Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Чарльз все рассказал нам о ваших предках. Как здорово, что ваша семья по-прежнему живет в Рэдиссоне!

— Селия, Тейлор и Ребекка рассказали мне о вашем ночном приключении, и я поражен тому, что вам удалось узнать. То, как вы выяснили фамилию моего предка, и то, что он был рабом мистера Стогдона… это невероятно.

— Спасибо, мистер… Доу.

Доу продолжил:

— Моя бабушка, увлекавшаяся семейной историей, передала мне эту книгу.

С этими словами он положил на стол толстую тетрадь в красном переплете с позолоченной надписью на обложке: «Эдгаре». Открыв книгу, Доу повернул ее ко мне.

— Это единственная сохранившаяся в нашей семье фотография Чарльза Стогдона. Это даже не фотография, а то, что называется оттиск.

Я подтянула книгу поближе. И точно, на металлической пластине видно черно-белое изображение Чарльза Стогдона. Костюм на нем похож на тот, что он носил будучи призраком.

— Именно его я вчера видела в Ратуше.

Доу посмотрел на отца и мистера Николса.

— Удивительно.

— Это моя дочь, — гордо улыбнулся мне папа. — Вашей команде удалось сделать много интересных записей и снимков.

Тейлор указала на экран.

— Я сделала несколько отличных фотографий, пока ты разговаривала с Чарльзом. Никто из нас его не видел, но если посмотреть сюда, видна тень в форме человека.

— Круто, — согласилась я. — Здесь он и стоял.

Селия подмигнула мне.

— На записях ФЭП ясно слышно, что Чарльз приказывал всем убраться с его земли. Температурные показатели полностью совпадают по времени с фотографиями и аудиозаписями. Средняя температура во время нашего контакта с Чарльзом составила шестнадцать градусов.

Бекка заметила мой взволнованный взгляд и добавила:

— Не волнуйся, Кендалл, всю терминологию мы им уже объяснили.

— А, ладно.

Доу снова заговорил:

— С учетом новой информации мы приняли решение увековечить память о Чарльзе Стогдоне на территории нового центра.

— Главной улицей там станет бульвар Томаса Эдгарса, — сообщил папа. — А вся территория отныне будет называться Стогдон Лэндинг.

Я широко улыбнулась.

— Это очень много бы для него значило. Я это знаю.

Папа снял очки и смахнул пыль со стекол.

— Признаюсь, Кендалл, идея с охотой за призраками поначалу показалась мне абсурдной. Но все изменилось, когда на меня напали. Благодаря вашей усердной работе, девочки, этот дух больше не опасен. Похоже, у вас сложилась отличная команда с серьезным отношением к делу.

— Это точно, пап.

— Вы будете продолжать?

Я знаю правильный ответ на этот вопрос.

— Только если вы с мамой мне позволите.

Папа водрузил очки обратно на нос.

— Не могу говорить за твою мать, но я только за. У тебя есть дар, которым нужно пользоваться. Хотя клянусь, ты его не от меня унаследовала. Не волнуйся, я поговорю с мамой.

Я встала и обошла стол, чтобы обнять папу.

Мистер Николс улыбнулся.

— Так вот на что уходят мои с трудом заработанные деньги, Селия? На оборудование и компьютерные программы?

— Ага, — ответила она, отбрасывая с лица волосы, — должно у девочки быть хобби.

— Позвольте сказать, что для меня большая честь быть частью этой команды. Я надеюсь, что мои фотографии помогут заполнить пропасть между двумя мирами, — произнесла Тейлор.

Мы с Селией улыбнулись друг другу.

— А она по-настоящему втянулась, — заметила Селия.

— Мы все втянулись, — поправила подругу я. — К тому же, это помогло обезопасить папин кабинет и позволило Чарльзу обрести покой.

Доу поднялся.

— В благодарность за проделанную вами работу я хочу пригласить вас, дамы, на торжественное начало строительства на Стогдон Лэндинг. Я потом все Дэвиду подробно расскажу, и вы все сможете прийти. Может, даже поможете перерезать красную ленточку?

— Было бы здорово, Доу, — обрадовалась Тейлор.

Я подмигнула Селии.

— Мы — молодцы, — согласилась она.

— И это только начало.

Брррррррррр! Даже Шимус с нами согласился.

В понедельник я почти не могла сосредоточиться на уроках, потому что все только и говорили, что о нашей успешной охоте.

