Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Ох, мама, оставьте! Как это я смогу со всем этим играть? Я даже не могу добраться до Мошки-1. Папа знает.

- Да, это довольно сложно сделать, - кивнул Род. - Блокадный Флот не пропускает Имперских Торговцев так же, как и сдерживает мошкитов. И уж, вне всякого сомнения, тебе не удастся попасть на Мошку на яхте Фредди Таунсенда.

- В таком случае, я могу слетать на Новую Каледонию?

- По-моему, ты не оставила нам ни одного шанса.

- Папа, мама, я должна попросить у вас благословения на это!

- Зачем? - спросил Род Блейн.

- Если вся моя затея провалится, я смогла бы прибегнуть к вашей помощи. Что-то может случиться не так. Я ведь не сумасшедшая, чтобы прежде не подумать о том, что такое может произойти.

- Род... Род, этот корабль надежен? - спросила Салли.

Гленда Руфь усмехнулась.

Лимузин плавно опустился на крышу Института Блейна. Трое охранников вежливо помогли Бери с его креслом-каталкой и эскортировали к лифтам. Дежурного на месте не оказалось. Когда Бери въехал в лифт, один из охранников вытащил специальные значки и протянул их магнату и Реннеру.

Так. Официально корректно. Бери очень хотелось, чтобы на встречу явился адмирал Сциллер, ибо тот все понимал. Бери не мог сказать уверенно - почему, но это было совершенно ясно. Лорд и леди Блейн, как и Реннер, уважали Сциллера.

Двери лифта раскрылись. Двое охранников в униформе провели их к холлу, ведущему к офису Блейна. В коридоре Бери не заметил ни души.

Охранники без стука открыли двери.

Магнат увидел лорда и леди Блейн и почувствовал облегчение. Это невозможная задача, но если бы здесь не присутствовала леди Блейн, трудности удвоились бы. Что бы там ни было, теперь я могу заявить ему, что именно она наложила вето. Лишь один Аллах способен убедить того, кто не слушает, а Он не станет этого делать.

Леди Блейн разливала кофе. При виде Бери и Реннера она не проронила ни слова и не пожала им руки.

Чета Блейнов была одета в нечто, напоминающее кимоно, что весьма контрастировало со строгими мундирами Бери и Реннера. Бери уже видел похожие кимоно на улицах Спарты и даже в ресторанах. Подобное одеяние было вполне приемлемо для приема гостей, но они отнюдь не выглядели дружественно или официально. Вполне нейтральная одежда...

Бери еще ни разу не видел Родерика Блейна в одежде с короткими рукавами. Ровный, напрочь лишенный растительности шрам на его левой руке начинался от суставов пальцев и прятался в рукаве. Когда Бери осознал, зачем Блейн выставил этот шрам наружу, он понял, что проиграл.

Он попробовал кофе, оказавшийся восхитительным. "Голубая Гора Ямайки". Бери держал чашечку напротив лица, стараясь сосредоточиться.

- Очень вкусный кофе. Наверное, "Суматра", смешанный с местным черным? - поинтересовался он.

На Спарте урожаи кофе "Голубая Гора" специально собирали для Дворца и знати уже полтысячи лет. Бери слышал об этом, но никак не мог предположить, что так и есть в действительности.

- Кевин, я так понимаю, что вы вместе с ним, - проговорил граф.

Реннер кивнул.

- Да, капитан. Я пришел с ним. И мне хочется увидеть Блокадный Флот в действии. Я желаю знать, готовы ли они к чему-нибудь тотальному, если вдруг стена обрушится. Капитан, мы кое-что обсуждали прошлым вечером, и кое-что выплыло. Вы беседовали с Джекобом Бекманом, астрофизиком?

- Нет, конечно нет. А это следовало сделать?

- Я считаю, что следовало, - тихо произнес Бери.

- Прошу прощения, ваше превосходительство.

Реннер рассмеялся.

- Две зеленых обезьяны. Вы словно все еще находитесь на действующем боевом корабле.

Бери побагровел. Реннер продолжал:

- Никто из нас не знал, что понадобилось Бери на борту. Полагаю, это было известно Джону Каргиллу, но он сообщил нам только то, что его превосходительство - гость, и ему нельзя покидать корабль. Я никогда точно не знал, что...

- Хорошо, - произнес Блейн. - Бекман рассказывал еще что-нибудь, заслуживающее внимания?

