Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Чем могу помочь?

— Ой, спасибо, нам не надо. Мы уже отыскали наших пропавших друзей. — ответила Саша на его вопрос.

— Что ж, тогда не буду вам мешать, — и библиотекарь вновь вернулся к прежнему занятию.

Мы подошли к ребятам и, положив на стол перед ними доски, в один голос сказали:

— Подождать не могли!

— Ой, девочки, вы уже вернулись! — воскликнула Корвинэ, вскакивая со стула.

— Тсссс! — приложив к губам скрюченный от возраста палец, прошипел смотритель.

— Все-все! — заверила его Кори, возвращаясь на свое место, и шепотом продолжила:

— Девочки, я уже думала, что чекнусь, сидя здесь над этими закорючками.

— Зато теперь живем! — шепотом воскликнул Игорь. — Порядок, давай показывай, как этими штуками пользоваться.

— Очень просто, даже я, и то знаю!

— Ага, Чанс сейчас в кабинете у Океана показывала, как ими пользоваться. Самое классное, это то, что они переводят на тот язык, которым владеет держатель досок. То есть на все!

— Здорово! — обрадовался Тэркан, — а то я все переживал, что они переводит только на язык Эльдора.

— Значит, приступаем. В начале прикладываете доску к книге. Даете ей время на снятие отпечатка, а затем она его переводит. Всем все понятно? — поинтересовался Порядок.

— Не переживай, справимся, — заверили мы его и приступили к расшифровке выданных ребятам книг.

Глава 7

Саша.

Стоило только раздать всем доски, как мы приступили к изучению лежащих перед нами фолиантов. Алекс был бы рад подержать в руках эти древние книги. Он всегда не ровно дышал к источникам знаний. А здесь такой простор для любителя книжной продукции… Мне же все эти желтые, потрепанные листы, непонятно из чего сделанной бумаги навевали какие-то странные ассоциации.

«Ал» — позвала я артефакт.

«Чего?» — неохотно отозвался он.

«Как думаешь, мне уступить на время место Алексу?»

«Зачем?» — недоуменно откликнулся Алмаз.

«Ну, не люблю я эти книги! Они вечно на меня тоску навевают!»

«Если считаешь, что так оно будет лучше, то почему бы и нет?»

«Ну не читать же мне самой эти книжки?»

«Почему бы и нет? Раньше ведь ты на это не жаловалась?»

«А я их и не читала! Если помнишь, то это Алекс в женском теле был. Слушай, а ты не знаешь, как его вернуть на время?»

«Хм, это же твое второе я! Тебе и карты в руки! Всего-то и нужно, что позвать его.»

Ага, позвать. Что ж, попробуем.

«Алекс.» — нерешительное, а вдруг не получится?

Внутри что-то заворочалось, во мне как будто поднималась неуловимая никем волна чужого эго. Хотя почему чужого? Алекс — это же я, или я — это Алекс. Что-то я совсем запуталась…

«Что случилось?» — раздалось недовольное в голове.

«Интересно, и чем ты недоволен? Такое ощущение, что ты не рад тому, что я тебя растеребила!»

«Растеребила» — согласился со мной Алекс, — «вот только зачем?»

«Понимаешь, мы тут занялись переводом кое-каких книжек…»

«Книги?» — заинтересовался Алекс, — «Какие?»

«Откуда я знаю» — начала я раздражаться, — «я собственно для этого тебя и позвала! Не люблю я книги читать!»

«Хм, а что ты читаешь, журналы, да программу передач?»

«Вот только не нужно ерничать! Я могу и сама справиться с чтением этих талмудов!» — с отвращением еще раз бросила на них свой взгляд. На мгновение мне показалось, что на глаза упала серая непроглядная пелена, которая так же быстро и исчезла. А Алекс вдруг, что есть силы, завопил в голове:

«Сашка, давай выметайся! Это ж такие источники» — господи, вот это страсть к книгам. У меня даже руки немного затряслись от его нетерпения взять хоть одну из них. Да…

«Короче так, я уступаю тебе тело, но только на то время, что ты будешь заниматься в библиотеке. Договорились?»

Я думала, что он ответит быстро и не задумываясь, но он как будто что-то взвешивал. Хотя, что? Но тут, он ответил на мой вопрос, и мысль ушла, так и не закончив формироваться.

