Вспомни, как трудно придётся космонавту, если из-за аварии он не сможет сразу вернуться с Луны!

— Ты будто тренируешься для межпланетного перелёта, — пробасил Михей.

— Вам хорошо говорить! — сварливо огрызнулся Петька. — А мне! Из-за какой-то смородины да кислющих яблок загорай тут…

— Ничего, скоро придёт хозяин и освободит тебя.

— Ха, освободит! Тебе хорошо говорить! Он прежде отдубасит!

Вскоре о Петькином несчастье прослышали девочки и вместе с Васильком прибежали к забору. Иза сразу заохала:

— Бедный! Он заболеет, у него будет солнечный удар!

А Дуся только сказала:

— Выдрать бы вас как Сидоровых коз! — и сломя голову побежала за ведром.

Петьку так и не удалось напоить. Когда он попытался приблизиться к забору, чтобы взять стакан с водой, Джек ощетинился, угрожающе зарычал, и Петька замер на месте. Даже шевелиться перестал.

Положение было, прямо сказать, безвыходное. Мы ломали голову над тем, как вызволить нашего товарища из лап Джека, но ничего не могли придумать.

— Сбегайте за Санькой, может, он что сообразит, — посоветовал Петька.

Мы бросились исполнять его совет, отомкнули квартиру Димки, окружили шкаф и с тревогой прислушались. Изнутри доносился хрип.

«Уж не задохнулся ли он там, в этой герметической кабине?» — подумал я с тревогой и рывком распахнул дверцу, чтобы дать космонавту поскорее свежего воздуху. Но тревога была напрасной, мне даже стало досадно: скрючившись в шкафу в неудобной позе, Санька спал самым бессовестным образом! Противогазную маску он стащил с головы, и она лежала у него на груди.

— Что же ты дрыхнешь?! — возмущённо закричал Димка. — Вставай, горе-космонавт!

Санька перестал храпеть, почмокал во сне губами, но не проснулся. Лишь когда я тряхнул его за плечо, он чуть приоткрыл один глаз и спросил заплетающимся языком:

— Принесли чёрносмородиновое желе?

— Как тебе не стыдно! — продолжал возмущаться Димка. — У нас беда, а ты дрыхнешь тут себе и в ус не дуешь…

— Я в космосе, а вы на Земле, — возразил Санька. — До самого Марса я знать ничего не хочу… Давайте моё желе.

— Из-за твоего желе Джек Ёжика облаял и не пускает назад! — набросился я на Саньку.

Тот недоверчиво посмотрел на нас и шумно вздохнул спросонья.

— Вы меня не разыгрываете? — спросил он. — Я ведь решил честно долететь до самого Марса.

— Чего же ты тогда спишь? — ехидно спросил Михей.

— Приказал себе, вот и сплю, — ничуть не смутившись, возразил Санька. — Сон-то мой не простой, а космический. Не всякий человек может спать в любых условиях, а вот я могу!

— А скафандр зачем снял? — не унимался Михей.

— С какой же стати мне мучиться в нём? Кабина-то герметическая. У меня тут очищенный воздух, прохлада, чистота, всё как у вас на Земле. Если бы случилась авария, я бы его надел…

— Ладно болтать, вылезай, пошли скорей: авария уже случилась, — строго скомандовал Димка.

— Какая авария? — Санька хитро прищурился в ответ.

— После узнаешь.

— А докуда вы мне полёт засчитаете?

— Хоть до Луны.

— Не согласен. — Закутанный в шубы, Санька с трудом покачал головой. — Считайте до Марса, тогда пойду.

— У тебя совесть есть? — возмутился Димка. — Ещё часа не прошло с тех пор, как мы тебя сюда посадили, а ты уже «до Марса»!..

— Я до самого вечера готов сидеть, — возразил Санька.

— Ладно, пусть будет до Марса, — с досадой сказал я, — нам время дорого.

Санька, потный и грязный, неуклюже вылез из шкафа, тут же выдул три стакана воды, разделся с нашей помощью и пошёл к злополучному забору.

Осмотревшись, он сказал:

— Давно надо было за мной послать: я бы его напоил. Петь, открой рот пошире, а мы будем плескать воду до тех пор, пока тебе что-нибудь не перепадёт.

