Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Дождавшись подмоги, полковник выхватил свое оружие из кобуры на поясе и, направив его в живот Дангу, произнес уже совсем недружелюбным тоном:

   - Что же вы, господин шпион, совсем уже нас за идиотов держите. Вы похожи на Джона Стоуна, как верблюд на бегемота.

   Данг не понял сравнения, но четко уловил, что его статус стремительно падает куда-то ближе к абсолютному нулю. Похоже, из посланника мира он резво прекращается в какого-то преступника, которого не только руководство землян, но и любой член общества вряд ли будет слушать.

   Это было невыгодно.

   Полковник меж тем заканчивал свою обвинительную речь:

   - ... и втираться в доверие к женщине, убитой горем из-за потери сына, и выдавать себя за него..., - завершить он не успел, поскольку Данг сделал два быстрых шага и трое вооруженных людей, оказались в сложной ситуации.

   Попытайся они стрелять в Данга, то рискнули бы попасть в своего, поскольку Данг занял такое положение, что они оказались друг у друга на линии огня.

   Не давая им возможности опомниться, арну резко отвел смотрящий в его сторону ствол, ударил по руке солдата, державшего автомат, тем самым сбил его палец со спускового крючка и, вырвав оружие из его рук, локтем отправил солдата в нокаут. Не останавливая движения по кругу, Данг словно дубину обрушил приклад автомата на пистолет полковника.

   В голове вертелась одна мысль, как бы не успели выстрелить и поубивать друг друга. Лейтенант все же успел вскинуть свой пистолет. Дангу пришлось доставать его в прыжке, на пределе дотянувшись носком ботинка до запястья руки, сжимавшей оружие.

   Лейтенант как-то странно взвизгнул, схватившись за мгновенно отсохшую руку, а пистолет по красивой дуге перелетел комнату и шлепнулся на расписной диванчик.

   Данг еще секунду стоял в низкой боевой стойке, сканируя поле боя, но опасности не было.

   Судя по улавливаемым эмоциональным флюидам, противостоящая сторона была наголову разбита, деморализована, дезорганизована, ошарашена и напугана. И, как следствие, максимально готова к диалогу.

   Ну разве что остался последний штрих.

   Данг выпрямился, не спеша собрал оружие и, выдержав почти театральную паузу, подал полковнику его пистолет. Остальным возвращать оружие он не рискнул. Слишком невразумительным казалось их состояние.

   Торстон принял протянутый ему пистолет настороженно, но с достоинством. Как опытный военный, он трезво воспринял ситуацию и, по-видимому, понял, что она не так проста, как казалось в начале.

   Этот странный самозванец лихо обезоружил их троих, оставив всех живыми. Хотя, полковник не сомневался, смог бы так же легко оставить от них лишь три остывающих трупа. А теперь он возвращает оружие с таким спокойствием, словно над ним простерлась длань господня или, по крайней мере, в соседней комнате припасен танковый взвод поддержки.

   Правда, лейтенанту и сержанту-водителю оружие он не вернул, что, по мнению самого Торстона, было очень разумно, ибо в их состоянии оружие в руках послужило бы достаточной причиной, чтобы начать стрельбу просто от испуга.

   Лейтенант держался за ушибленное запястье и почти жалобно смотрел то на полковника, то на Данга, а сержант, растирая ключицу, куда угодил локоть арну, стоял, прислонившись к стене, и смотрел на Данга со смешанным выражением страха и враждебности. И с явным желанием добраться до оружия. Этого Данг решил из поля зрения не выпускать.

   Данг еще раз взглянул на полковника и решил, что тот уже достаточно пришел в себя и готов трезво воспринимать ситуацию.

   Арну встал напротив офицера и, коснувшись рукой центра своей груди, отвел руку вперед и в сторону, как бы показывая стоящему напротив свою открытую ладонь. Это было традиционное приветствие арну и одновременно приглашение к разговору.

   Первый шок от молниеносного разгрома прошел и, как кадровый военный, полковник Торстон пытался оценить вновь создавшуюся ситуацию. А ситуация была насквозь непонятной.

