Некоторое время все перевариваривали сказанное ею и не находили изъянов в логике этих рассуждений.
– Возможно, – сказал, наконец, Лео. – Даже очень… И во французском и в испанском «Туз» – AS. Только меняет ли это что-то в нашей ситуации? Вопрос-то сейчас в том, как нам вести себя завтра.
– Вот что я думаю, – предложил Артур. – Пользуясь тем, что у нас в запасе есть время до утра, кому-то нужно поехать в Кито и позаботиться о том, чтобы завтра на гасиенде у нас была поддержка. Рояль в кустах. Или взвод морских пехотинцев поблизости. И этот кто-то, видимо, – я. Потому что, если вдруг сюда все же пожалует другой Ас, как минимум Лео и Николь уж точно должны быть на месте.
– И где ты рассчитываешь найти этот взвод пехотинцев? – спросил с некоторым скепсисом Лео. – Рекрутировать в кабаках в Кито или одолжить в американском посольстве?
– Если я скажу тебе, что продумал все детали, я преувеличу. Но одна мысль есть. Наш друг Клаус.
– Вот это грозная защита! – с явным недоумением воскликнула Николь. – Он первым спрячется за ближайшим кактусом!
– Дело не в этом, – поморщился Артур. – Он всех и вся здесь знает. И, возможно, подскажет что-то… Тем более, что других завязок у нас в Кито все равно нет.
– Может быть, поехать рано утром? – спросила Сэнди, глядя в непроглядную темень, окружавшую виллу.
– Видишь ли, цветы, которые рекомендовала нам неразговорчивая служанка, с наступлением ночи начинают источать наркотические запахи. Кто-то же в нашей компании должен остаться необдолбанным? Я бы поехал сейчас. Одновременно проверим, гости мы на этой вилле или узники. Если гости – меня выпустят. А утром я вернусь.
Сэнди очень не хотелось отпускать Артура, но других предложений не было, и, заручившись по телефону готовностью Клауса встретиться с Артуром этой ночью, через полчаса Лео и девушки провожали глазами красные огни машины, за рулем которой сидел насилу разбуженный Мигель, а рядом с ним – веселый и собранный Артур.
Проехав по аллее, ведущей от ворот виллы, машина повернула в сторону Кито. Сразу за ней, не включая фар, из-под раскидистого дерева, двинулся большой черный джип, за стеклами которого виднелись красноватые огоньки сигарет.
* * *
Телефон Артура не отвечал. Хуже того, молчали телефоны Клауса и Мигеля. В двадцатый раз за утро убедившись в этом, Лео чертыхнулся и бросил трубку на стол. Николь и Сэнди проследили глазами за тем, как она скользит по гладкой поверхности и ничего не спросили – все было ясно без слов. Точнее, было совершенно не ясно, что можно сделать в этой ситуации. Они уже позвонили Саймону – на случай, если у него есть еще какие-то координаты Клауса, да и просто, чтобы держать его в курсе. Что еще они могли предпринять?
– Все, больше ждать нельзя, – сказала, наконец, Сэнди. – Давайте звонить в консульство и в полицию.
– И первым делом объяснять им, почему мы практически из дома Бадера, несмотря на предупреждение следователя, на частном самолете покинули Марокко, – заметила Николь.
– Я не покидал Марокко. Артур тоже, – сказал Лео. – Мне ничего не мешает позвонить. О вас можно вообще не упоминать. Не знаю, что это даст, но это лучше, чем ничего не делать.
В этот момент раскрылась дверь, и вошла все та же мрачноватая служанка с телефонной трубкой в руке.
– Сеньор просить телефон, – сообщила она, протягивая трубку Лео.
– Сильно! – поразился Лео. – Мы еще не решили звонить, а нам уже дают телефон!
– Нет, – строго поправила его женщина. – Это телефон просить.
Еще не вполне сообразив, что к телефону просят его, Лео автоматически взял протянутую трубку.
– Алло, да, – лицо его застыло, глаза сделались внимательными, а потом вдруг – крайне удивленными. – Мэттью?! Но куда вы… Да, но… Черт, и чего вы хотите?.. Где он? Дайте ему трубку, черт возьми!.. Да как вы себе это представляете?! Не вздумайте хоть что-то ему сделать! – он растерянно посмотрел на телефон, из которого теперь отчетливо слышались тоскливые короткие гудки, и отдал его стоявшей рядом с безразличием инкского истукана служанке.
