Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Или предположите, что могло бы быть создано новое оружие, теми, кто находится вне Фонда, и это оружие превосходило бы все имеющиеся в распоряжении Фонда вооружения. Это могло бы вызвать более гибельные последствия, хотя это и не так вероятно. Но даже этого не случилось. Подавитель Ядерных Полей Мула — неуклюжее оружие, и ему можно было противостоять. И это было единственное новшество, которое он ввел, каким бы примитивным оно не было.

Но было еще и второе предположение, гораздо более тонкое! Селдон предполагал, что реакция человека на различные стимуляторы останется неизменной. И вот первое предположение выстояло, но второе должно было пасть! Какой-то фактор искривлял и разрушал эмоциональные реакции людей, в противном случае Селдон не ошибся бы и Фонд не пал бы. А какой другой фактор, кроме Мула?

Я прав? Есть в моей логике недостатки?

Пухлая ручка Бэйты нежно похлопала его по руке:

— Ни одного, Эблинг.

Мис радовался как ребенок.

— Это и все последующее уже проще. Говорю вам, я иногда поражаюсь тому, что происходит во мне. Мне кажется, что я вспоминаю то время, когда для меня было столько загадок, — а теперь все становится ясно. Нет никаких проблем. Я прихожу к чему-то, что может быть сложно, но потом я каким-то образом понимаю все. И мои предположения, мои теории всегда подкреплены. Во мне какая-то сила… всегда направленная вовне… и я не могу остановиться… я не хочу ни есть, ни спать… но все время продолжать… продолжать… продолжать…

Его голос перешел в шепот, покрытая синими прожилками рука, задрожав, остановилась на лбу. В глазах пропало безумие.

Он сказал спокойнее:

— Так я вам никогда не рассказывал о феноменальных способностях мутанта у Мула? Но тогда… Вы сказали, что знаете об этом?

— Это был Капитан Притчер, Эблинг. Вы помните? — спросила Бэйта.

— Он рассказал вам? — В его голосе послышалось оскорбленное достоинство. — Но как он узнал?

— Ему сообщил Мул. Он теперь полковник, он человек Мула. Он приходил посоветовать нам сдаться Мулу и рассказал то, что рассказали вы.

— Значит, Мул знает, где мы? Я должен спешить… Где Магнифико? Разве он не с вами?

— Магнифико спит, — нетерпеливо ответил Торан. — Уже ведь за полночь.

— Да? Тогда… Я спал, когда вы пришли?

— Да, — решительно сказала Бэйта, — и вы не будете сейчас возвращаться к работе. Вы пойдете спать. Давай, Тори, помоги мне. И прекратите толкать меня, Эблинг. Это ваше счастье, что я не гоню вас сначала в душ. Стащи с него ботинки, Тори, а завтра вытащишь его на свежий воздух, пока он совсем не потерял разум. Посмотрите на себя, Эблинг, вы уже паутиной покрылись. Вы голодны?

Эблинг Мис покачал головой и поднял глаза с брюзгливым смятением:

— Я хочу, чтобы вы завтра прислали Магнифико.

Бэйта заботливо подоткнула ему простынку:

— Завтра я приду с чистым бельем. Вы примете хорошую ванну, а потом выйдете, сходите на ферму и почувствуете на себе хоть чуточку солнца.

— Я не буду делать этого, — слабо сказал Мис. — Вы слышите меня? Я слишком занят.

Его редкие волосы разметались по подушке, как серебряный нимб, вокруг головы. Он доверительно прошептал:

— Вам ведь нужен Второй Фонд?

Торан быстро обернулся и присел у кровати рядом с ним:

— Что насчет Второго Фонда?

Психолог вытащил одну руку из-под простыни и вцепился Торану в рукав.

— Фонды были основаны на Большой Конвенции Психологов под председательством Хэри Селдона. Торан, я нашел свидетельства об этой Конвенции. Двадцать пять толстых фильмов. Я уже просмотрел многие выводы.

— Ну?

— Знаешь ли ты, что с их помощью очень легко найти точное местоположение Первого Фонда, если знаешь хоть что-то о психоистории? На это часто делаются ссылки, если ты разбираешься в уравнениях. Но, Торан, никто не упоминает о Втором Фонде. О нем нигде нет никаких сведений.

Торан нахмурился:

— Его не существует?

