Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она смотрит на Карлу — у той вся морда в синяках. Она не в силах говорить. У нее перехватило дыхание. Она вот–вот взорвется. Маню спешит поправиться. Главное — успокоить ее, чтобы избежать истерики:

— Прости, я не хотела тебя обидеть. Такое случается… Мы всего лишь девушки. Теперь, когда все кончилось, сама увидишь, станет легче.

Карла склонилась над ней: из рта и носа течет кровь, правый глаз затек, из–под синяка льются черные от туши слезы. Губы дрожат.

— Как ты могла вести себя так?

Она поворачивается и направляется к все еще стоящему автомобилю. Она трясет кулаками, плачет и поносит насильников. Кричит:

— Сучьи дети, не думайте, что я такая. Вы ответите за все, вы ответите за все!

Машина срывается с места и сбивает ее. Маню до сих пор не понимает, откуда у нее взялись силы взбежать вверх по откосу. Как она увернулась от машины и выскочила на улицу.

Глава девятая

Он закрыл дверь и тут же схватил Надин за задницу. И жалобно заныл:

— Ты же знаешь, я предпочитаю, чтобы ты звонила снизу, ведь сын может еще быть дома.

На столе пачка купюр. На бежевой клеенке с дырками от сигарет и коричневыми кругами от кастрюль, стоявших на ней без подставки.

Надин смахивает деньги в сумку, снимает пиджак и расстегивает юбку.

Он гасит свет, но не выключает ящик. Снимает брюки, задирает свитер и вытягивается на матрасе, лежащем на полу. Подогнул ноги и улыбается, не сводя с нее глаз. Но улыбается не ей, потому что знает — она ляжет на него и будет делать то, что он захочет. Из–за коротких ляжек и толстого брюха он похож на большую печальную курицу. Он требует, чтобы она не снимала туфель и ласкала себе грудь. Как всегда. Это один из ее самых старых клиентов.

Потом полезет языком ей в рот. Однажды она позволила ему это сделать, и теперь он каждый раз лезет целоваться. Она вспоминает о каком–то романе Буковского, где тот объяснял, что самой интимной лаской для него всегда был поцелуй в губы. Тогда она решила, что это дурацкое заявление. Теперь она поняла. Влагалище далеко от головы, и можно думать о чем–то другом. Другое дело рот, когда в нем чужой язык.

Стоя у матраса, она гладит лобок, а он дрочит, не сводя с нее взгляда. Потом велит ей лечь и забирается на нее.

Убирает волосы с лица — говорит, что хочет видеть ее глаза. Она спрашивает себя, сколько бы он дал, чтобы увидеть ее внутренности. И почему мужики хотят рассматривать баб со всех сторон, словно те что–то прячут от них?

Он терзает ее, обильно потея и шумно дыша. Вонючее дыхание. Поганый старикашка. Он не спешит кончить — ему хочется растянуть удовольствие. А по: том у нее на коже останутся волосы с его груди. На экране девица пытается ответить на вопросы неутомимого ведущего, элегантного и остроумного.

Надин машинально двигает тазом. Он что–то бормочет о ее теле и о том, какая она горячая штучка. Хватает ее за бедра, направляя ее, задирает ей ноги и раздвигает ягодицы. Он делает все это, явно демонстрируя, что может пользоваться ею, как хочет. Спрашивает, кончила ли она.

У нее с этим нет проблем, и клиенты обожают ее за это.

Как только он кончает, она встает и одевается. У него слишком грязно, чтобы принимать душ. Он говорит:

— С каждым разом это все дороже и дороже для меня… Видишь, как я живу…

Крысиная нора. Отвратительная. Ей трудно представить, как он живет здесь с сыном. Ей трудно представить, как они сидят за столом и едят. Как выглядит его сын? Знает ли он? И что с усмешкой рассказывает приятелям: «Мой предок платит потаскухе каждый раз, когда я ухожу из дома. Все деньги уходят на нее». Она спрашивает:

— Ты больше не хочешь, чтобы я приходила?

— Хочу, хочу, продолжай приходить. Но было бы неплохо^если бы ты сделала мне небольшую скидку, ведь мы видимся так часто, понимаешь? А потом, эти штуки у тебя на спине. Раньше их не было, надо немного снизить тариф, не так ли? Да и остаешься ты у меня недолго, а мне очень трудно собирать такую сумму.

— Найди девушку подешевле.