Некоторое время он, о чем-то думая, смотрел на девушек, с тревогой ожидавших комментариев к этому разговору, затем произнес:
– Мэттью… Не знаю, откуда он звонил. Сказал, что, если мы хотим увидеть Артура, не нужно никуда звонить. Если мы будем «просто делать свое дело», все будет хорошо… Был спокоен и вежлив, хотя говорил очень решительно… Сказал, что волноваться не о чем, скоро все разъяснится.
– Бред, что за бред такой! – вскричала Сэнди, вскакивая и начиная мерить шагами комнату. – Это я втянула его в эту историю с талисманом! И нельзя его было отпускать вчера, я же чувствовала! А Мэттью связан с Гузманом! – заключила она вдруг, резко остановившись. – Неспроста же фотограф появился в Кито!
– Или с Альмагро, – добавила Николь. – Которому очень хочется быть уверенным, что мы отдадим ему квадрат Цезаря…
– Или просто – с Асом, кто бы он ни был, – предположил Лео. – И Ас заботится о том, чтобы мы, как было ясно сказано по телефону, «делали свое дело».
Еще минуты две все сидели в полной тишине.
– Надо же, Мэттью… В тихом омуте… Кто бы мог подумать, – задумчиво сказала Николь.
– Во всяком случае, раз он так просто вычислил нас на этой вилле, значит, мы приглашены сюда действительно Асом. Что, правда, по-прежнему не мешает быть этим Асом сеньору Альмагро.
– И что нам дают все эти рассуждения? – с тихим отчаянием спросила Сэнди.
– Судя по всему, Мэттью и тот, на кого он работает, прекрасно осведомлены о наших действиях и против поездки на гасиенду не возражают. Думаю, нужно ехать, – ответил Лео. – Однако, для участия в церемонии вполне достаточно меня одного. А вы в это время где-нибудь…
– И думать забудь! – не дав ему договорить, отрезала Николь.
– Я-то уж точно поеду, – одновременно с ней, тоном, не терпящим возражений, произнесла Сэнди.
Несколько следующих часов прошли в томительном ожидании. Время от времени они попеременно безрезультатно набирали номера Артура, Клауса и Мигеля, позвонили Саймону, отговорив его сегодня же лететь в Кито, а остальное время, почти не разговаривая, слонялись по вилле.
– Нужно позвонить Эдуардо, – сказала вдруг Сэнди. – В конце концов, из-за нас пропал Мигель. Эдуардо имеет право знать об исчезновении брата.
Не дожидаясь ответа Гратовски, она набрала номер мобильного телефона художника. «Не доступен…» Ни слова не говоря, Сэнди поискала в списке контактов и набрала новый номер.
– Попробую домой, – объяснила она, поймав вопросительный взгляд Николь.
Попросив к телефону Эдуардо, она некоторое время слушала, ровным голосом задавая короткие вопросы, потом резко бросила трубку на стол и молча ударила кулаком по ладони руки.
Два дня назад Эдуардо срочно уехал по делам. Практически сразу после того, как они вылетели из Амстердама в Кито… Куда и насколько – никому не сказал, где его искать – никто не знает.
– Что они все помешались, что ли?! Ну, не может же это быть Эдуардо? Я знаю его несколько лет, он всегда такой… не от мира сего… художник. Он же не мог похитить Артура!
Николь с Лео промолчали. В их глазах такой уверенности не было…
* * *
Уже на закате над их головами раздался мерный гул, и на лужайку перед домом приземлился вертолет.
– Это и есть машина, обещанная Альмагро? – с удивлением спросила Сэнди.
– На испанском этим словом называют любой механизм от мышеловки до космического корабля, – пожав плечами, ответил Лео.
– Вот про мышеловку ты зря, – заметила Николь. – Это у тебя с недосыпа, ты уж соберись.
Лопасти еще крутились, когда пилот в огромных наушниках выскочил из кабины, и, пригибаясь, побежал к дому, одновременно жестами приглашая их поторопиться. Через несколько минут они уже сидели в казавшейся ненадежной прозрачной кабине, а пилот торопливо выдавал им такие же наушники – он явно хотел добраться до места засветло.