— Конечно, он существует, — разозлился Мис, — кто сказал, что он не существует? Но о нем меньше говорят. Его значимость, и все о нем, просто лучше скрыть, тщательнее законспирировать. Неужели ты не понимаешь? Он главный из этих двух. Это главный, именно тот, без которого ничего не выйдет. И у меня есть записи Конвенции Селдона. Мул еще не выиграл…

Бэйта тихо выключила свет:

— Надо спать.

Торан и Бэйта молча направилась в свои комнаты.

На следующий день Эблинг Мис принял ванну, оделся, последний раз увидел солнце и ощутил ветер Трантора. В конце дня он снова погрузился в гигантские глубины Библиотеки и уже больше никогда оттуда не вышел.

На следующей неделе жизнь снова вошла в свою колею. Солнце Неотрантора было спокойной яркой звездой на ночном небе Трантора. Ферма была занята весенней посевной. Университетская площадка была молчалива и безлюдна. Галактика казалась пустой. Как будто Мула вообще не существовало.

Об этом думала Бэйта, глядя, как Торан осторожно прикурил сигару, глядя на клочки голубого неба, виднеющиеся сквозь поднимающиеся до самого горизонта металлические спирали.

— Хороший день, — сказал он.

— Да. Ты ничего не забыл в списке, Тори?

— Нет. Полфунта масла, дюжина яиц, фасоль… Все здесь, Бэйта. Все учтено.

— Хорошо. И проследи, чтобы овощи были их последнего урожая, а не реликты из музея. Кстати, ты не видел Магнифико?

— Не видел с самого завтрака. Представь, он с Эолингом просматривает книгу-фильм.

— Хорошо. Тогда не теряй времени, мне для обеда понадобятся яйца.

Торан ушел, на прощанье оглянувшись и помахав рукой.

Бэйта повернулась, как только Торан скрылся из виду между обломками металла. Она остановилась перед дверью на кухне, медленно повернулась и прошла в колоннаду, ведущую к лифту, который спускался в подземелье.

Там был Эблинг Мис, склонивший голову над глазком проектора, неподвижное, замершее тело, погруженное в поиски. Магнифико сидел рядом, взгромоздившись на стул, напряженно наблюдая за ним — связка разрозненных конечностей, над которыми возвышался нос.

Бэйта нежно позвала:

— Магнифико…

Магнифико вскочил на ноги. Он прошептал страстно:

— Моя госпожа…

— Магнифико, — сказала Бэйта, — Торан пошел на ферму, и его не будет какое-то время. Будь хорошим мальчиком и отнеси ему от меня записку.

— С радостью, моя госпожа… Я весь в вашем распоряжении, как бы мало я ни мог сделать.

Она осталась с Эблингом Мисом. Тот не шевелился. Она твердо положила руку ему на плечо:

— Эблинг…

Психолог завопил:

— Что такое? — Потом сморгнул. — Это ты, Бэйта? А где Магнифико?

— Я отослала его. Я хочу побыть с тобой немножко. — Она с нарочитой отчетливостью произнесла эти слова. — Я хочу поговорить с тобой, Эблинг.

Психолог хотел было вновь вернуться к проектору, но рука, лежавшая на его плече, была тверда. Бейта отчетливо различила кость под рукавом. Казалось, тело Миса постепенно таяло со дня их приезда на Трантор. Его лицо стало худым, желтоватым, заросло полунедельной щетиной. Плечи явно сутулились, даже в сидячем положении.

Бэйта спросила:

— Магнифико не мешает тебе, Эблинг? Он, кажется, проводит здесь дни и ночи.

— Нет, нет, нет. Вовсе нет. Я ничего не имею против него. Он молчит и никогда не отвлекает меня. Иногда он уносит и приносит фильмы для меня; кажется, он без слов понимает, что мне нужно. Пусть он останется.

— Хорошо, но… Эблинг, он тебя ничем не удивляет? Ты слышишь меня, Эблинг? Он тебя не удивляет?

Она рывком подвинулась к нему вместе со стулом и взглянула ему в глаза, как бы пытаясь извлечь оттуда ответ.

Эблинг Мис покачал головой:

— Нет. Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду то, что и ты и Полковник Притчер говорили, что Мул может управлять эмоциями людей. Но ты уверен в этом? Может, сам Магнифико — изъян в теории?

Последовала тишина.

Бэйта подавила неудержимое желание встряхнуть психолога.

49
{"b":"199211","o":1}