Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Прорвавший защитный круг капитан Норникор вместе с добровольными помощниками из вампиров и дроу бросили к ногам Второго императора три связанные фигуры. Весьма побитые фигуры.

Оборотни из посольской свиты Великого лорда Кииссира…

Как Рауль знал — супруг Ростана сегодня не дежурил, а собирался повеселиться на балу совместно с собственным мужем.

- Они провели во дворец убийцу!.. — прошипел разъяренный до невменяемости капитан гвардии.

- Протестую!.. — вякнул кто-то из пленников, поднимая разбитое в кровь лицо. — Мы пытались остановить предателя!..

- Господа, — негромко приказал Второй император, едва сдерживая желание самому вцепиться в тех, по чьей вине был ранен Натаниэль. — Вас препроводят в ваши покои под охрану.

- Милорд Алектаран, — взгляд вампира нашел в окружающей толпе главу дипломатического корпуса. — Позаботьтесь предупредить о случившемся Совет кланов. Их представители потребуются для разбирательств. Милорд Ханастас, — теперь взгляд направлен на посеревшего от ярости родственника, — Я желаю, чтобы вы озаботились вопросами охраны оборотней, проживающих в столице. — Ни в коем случае нельзя допустить погромы! И тем самым дать перевертышам повод к войне — обескровленная империя не выдержит нового конфликта! Но и спускать с рук столь наглое нападение Рауль не собирался. Впрочем, он знал, КАК побольнее ударить по врагу!

- Это Герайн… — чуть слышно прошептал Раулю подошедший к нему со спины граф Клейпан. И Второй император невольно вздрогнул. — Я приказал унести тело, пока к нему никто не присмотрелся.

- Не хочу больше ничего о нем слышать! — Сквозь зубы процедил Рауль, прикрывая глаза от бешенства. — Сожгите тело и развейте прах над полями. Моя сестра ничего не должна знать! Для всех — это безумец, пожелавший отомстить Первому императору за нападение на королевство вампиров!

Клейпан молча поклонился и развернулся идти выполнять поручение. По лицу графа невозможно было прочитать эмоции, но Рауль очень хорошо помнил, с какой неприязнью эти двое относились друг к другу. Герайн презирал бравого генерала за сиволапое происхождение, а Клейпан уничижительно отзывался о неких дворянах, что родились с золотой ложкой во рту и просто прожигает жизнь, пользуясь своим положением. Но Рауля больше не интересовал вампир, некогда звавшийся его младшим братом. Будь его воля, Второй император с удовольствием бы отдал приказ о казни того, кто принес столько бед своей стране и собственной семье. И в то же время он чувствовал к погибшему нечто похожее на жалость. Куда же подевался тот маленький мальчик, которому он в детстве неумело, но старательно рассказывал сказки? В какой момент очаровательный малыш превратился в злобного, завистливого подростка, с которым невозможно было говорить без того, чтобы не нарваться на очередную порцию яда?..

…Норникор пробился сквозь возбужденно бурлящую толпу придворных к колоннаде, у которой прямо на полу полулежал его Ростан. Сидевший на корточках Арлэм придерживал вампира за плечи.

Перепуганный дроу бросился на колени перед судорожно дышавшим супругом, над которым склонилась вездесущая Тирисса Белая. Ладони целительницы лежали на ходившем ходуном животе вампира, лицо с прикушенной до крови губой было сосредоточенно. Сам Ростан, запрокинув назад голову, тяжело дышал, со свистом втягивая воздух сквозь зубы. Побелевший от напряжения высокий лоб вампира обметало крупными каплями пота.

Трясущимися руками Норникор попытался было перехватить любимого за напряженные плечи, но целительницы, не глядя, отпихнула плечом непрошеного помощника.

- Не мешайся!.. — грозно рявкнула она, не отрывая напряженного взгляда от живота своего пациента.

Постепенно судороги Ростана сходили на нет. И, в конце концов, обессиленный вампир замер. На его лицо вновь возвращался румянец.

- Слава богам!.. — прошептала целительница, осторожно отнимая ладони от успокоившегося купола живота. — Вам еще не менее недели носить плод. Не желательно было бы вызывать преждевременную родовую деятельность!..