Селия пришла в модных черных брюках и облегающем свитере. (Порывшись в ее бездонном шкафу, мы с Тейлор поклялись сжечь ее многочисленные футболки с дурацкими надписями, если она не начнет демонстрировать свою фигуру.) Вместо обычного неряшливого пучка ее пышные волосы красиво уложены. Тут помогли многочисленные средства для волос Тейлор. Слегка подкрашенные ресницы привлекают внимание к ее глазам, а блеск делает губы полнее.

После урока математики к нам подошла Тейлор, и мы втроем отправились к нашим шкафчикам. Тейлор как всегда великолепна. По ней не скажешь, что мы все выходные охотились за призраками.

— Вы не поверите, что только что произошло!

— Ты в порядке? — спросила я, попытавшись проникнуть в ее чувства.

— Райан Маккензи предложил мне вместе заниматься!

Я недоуменно посмотрела на нее.

— Кто такой Райан Маккензи?

Селия шлепнула меня по руке.

— Это один из самых симпатичных парней в школе. Играет в футбол. Густые светлые волосы. Все время читает «Над пропастью во ржи».

Я его пару раз видела.

— О, здорово!

Видно, как это важно для Тейлор. К тому же новый мужчина в жизни пойдет ей на пользу.

Тейлор начала тараторить:

— Райан слышал о том, как мы избавили Ратушу от призрака, и предложил развернуть обширную деятельность. Он сказал, что мы можем очистить все дома в Рэдиссоне от сильно задержавшихся в них призраков. Еще он хочет помочь мне с биологией, а я буду помогать ему с историей и…

От радости и возбуждения Тейлор у меня чуть голова не лопнула. Но я за нее счастлива. Она это заслужила.

Тейлор вдруг замолчала и щелкнула пальцами перед носом Селии.

— Подруга, ты сегодня просто шикарна!

Посмотрев на Селию, я решила над ней подшутить:

— Видишь, что бывает, если чаще принимать душ?

Селия уже собралась меня стукнуть, но кто-то окликнул ее.

— Погоди, Селия! Ты блокнот забыла!

Мы обернулись и увидели спешащего к нам Клэя Прайса. Над головой он размахивал каким-то блокнотом. Черт! Это же блокнот с портретом Джейсона.

Пытаясь отдышаться, Клэй пробормотал:

— Ты забыла его в кабинете математики. Он ведь может понадобиться тебе вечером для домашней работы.

Селия, покраснев, выхватила блокнот у него из рук.

— Как ты узнал, что он мой?

Клэй улыбнулся.

— Просто. Я увидел рисунки в конце и, зная, что ты любишь рисовать, сложил два и два.

Он подошел поближе.

— Рисунок на последней странице мне особенно понравился. Можно еще раз посмотреть?

Мне стало жаль Селию. Ей трудно было даже мне показать портрет Джейсона, а теперь его Клэй увидел.

Но Селия спокойно открыла блокнот и показала парню рисунок. Заглянув ей через плечо, я с удивлением обнаружила, что вместо портрета Джейсона на последней странице красуется портрет Клэя, внимательно слушающего учителя.

— Что тут скажешь? — объяснила Селия. — Мне было скучно, а ты сидишь прямо передо мной.

Клэй счастливо улыбнулся ей.

— Здорово, что ты, наконец, меня увидела.

Тейлор схватила меня за руку и сложила губы буквой «О». Ооооооо.

Клэй продолжил.

— Ты замечательно выглядишь сегодня, Селия. Ты сменила прическу?

Селия смущенно улыбнулась.

— Да. Спасибо.

Я ощутила в ней странное сочетание неуверенности и решимости.

— Не хочешь после уроков посмотреть на наше оборудование для охоты? Я даже могу показать тебе все наши записи и снимки.

— С удовольствием, — радостно согласился Клэй. — Потом можно будет где-нибудь перекусить… если, конечно, ты захочешь.

— Да, отлично.

Когда Клэй ушел, мы с Тейлор завизжали как шестиклассницы.

— Я же знала, что он тебе нравится! — не удержалась я.

Селия попыталась от всего отмахнуться.

— Как скажешь.

Но по ней все видно. Она сейчас похожа на диснеевский персонаж, который вот-вот запоет песню Элтона Джона. Когда она украдкой посмотрела вслед уходящему Клэю, в ее глазах появилась задорная искра. Ах да… и ее влюбленность в Джейсона Тиллсона испарилась. Мысленно я увидела, как она вырвала его портрет из блокнота, смяла и бросила в мусорную корзину. Забавно, но на следующих страницах оказалось несколько портретов Клэя. Значит, он всегда был в ее мыслях.

51
{"b":"186815","o":1}