Так и сделали. Санька влез на забор и прямо из ведра с размаху выплеснул воду в сторону Петьки. Но вода не долетела до цели: то ли с забора неудобно было прицеливаться, то ли Петька и в самом деле сидел далеко, — всё досталось Джеку; он не только вылакал воду из лужицы, но ещё и душ принял.

Иза Тобольская принесла из дому апельсин и сама запустила его в Петьку. Апельсин попал ему в ухо и откатился к Джеку. Ухо Ёжика загорелось, будто спелая вишня. Но он не обратил на это внимания, только виновато улыбнулся.

Солнце поднялось на середину неба, а хозяин сада всё ещё не приходил. Матери позвали нас обедать, пришлось идти.

— Это зачем вы в соседний сад воду льёте? — спросила меня мать.

Я попытался сделать невинное лицо и набил рот ненавистной геркулесовой кашей, чтобы выгадать время и обдумать ответ. Не говорить же, что мы воровали яблоки!

— Гряды поливаем! — сказал я наконец.

— Не лучше ли вам заняться своими грядками? Поливали б капусту.

— Свои мы всегда польём, — возразил я, — а там сосед старый, мы ему помогаем.

— Кто же поливает в такую жару? — удивилась мать. — Люди делают это вечером. И потом, почему с забора, разве нельзя войти во двор через ворота?

— Да ведь у него двор выходит на другую улицу, долго идти. И колонка оттуда далеко.

Тут, на моё счастье, кто-то из соседей позвал мать, и она ушла на кухню. А я незаметно выскользнул за дверь.

У забора уже собрались девочки и бросали в Петьку куски мяса, колбасы и хлеба с маслом. К сожалению, почти всё перехватывал Джек, а Петька облизывался. Ему достался только один сухарь. Он его тут же проглотил и завистливо поглядывал, как рядом Джек пожирал колбасу.

Глава 17. Петька исчез

Занятые кормлением Петьки, мы не заметили, как на небе сгустились тучи. Недаром так парило!

Дождь хлынул сразу. Я ещё никогда не видел такого бедствия! Нам было страшно оставлять Петьку одного, но нельзя же сидеть на заборе под таким ливнем: взрослые наверняка бы поинтересовались, что нас тут держит. Мы спрятались в сарае, чтобы все думали, будто Петька с нами, и не искали его.

Димка, спрыгивая с забора, успел крикнуть:

— Мужайся, Петька, нет худа без добра: теперь хоть напьёшься!

В сарае было сухо и тепло, но мы всё время поёживались, представляя себе, каково там приходится Петьке. Иза даже о своих музыкальных пальцах забыла: то и дело подставляла их под дождь — проверяла, тёплый он или холодный. Когда гремел гром — а он был такой, что, казалось, небо раскалывается на кусочки, — Иза затыкала уши пальцами и визжала:

— Ой! Его убьёт громом!

— Не убьёт! — успокаивала её Дуся. — Гром безобидный, убивает молния.

Иза пожала плечами:

— Какая разница — громом убьёт или молнией. Главное — человек погибнет!

— Затвердила сорока Якова: одно про всякого. Да с чего ты взяла? Конечно, Петя малость помокнет, но мы потом разотрём его одеколоном.

Иза успокоилась и стала думать, как бы выпросить у матери одеколон.

А тем временем небо посветлело, дождевая сетка поредела, сквозь неё лучше стали видны дома, заборы и деревья — будто на переводной картинке, когда её трёшь мокрым пальцем. Зажурчали ручьи. В канаве бурлил мутный поток, почти как весной.

Вот гроза так гроза!

По небу неслись облака, сизо-зелёная туча ушла на восток. Издалека было видно, как по ней то и дело пробегали серебряные зигзаги, будто кто-то расписывался на небе. С одного края неба на другой перекинулась радуга. Выглянуло солнце, и всё вокруг так и засверкало. Красота!

Но нам было не до красоты. Димка с разбегу вскочил на забор: он всегда в присутствии Изы выкидывает акробатические трюки. Лицо у него вытянулось.

— Ребята, Петька исчез! — прошептал он.

Мы решили, что Димка нас разыгрывает, и тоже полезли на забор. На траве виднелись две мокрые вмятины, вокруг валялось несколько зелёных яблок, а Петьки не было.

— Так я и знала: его убила молния! — воскликнула Иза, и глаза её заблестели от слёз.

— Чего ты его раньше времени хоронишь! — возразила Дуся. — Если бы убило, так он и лежал бы здесь.

14
{"b":"209945","o":1}