   Самозванец, которого он считал не слишком умным вражеским агентом, попавшимся ему в руки, вдруг каким-то хитрым образом отобрал у них троих оружие, а затем вернул ему, полковнику, пистолет. Как будто совсем не опасался, что полковник им все-таки воспользуется. И, главное, проделал это все с фараоновым спокойствием на лице, словно не дрался, а салфетки на столе раскладывал. И вот сейчас стоит и делает рукой какие-то пасы.

   Но он доказал, что его надо воспринимать всерьез.

   Полковник расправил плечи, привычным движением выровнял фуражку над бровями и вскинул руку к козырьку в воинском приветствии, отдавая должное достойному противнику и как бы подтверждая его статус отнюдь не военнопленного.

   Хотя, кем его считать, было не понятно.

   И тут самозванец заговорил. Его голос был глубокий и мелодичный, говорил он понятно, и что английский не был его родным языком, было ясно и без экспертизы.

   Полковник слушал, и его брови против его воли поползли на лоб.

   - Я офицер взвода космического десанта вооруженных сил арну, - Данг подобрал простые эквиваленты слов и говорил медленно, чтобы его лучше поняли, - меня зовут Данг. Я располагаю информацией, которая позволит остановить войну между цивилизациями Арну и Земли. Мне необходимо встретиться с высшим руководством Земной Федерации и передать через них информацию в Совет Арну. Я уверен, что после получения этой информации Совет Арну отдаст приказ освободить все ваши планеты.

   По мере того, как Данг произносил свою речь, он чувствовал, как от слушавших его землян, а точнее от полковника идет, нарастая, волна недоверия. Остальные двое, судя по внутренней эмоциональной реакции, даже не поняли смысла сказанного им. Но вот полковник, кажется, понял, но не поверил.

   Может эта планета действительно отдаленная и деградировавшая колония Земной Федерации. И на ней ничего не известно о войне Земли с Арну. Об этом не хотелось даже думать.

   "Псих!" - подумал полковник Торстон. - Надо же такого нагородить. Космический десант....Освободить все наши планеты!!!

   Полковник когда-то окончил университет и знал, что такое космос и планеты. Да и Жюль Верна до дыр зачитал. Поэтому ему, образованному человеку, история в стиле того же Жюль Верна мозги не запудрит. Но что же теперь делать с этим психом?

   Полковник снова невольно подумал о пистолете в кобуре.

   Данг ощутил, что его, чуть приподнявшийся было, статус стремительно рушится вниз. Полковник не поверил ни одному его слову. Срочно необходимо было что-то придумать. Как-то убедить его в том, что все, что рассказал Данг, правда.

   Арну стоял и спокойно смотрел на полковника, но разум его лихорадочно искал способ убеждения землянина, а тот буквально светился недоверием.

   Так ничего толком не придумав, Арну решил просто продолжать говорить, пытаясь убедить землян:

   - Вы по-прежнему не доверяете мне, полковник. Но мы, арну, в отличие от вас, землян, не говорим неправды, - тут Данга осенило, - а также способны отличить, когда человек говорит правду, а когда нет. И никогда не ошибаемся. Вы можете проверить меня.

   "Точно псих!" - полковник уже мысленно прикидывал пути отхода. Но сейчас нужно было усыпить бдительность. Как он там себя назвал? Данг? Поиграем в его игру. Претворюсь, что он действительно отличает ложь от правды.

   - Хорошо, - Торстон даже изобразил улыбку. - Как вы предлагаете проверять вас?

   - Вы можете произносить какое-либо утверждение, однозначно истинное или ложное. А я, в свою очередь, определю, правду вы сказали или нет, - ответил Данг.

   Полковник на мгновение задумался.

   - У меня четыре пальца на ноге.

   - Это правда, - ответил Данг.

   Полковник хмыкнул. Когда-то осколком ему действительно оторвало мизинец на левой ноге. Но Данг мог просто угадать.

   - Мою кошку зовут Матильда, - сделал следующую попытку полковник. У него жила не кошка, а кот по имени Генри.

68
{"b":"188708","o":1}