- А как… сейчас?!.. — Капитан все же подхватил обмякшего супруга под плечи, невольно оттолкнув Арлэма. Но Тирисса лишь головой мотнула.

- Лучше унесите его отсюда и обеспечьте покой, — честно предупредила она дроу. — А то я ни за что не отвечаю.

- С…спасибо!.. — прошептал Ростан, чуть приоткрывая серо-зеленые глаза, все еще наполненные болью. Норникор с осуждением покачал головой.

- Ты же был в стороне… как умудрился-то попасть под удар?

Но Рост лишь слабо улыбнулся.

- Я и не попадал… за тебя испугался… когда ты кинулся прямо под атаку!..

Капитан без усилий поднял на руки далеко не легкого супруга.

- Ну, прости! — Повинился он. — Значит ли это, что я тебе все же не безразличен?

- Хрен бы я за тебя вышел, будь к тебе равнодушен! — Совсем не по аристократически фыркнул вампир, вместе с супругом исчезая в арке портала, и его дальнейшее бурчание Тирисса не расслышала. Впрочем, эти двое и без нее разберутся между собой.

Оправив смятые юбки, маленькая целительница вместе с полудемоном поспешили на помощь другим раненым. На удивление — таких практически не оказалось, за исключением императора, которому уже оказали всю необходимую помощь…

Вот так и закончился в тот день бал во дворце…

В бесконечных разборках и тревоге.

Принеся извинения откланявшимся гостям, Рауль закрутился в карусели множества дел, пока в их спальне находящийся в бессознательном состоянии Натаниэль сопел в две дырочки на мягкой кровати. Но Рауль не мог себе позволить отдых, если не хотел получить новую войну. Следовало переделать кучу дел, поговорить с возмущенными жителями столицы, возглавить спешно созванный Совет, отдать приказ Клейпану и Ханастасу на всякий случай поднять по тревоге войска (если перевертыши все-таки полезут в бутылку со своими амбициями!..). А так же пришлось все-таки в последний раз увидеться с бездарно погибшим братом, успокоить сестру, примчавшуюся к нему, едва только до нее дошли слухи о случившемся. А еще надо будет завтра навестить раненого Кьяру и выслушать его рассказ…

Увидеть, услышать, приказать, рассудить…

Только поздней ночью Второй император с трудом дополз-таки до их с мужем спальни и рухнул без сил в перины, обняв находившегося в лечебном трансе Натаниэль. И только почувствовав в своих объятиях теплое тело мужа, Рауль наконец-то уверился, что все закончилось благополучно.

И уснул…

…Кьяра просыпался медленно и осторожно, словно крадучись — а вдруг боль вернется?..

Молодой оборотень помнил все, что произошло. Но страшно ему не было. Он ведь сумел дозваться Арки. А значит, тот наверняка его спас…

И действительно, судя по мягкости постели и знакомым запахам — он в собственной спальне, дома. Рядом сидел кто-то родной и близкий и гладил юношу по голове, осторожно перебирая волосы.

Не кто-то.

Арки…

Значит, все хорошо.

- Просыпайся, любовь моя, — тихонько шепнул муж, склоняясь к невольно дернувшемуся ушку оборотня. — Я чувствую, как изменилось твое дыхание.

Кьяра осторожно разлепил глаза, опасаясь ослепнуть из-за яркого солнечного света: в их спальне штор не было в принципе, они оба любили солнце и не боялись просыпаться от его шкодливых лучей.

Но в комнате царил полумрак, лишь слабо мерцали ночники из позолоченной бронзы в изголовье кровати. Но и они были максимально прикрыты защитными колпаками.

- Середина ночи, — пояснил Аркаэль, почувствовав недоумение мужа. — Ты проспал больше суток. Целители велели тебя не беспокоить. И говорю сразу — все хорошо! Это чтобы ты не волновался.

Прислонившись щекой ко лбу своего младшего, Каэ Ларуг открыл ему свой разум, чтобы не пересказывать лишний раз дворцовые события.

- Я рад, что он погиб не от моей руки, — обессилено произнес Кьяра, «увидев» смерть того, кто некогда дал жизнь ему и Слэму. В горле першило как от долгого плача, но слез не было. Его связь с той семьей окончательно оборвалась. Но все равно было больно. — Что теперь будет?

179
{"b":"205899","o":1}