Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Хозяин положил шкатулку в фирменный мешочек, с поклоном вручил его мне. И мы расстались, получив от нашего общения обоюдное удовлетворение. Не заходя домой, я отправился со следующим визитом.

Моей целью была коронесса t`Авиньи. Я не сомневался, что она уже знала о результате моей дуэли с t`Виньером. Свою задачу я выполнил — дело было за исполнением ее части нашего договора. Следовало спешить. Не то чтобы меня поджимало время, просто почти ежедневные опасные инциденты могли для меня когда-нибудь плохо закончиться.

Коронесса была дома, и давешний слуга провел меня к ней без лишних расспросов. Женщина сидела за столиком и пила из чашечки свой излюбленный глинтвейн. Но ее реакция на мое появление была поразительной. Едва, меня завидев, она вскочила из-за столика и попятилась к своей кровати. Чашечка вывалилась из ее рук, и ее осколки брызнули во все стороны, орошая пол каплями пахучего напитка. Ее лицо стало белее кроватной подушки, а глаза, расширившись, с паническим ужасом следили за моими шагами. Так должно быть смотрят подкрадывающегося вампира, уже изготовившего свои клыки для известных вампирских дел.

В чем дело? Она меня не узнала? Или не в порядке моя одежда? Я мимоходом глянул на себя в висевшее на стене зеркало — да, нет — все нормалек.

— Это я, — произнес я с некоторым замешательством, — t` Егор.

— Я вижу…, ее голос был прерывистым и слегка сиплым, будто у нее перехватило дыхание.

— Мне кажется, нам пора рассчитаться? — спросил я безмятежно, имея в виду исполнение ей своей части нашего контракта.

— Разве вы не… вы пришли…, слова давались ей с трудом, и она уже упиралась спиной в стену, — мстить?

Мстить? Вот те клюква! Мадам перепила своего глинтвейна? Но тренированный мозг сработал на эти слова мгновенно, автоматически сопоставив вчерашнее нападение на меня профессионального убийцы и этот неожиданный испуг, вызванный моим появлением. Так вот откуда ноги растут… Эта дамочка по каким-то причинам заказала мою смерть, была полностью уверена в моей гибели от отравленного стилета, и вдруг мертвец предстает перед ней, да еще заговаривает о предстоящем расчете. Есть от чего ужаснуться.

— Я пришел разобраться, — я добавил голосу скрытой угрозы и изобразил на своем лице маску хладнокровного и уверенного в себе убийцы, каковых насмотрелся в многочисленных голливудских боевиках.

Она только пискнула в ответ что-то невразумительное. А когда мой меч был извлечен из ножен и просвистел над ее головой, глаза коронессы закатились, и она рухнула на кровать ничком в глубоком обмороке. Но мой удар всего лишь перерубил висевший сигнальный шнурок, чтобы дама не позвала на помощь своих слуг.

Я запер изнутри дверь и присел за столик, чтобы дождаться ее возвращения в этот мир и привести в порядок свои мысли. Вот уж никогда бы не подумал, что расплатой за исполнение пожелания коронессы, может послужить моя смерть. Никакой логики. Я ведь не требовал какой-то непомерной платы за мою услугу. У женщины не было никакой видимой причины для расправы с добросовестным исполнителем ее желания. Разумного объяснения столь странного расчета со мной не было. Оставалось довольствоваться расхожей присказкой: женщина есть женщина и никакой логике ее поступки не подвластны. Ладно, подождем, пока она очнется и послушаем, что скажет в защиту своего злодейского замысла.

Коронесса очухалась минут через двадцать. Ее глаза при виде моей персоны вновь наполнились страхом. Первым делом она ощупала свое горло, проверяя, не отрубил ли я ей голову. Затем взгляд ее заметался по комнате, казалось, она ищет выход, куда сбежать. Я молча наблюдал за ней, сохраняя личину сурового мстителя.

— Вы пришли убить меня? — ее голос был слаб и едва слышен.

— Зачем вы желали моей смерти, — парировал я ее вопрос своим вопросом.

— Я…, - растерялась она, — это не я… Вы только выслушайте меня, я вам все сейчас расскажу. Будьте же милостивы.