— Подожди, ты не понимаешь…

Надин выходит, не дослушав его. Она знает одно — он засранец. Спускаясь по лестнице, она слышит, как он кричит ей вслед, что ждет ее в следующий четверг вечером, что он добудет деньги.

Больше она к нему не вернется. Этот старый мудак кончит тем, что начнет принимать ее за сиделку.

Она заходит в первый же радиомагазин. Покупает плеер. Самый дешевый из тех, что получше. Продавец любезен — когда она уходит, он спрашивает ее: «Вы плакали?» Она едва сдерживается, чтобы не послать его куда подальше, и недоуменно смотрит на него. Он объясняет: «У вас под глазами потеки туши, словно вы плакали». Она машинально вытирает щеки, благодарит продавца и выходит. Она забыла подкраситься, уходя от старикашки.

Включает новый плеер. Врубает звук на полную мощность. You can't bring те down[6]. Совсем другое дело. От реватитары вскипает кровь. Ей кажется, что если бы он разнесся по зданию, то оно бы рухнуло. Хороший плеер для этой цены — день не совсем пропащий.

Сидя в вагоне метро, она рассматривает свои руки. Ей улыбается сидящий рядом тип. Она делает вид, что не замечает его.

В любом случае старый мудак доволен, что есть девицы, могущие облегчить его зуд, даже если надо платить.

Переспать, чтобы заработать, обслуживать всех и вся. Неужели у нее это в крови?

Она действительно зарабатывает хорошие деньги. И не понимает, почему ей платят за такие пустяки. Хотя, когда берет член в рот, чувствует, что он воняет. В конце концов, это лучше, чем париться на работе.

И все же бывает трудно давать и не показывать при этом виду. Вначале всем кажется, что достаточно иметь три дыры для траханья, а пока тебя трахают, думать о чем–нибудь другом. Но ощущения остаются, особенно если не приняла душ, а просто хлопнула дверью.

Безумное желание над чем–то надругаться, над чем–то священным. Ей нравится ее работа.

В голове звучит детский голосок: «Мама, а что со мной не так?» Но Надин уже не помнит, что это было.

Сосед наклоняется и что–то говорит ей. Она не поворачивает головы.

Она никогда никому не говорит, чем занимается. Она не стыдится. Даже гордится своим падением, видит в разврате героизм. Она просто презирает остальных — всех тех, кто ничего не знает и смотрит на нее свысока, потому что считают себя более достойными людьми.

Ей подходит ее профессия. Особенно тогда, когда можно сорить деньгами. Пройтись по супермаркету, толкаясь среди женщин, выбирающих себе любовников, которые трахают за просто так. Среди тех, кто считает гроши, чтобы прокормить семью.

Она вдруг понимает, что улыбается в пустоту. Господин рядом с ней думает, что она улыбнулась ему, и кладет ей руку на плечо, предлагая выключить плеер и выслушать его. Она встает и направляется в другой конец перрона.

You'd better take a walk in my wood. You'd better take a walk in the real world[7].

Убил кого–то.

Она никак не может свыкнуться с этой мыслью. Она слышит вопль Северин, даже не успев закрыть дверь.

— Пьешь мое виски без разрешения, ну и черт с тобой. Но разве нельзя потом поставить на место?

— Я же оставила тебе, хотя было трудно, так ведь? Надин идет в свою комнату, чтобы переодеться.

Подруга тащится за ней:

— Каждый раз одно и то же. Если я тебе что–то говорю, ты отвечаешь дурацкой шуткой и уходишь. Ты не способна вести беседу. Если уж живем вместе, надо уметь разговаривать. Надо уважать друг друга и прилагать усилия, и я знаю, ты способна на это…

Надин натягивает пуловер. Северин так никогда и не осмелилась спросить ее, почему она несколько раз в неделю облачается в юбку и шпильки.

Что она скажет, когда узнает про Франсиса? Что скажут они все?

Северин продолжает объяснять ей, как надо вести себя, если живешь не одна. Она красивая девочка.

Элегантная, почти утонченная. Но в движении ей не хватает грации. Неприятно смотреть, как она двигается. Словно тело ей мешает. Страдает эмоциональным параличом. У нее очень длинная, белая шея. Какую чушь она брякнет, когда узнает про Франсиса? У нее нет права говорить, нет права излагать свое дурацкое мнение по этому поводу.

8
{"b":"208788","o":1}