«С одним условием.» — горестно вздохнула: вот так всегда, только обратишься к нему с просьбой, как тебе сразу начинают ставить условия.

«Каким?»

«Я занимаю твое место не только в библиотеке, но на всем протяжении исследования. И это не только библиотека, но и поиски сада мелорнов.»

«А о нем ты откуда знаешь?» — настороженно.

«Дорогуша, ты не забывай, мы с тобой одно! И ты занимаешь сейчас свое место только потому, что тело в данный момент женское. А я как-то не привык отождествлять себя с дамой.»

«Хорошо, уговорил. На время исследований мы поменяемся местами, но только на время!»

«Саш, все равно скоро закончится наше слияние с артефактом и все, наконец, завершится! Так зачем так цепляться за то, кто будет первым?»

«Вот именно, что закончится! А что потом будет? Наверняка же ты станешь самим собой, только приобретешь кое-какие способности, а мне придется спрятаться глубоко в себя (или тебя, как правильнее?)»

«Ладно, я понял нашу проблему. Никто из нас не хочет терять отпущенного ему времени. Только ты не думала, что нас может вообще не стать?»

«Это как?» — пораженно.

«Что из всех троих может остаться только одушевленный теперь уже Алмаз!»

«Разве такое возможно? Аааал!» — позвала я артефакт.

Тот откликнулся как бы не хотя:

«Тут я. Что я могу сказать, сканирование организма идет не останавливаясь, данные все время изменяются. Поэтому я не смогу сказать, чем это все закончится. Возможно, что Алекс и прав.»

«Возможно?» — в полном шоке отреагировала я на слова артефакта.

«Да.» — подтвердил он.

«Вот видишь, никто ни в чем не уверен. Поэтому давайте на время прекратим заниматься внутренними распрями и займемся каждый своим делом. Саша отвечать за женскую ипостась, я заниматься исследованиями, а Алмаз тем, чем он все время занимается: изучением нашего общего организма.»

«Хорошо, Алекс, занимай мое место» — в полном обалдении от только что полученной информации я даже не подумала сопротивляться полученному от Алекса сообщению.

Что-то внутри меня встряхнулось, потянулось, и мое сознание начало окутываться легкой дымкой тумана. Когда я вновь пришла в себя поняла, что оказалась опять на вторых ролях. А Алекс, занявший мое место, с доской-переводчиком в руках, принялся за расшифровку древних, пахнущих застаревшей плесенью, фолиантов.

Алекс.

«Неужели я опять у руля? Даже не верится, что она на это согласилась! Ладно, хватит возносить хвалу Вселенной, нужно делом заняться.»

Руки сами собой потянулись в сторону лежащих аккуратной стопочкой книг. Решив долго не капаться, чтобы не дай бог повредить столь древние источники, я взял самый верхний фолиант. Поднес к глазам и попытался разобрать, что же написано на обложке. Как и думал — ничего у меня не вышло! Поднес ее к лицу и вдохнул аромат древности.

— Ммм, вот как пахнет история, — мечтательно прикрыл глаза, а когда распахнул, заметил, что все смотрят на меня как на чумного.

— Саш, ты давай, не отвлекайся, — разбил в дребезги мою мечтательность Порядок и вновь уткнулся в книгу.

«А и правда, чего это ты?» — поинтересовался Алмаз.

«Чего, чего, люблю я книги. Бесподобный аромат. А главное у каждой свой особенный. Новая, только что из печати пахнет типографской краской, старая немного затхлостью, какая-то прелостью, а иная просто бумагой. Ай, что-то я, правда, слишком расчувствовался!»

«Это наверняка оттого, что ты давно не управлял телом».

«Ладно, пора бы и делом заняться, а то на меня уже все коситься начинают».

Держа в одной руке фолиант, другой, свободной я подтащил поближе к себе доску— переводчика. Уложив на нее книгу, обложкой к низу, немного подождал, а потом снял с нее фолиант.

Высветившиеся синим пламенем на доске, буквы перевели:

«Летопись мира Паштанат со дня сотворения.»

«Нет, Ал, ты это видел? Со дня сотворения! Интересно, кто же ее тогда писал?»

«Ну, это точно были не макорумы.»

74
{"b":"187250","o":1}