Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец, мы можем избрать срединную тактику, разослав меморандум, что приказы Вомбата и Барвинка необязательно выполнять беспрекословно. Мы можем разослать также описание вашей внешности или предупредить местные власти, чтобы они не слишком охотно оказывали вам содействие, - все это также существенно осложнит ваши действия. Все предложенные варианты в конечном счете снижают эффективность вашей деятельности, что только на руку заговорщикам.

- Есть еще одно решение, - сказала Иветта. - Вы можете послать нас разобраться с самозванцами. Мы единственные, кого они не смогут обмануть, так как нам известно, кто такие настоящие Вомбат и Барвинок.

Шеф вздохнул.

- Да, мысль эта приходила и мне. Но именно этого и хочет Леди А. Обратите внимание вот на что. Все три системы, подвергшиеся нападению, расположены на одной прямой приблизительно в десяти парсеках друг от друга.

Между событиями проходит ровно по двадцать шесть дней, и во всех случаях схема действия одна и та же. Неприлично просто предсказать, где, когда и как будет нанесен следующий удар. Заговорщики все равно что вывесили огромный плакат с расписанием своих действий. И им известно, что только настоящие Вомбат и Барвинок могут без колебаний принять вызов самозванцев.

- Отчасти, - усмехнулся Жюль, - очень лестно считать, что из-за нас им пришлось так потрудиться.

- А по мне, лучше обойтись без подобной лести, - заметила его сестра. - Особенно если учесть, что мы косвенно ответственны за смерть пятидесяти трех наших коллег. Если бы не правило безоговорочно помогать нам, они были бы сейчас живы.

- Вы все правильно поняли, - сказал фон Вильменхорст. - Признаюсь, я в некотором затруднении. Я знаю, что мне хотелось бы сделать, - но я не намерен подыгрывать этой женщине. Я хочу выслушать ваши мнения по поводу этой проблемы; под угрозой окажется либо ваша работа, либо ваши жизни.

- По большому счету, - сказала Иветта, - наша работа - это наша жизнь. Не могу говорить за Жюля, но я не хочу отступать перед этими негодяями.

- Можешь сказать и за меня, - кивнул Жюль. - Я полностью согласен с тобой. Мы должны доказать Леди А и ее приспешникам, что нам нельзя смеяться в лицо. Во время нашей последней встречи нами манипулировали, мы не можем позволить это снова.

- Но разве не это происходит сейчас? - указал Пайас. - По-моему, заговорщики как раз рассчитывают на то, что наша гордость заставит нас выйти прямо на них?

- Пайас прав, - сказал Шеф. - Я полагаю, именно на это они и рассчитывают. Им прекрасно известна наша реакция, и они подставляют нас.

- И все же, - проговорила Иветта, - как вы сами признали, выбора у нас нет. Если мы уступим заговорщикам в этом, они скорее всего просто надавят на нас в другом месте. Они будут загонять нас все дальше и дальше в угол, до тех пор, пока отступать будет некуда. Если последний рубеж все равно когда-нибудь придется провести, лучше сделать это раньше.

- К тому же, - добавила она, - нам могут навязать направление, в котором идти, но заговорщики не смогут всегда предугадывать, с какой скоростью и как далеко мы пройдем. Помните, Леди А уже не раз допускала ошибки.

- Как и мы, - пробормотал Пайас, но остальные сделали вид, что не слышат его.

Шеф говорил еще какое-то время, передавая необходимые подробности дела. Закончив, он произнес здравицу Службы:

- За завтрашний день, товарищ и друг. И да увидим его мы!

Он вел себя так, словно это было самое заурядное задание, хотя никакое задание, которое поручалось д'Аламберам и Бейволам, нельзя было назвать заурядным.

Это задание было особым, и все четверо это понимали. Впервые им предстояло отправиться в западню, расставленную специально на них; им потребуется мужество, сила и, несомненно, удача, чтобы избежать опасностей этого поручения.