— Я вас слушаю, — ей-богу, в моем голосе звучала сталь.

— Мой муж… Я ему все рассказала про наш с вами уговор. Он рассвирепел так, что чуть не убил меня на месте…

— Может, вы начнете с того, зачем вам понадобилось укладывать на больничную койку t`Виньера?

— Да, да. Конечно. Дело в том, что был сформирован и подготовлен к отправке новый экспедиционный корпус для войны с герцогом Ардонье. На место его командующего было два претендента: блестящий гвардейский офицер t`Виньер и мой муж коронет t`Авиньи. Я хотела убрать с пути соперника моего мужа.

— Но зачем? Ведь военная вылазка в герцогство Ардоньерское весьма опасное предприятие. Вашего мужа могли там убить.

— За всю историю не погиб ни один из командующих экспедиционных корпусов. Убивают, в основном солдат. Ну, еще офицеров иногда.

— Вашему мужу не хватало воинской славы и наград?

— Дело не в этом, — коронесса нервно ломала свои тонкие пальцы, — он должен был убыть туда не для почестей и нагрудных побрякушек. С его положением их можно получить и при дворе.

— А в чем же? — эта загадка меня заинтриговала.

— Командующему экспедиционным корпусом присваивают звание генерала. А их в империи не так уж и много. Генеральское звание — это потолок в карьере офицера и достигают его очень немногие. Кроме всего прочего, за это положены определенные льготы и выплаты из имперской казны. Но главное, действующие генералы, а их сейчас только четверо, считаются заместителями главнокомандующего вооруженными силами империи, то есть самого императора. Эта должность при дворе очень почетна и открывает многие двери.

— Вон, оно что! — подумал я. — Эта дамочка весьма изобретательна, предприимчива и опасна. Она способна идти по трупам, а по своему коварству не уступает миледи из романа А.Дюма «Три мушкетера». Там тоже делались попытки обделать всякие темные делишки руками простодушного Д`Артаньяна.

— Понятно, — коротко произнес я, — но непонятно, зачем же желать моей смерти, ведь я выполнил свои обязательства честно?

— Муж испугался, что вся эта история вылезет наружу. И тогда конец будет не только всей его карьере. Т`Виньер является каким-то дальним родственником самому Магистру Тайной стражи и был его ставленником на пост командующего имперским экспедиционным корпусом. Говорят, что он заинтересовался этой дуэлью, ранение на которой фактически лишило возможности его протеже занять генеральский пост. Вас, кстати, никуда не вызывали?

— Нет, — сказал я, — а что это за Тайная стража?

— Я не знаю, — коронесса зябко передернула плечами, — кажется, эта служба отслеживает и ловит самых опасных государственных преступников. Во всяком случае, время от времени, исчезают некоторые люди, иногда весьма влиятельные. Это приписывают Тайной страже, которая подчиняется только самому императору. Никто не знает, где расположено это засекреченное учреждение, и кто там служит.

Теперь мне стало понятно, отчего так был раздосадован своим ранением t`Виньер и его словесная несдержанность. Еще бы, потерять такую возможность из-за какого-то ресторанного забияки. Другого шанса получить звание имперского генерала может и не представиться. Однако мне не понравилось упоминание, о могущей заинтересоваться моей персоной, тайной службе имперской безопасности. Такой интерес был бы совсем некстати в моем положении. Хотя опасаться наказания за ранение противника не следовало — дуэль была честной и происходила в присутствии многих лиц. К тому же ее инициатором был сам t`Виньер.

— Значит, ваш муж приказал вам организовать мое убийство?

— Не совсем так. Он сказал: делай, что хочешь, но чтобы этот человек исчез навсегда. А я очень люблю своего мужа…

— Ну, да, — подумал я, — мы это уже слышали в прошлый раз. Двое голубков милуются, а на всех остальных начихать.

— Где вы нашли наемного убийцу?

— Это было непростое дело, и я потратила кучу денег. Но мне сказали, что он лучший в своем деле. Как же вы могли спастись?

— A propos, madamе[20], я тоже лучший в своем деле.

вернуться

20

A propos, madamе — кстати, мадам (франц.)

73
{"b":"190986","o":1}