- Мы думаем - да, - ответил Реннер. - На "Ленине" всплыли довольно необычные данные, касающиеся Протозвезды Бекмана. Помните о сгущении в Угольном Мешке, на расстоянии двадцати одного светового года и в один световой год в поперечнике?

Салли Блейн выглядела озадаченной. Лорд Блейн без энтузиазма кивнул.

Давай ближе к делу, захотелось закричать Бери, но он сидел с крепко сжатыми губами. Он был рад, что разрешил начать беседу именно Реннеру.

- Это протозвезда, неродившаяся звезда, - продолжал Реннер. - Мошкит Бекмана сказал, что она возгорится примерно через тысячу лет. Бекман подтвердил это. А теперь появился один молодой парень, считающий, что способен доказать, что это произойдет намного быстрее. Он сделал этот вывод, пользуясь наблюдениями с "Макартура".

- И что? Она так и останется Протозвездой Бекмана.

- Это будет звезда, подобная Тау Кита, капитан. Очень яркая звезда. Другой вопрос - когда это случится. Бесспорно, хватательная рука существует, а готов ли Блокадный Флот иметь дело с несколькими новыми прыжковыми точками?

Блейн проговорил, еле шевеля губами:

- Новые прыжковые точки... О, зубы Господа! Чашечка с кофе зазвенела о блюдце в дрожащих руках Салли Блейн.

- Кевин Христиан...

- Да, - промолвил Блейн. - Хорошо, мне придется принести извинения Сциллеру. Однако, насколько все это веско?

Тут в беседу вступил Бери:

- Милорд, это было поздней ночью. Я подвел итог работе Арноффа и проверил ее еще раз, уже вместе с Джекобом. Он указал на ее сходства с его работой и сравнил оба труда. Я ничего не понял, но знаю, в чем разница. Они пользовались одними и теми же данными наблюдения, но Джекоб использовал дополнительные данные, более старые, которые он взял у астрофизиков-мошкитов.

- Так все это может оказаться липой, - сказал Блейн, усаживаясь за письменный стол. - Что может означать, что они готовились к нашему прибытию с первых секунд, как только нас заметили. Они поняли, как можно воспользоваться протозвездой. И поняли это до нас.

- Они знали о Движителе Олдерсона, - проговорил Реннер. - Они назвали его Движителем Безумного Эдди. Он и заставлял исчезать корабли. И им уже известно, как его создать, и они не забудут это.

- Циклы, - сказала Салли Блейн. - Они вертятся в них. Не способны от них избавиться. Мы можем спросить Джока...

- Мы и спросим, - сказал Блейн. - Но мы знаем, каков будет ответ. Бекману предоставили фальсифицированные данные.

Бери пожал плечами.

- Мошкиты лгут своим финч'клик'ам. Кому же это лучше знать, как не нам?

Салли с хмурым видом кивнула.

- Им это не нравится... - проговорила она и заметила на губах Бери легкую усмешку.

Род Блейн покончил с кофе, затем вновь заговорил:

- Хорошо, Кевин. Вы предоставили свое доказательство. И очень веское. Правительству придется что-то с этим делать. Я позвоню во Дворец прямо при вас. Однако все это по-прежнему не доказывает мне, почему должны лететь именно вы. Почему должен лететь Бери? И почему "Синдбад"?

- Дайте нам совсем немного времени, лады? - попросил Реннер. Во-первых, вам придется послать Бекмана. Нам нужны новые наблюдения и человек, который смог бы их истолковать.

Он подумал, что сейчас его прервут, но этого не последовало. И Реннер продолжал:

- Во-вторых, система Каледа должна быть готова. Готова к тому, что мошкиты, несмотря ни на что, вырвались... а это уже включает в себя все, что они могут попытаться сделать, капитан, и это не зависит от того, будет ли протозвезда или нет, - им придется прорываться через Новую Каледонию. То есть, там, куда ведут ключевые прыжковые точки. Оттуда, насколько я могу судить, идет первый кратчайший путь.

Мы встречались с Мерсером, новым генерал-губернатором. Он прибыл на борт "Синдбада" прошлым вечером. Он типичный политикан, капитан. Умный, но все же политикан. Он не принадлежит к людям из ИВКФ. Очень внимательный слушатель, но приходится все-таки говорить медленно и часто повторяться, при этом используя самые доходчивые слова. Ему надо разъяснять каждую Деталь.

39
{"b":"20772","o":1}