ГЛАВА 3

СЛЕД, ВЕДУЩИЙ К В

 Капитан Поль Фортье из Разведки Флота был из тех, кому безделье - хуже каторги. Ему предлагали длительный отпуск и важное назначение на Лунную Базу, но он попросил отложить все это. Фортье выполнял долговременное задание, целью которого было уничтожение пиратской сети, когда на Земле произошли события чрезвычайной важности. Несмотря на то, что капитан отличился во время вторжения, он посчитал свое задание незавершенным.

Пираты были рассеяны, их крупные операции прекратились, но все еще оставались некоторые задачи, которые требовалось решить. Именно Фортье был тем человеком, кому лучше всех были известны действия пиратов, ведь он несколько лет "проработал" в одной из банд. Вот почему он считал, что логичнее всего будет ему лично заняться ее окончательной ликвидацией. Имперский Флот, гордый его преданностью делу, согласился предоставить Фортье такую возможность.

Поль Фортье, известный под именем Рошвиль, выслужился до одного из помощников адмирала пиратского флота Шена Цу. Заняв этот пост, он получил доступ к подробной информации о тех людях, с которыми имели дела пираты на каждой планете; а многое из того, чего он не знал, стало известно из архива пиратов после захвата их базы. Теперь Фортье занялся поиском этих союзников, стараясь, чтобы их убрали туда, откуда они больше не могли бы вредить обществу.

Пиратская сеть была очень разветвленная, и у Фортье было обширное поле деятельности. Он не мог справиться со всем один. Поэтому был поставлен во главу специального отряда, и под его началом находились пять офицеров Разведки Флота. Группа работала в тесном сотрудничестве с полицейскими силами планет, а Фортье координировал совместные усилия. Это раздражало его; в Разведку Флота он поступил потому, что любил приключения оперативной работы, и теперь капитан был очень недоволен тем, что ему пришлось превратиться в кабинетного начальника. Поэтому при первой возможности он принимал личное участие в оперативных мероприятиях.

После разгрома пиратов некоторые их приспешники, поняв, что теперь ими заинтересуются правоохранительные органы, попытались раствориться в тайном преступном мире, существующем практически на каждой обжитой планете. Но большинство этих людей помимо связи с пиратами занимались законным бизнесом. Этих схватили почти сразу же. Другим повезло больше. Для того, чтобы поймать таких, требовалось упорство и решительность - качества, к счастью, имеющиеся в достатке у Фортье и его людей.

Решающая схватка произошла в тускло освещенном зловонном баре на планете Латиста. Фортье и полицейский, оказывающий ему содействие, детектив Никополус, получили наводку, что один из людей, которых ищет Фортье, некий Гутьерес, будет здесь в этот вечер. Они прождали совсем недолго, и, как и было обещано, в бар вошел Гутьерес, который тут же уселся за один из облупленных столиков. Похоже, он кого-то ждал, постоянно посматривая на дверь и сверяясь с часами. Исходя из его поведения, Фортье и Никополус решили не задерживать Гутьереса немедленно; возможно, он незаметно для себя приведет их к более крупной рыбе, плавающей в этом мутном водоеме.

Их ожидания оправдались. Через сорок пять минут к столику Гутьереса подсела женщина. Она была величественно красива, лет пятидесяти с небольшим, с седеющими волосами и жестким выражением лица. Ни Фортье, ни Никополус никогда прежде не видели ее, но Фортье на всякий случай сделал несколько снимков скрытой камерой.

Встреча продолжалась всего несколько минут. Гутьерес откинулся назад, потягивая коктейль, а женщина, встав, направилась к выходу. Фортье доверил своему помощнику заняться рутиной задержания Гутьереса; сам же он решил проследить за этой таинственной женщиной и выяснить, кто она такая. Возможно, это просто случайная знакомая Гутьереса, не имеющая никакого отношения к преступному миру, - но Фортье был не из тех, кто отпускает ниточку, не убедившись, что она никуда не ведет.

Женщина быстро пошла к ближайшей станции метро; Фортье старался изо всех сил, чтобы поспевать за ней и в то же время не выдать себя. Ему едва удалось вскочить в тот же турбопоезд, где он старался держаться от нее в противоположном конце вагона, избегая встречаться с ней взглядом. Женщина спокойно сидела, а Фортье, положившись на боковое зрение, следил за каждым ее движением.

6
{"b":"190017","o":1}