Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сэнди слушала разговор, сидя словно на иголках: что скрывать, ей тоже хотелось отправиться вместе с этой компанией дальше по следам начавшего обретать очертания талисмана. Но просить их об этом она не решалась, тем более что не знала, как отнесется к такому предложению Артур – путешествие могло совсем не входить в его планы.

Пока она думала об этом, Николь позвонила в аэропорт и, записав что-то на листке бумаги, сказала:

– Есть прямой рейс из Марселя в Амстердам рано утром. Так что, поспать не удастся. А вот с Марракешем не так просто. Прямых рейсов отсюда нет, придется лететь через Касабланку и в лучшем случае быть на месте завтра поздно вечером. К этому времени у Мэттью будет целый день. Даже сутки. Какие варианты? – она слегка нахмурилась и поочередно посмотрела на Саймона и Лео в надежде, что они придумают какой-то невероятный выход из ситуации.

– Да никаких, наверное, – пожал плечами Саймон. – Полетите, когда сможете. Лучше поздно, чем...

– Пожалуй, это тот случай, когда имеет смысл заказать частный самолет, – прервал его Лео. – У нас есть согласие Аса на необходимые расходы в срочных обстоятельствах. Предлагаю считать этот случай срочным, – он оглядел партнеров и, не увидев возражений, заключил: – Я иду звонить в аэропорт.

Сэнди непроизвольно бросила на Артура умоляющий взгляд. Он слишком хорошо чувствовал ее настроение, чтобы не понять. Покачав головой, он пробурчал «прощай, спокойный отдых», и с легким вздохом сказал:

– Мы с Сэнди тоже хотели бы присоединиться к продолжению экспедиции. Ну, чтобы подставить плечо ранимому искусствоведу. И исследовать архитектуру старых голландцев. Если мы вас, конечно, еще не слишком утомили.

Николь улыбнулась, глядя на застывшую в напряженном ожидании Сэнди, и ответила:

– Мы были бы вам благодарны. Тем более, что нам сейчас придется разделиться, а последние события показали, что вы – замечательные члены команды.

– Постойте, – сказал Лео, – тогда я мог бы полететь с Саймоном.

– И я, – сказал неожиданно Артур. – А в Марокко отправился бы десант очаровательных амазонок. И сразу после общения с Герхардом мы бы к вам присоединились, а? – добавил он, обращаясь к Сэнди.

– К тому времени мы уже найдем все инкские сокровища! – воскликнула Сэнди, светясь от сознания того, что все продолжается, но одновременно ошарашенная выбором Артура. – Тем более, что вы найдете повод задержаться в гостях у киноведа! Но мне даже нравится.

Видимо, Артур почувствовал что-то в ее голосе, потому что сразу же попытался исправить ситуацию:

– Я пошутил. Кто же вас отпустит одних?

– Нет уж, поезжайте в Амстердам, – скорее из упрямства сказала Сэнди. – Первое решение – всегда самое правильное. А мы уж пококетничаем с арабами.

– На самом деле, Марракеш – одно из самых спокойных мест на земле, – вставила Николь. – В последнее время туда вообще началось паломничество. Все дизайнеры, весь французский «джет-сет» проводит там уик-энды и каникулы, многие покупают дома. Так что, действительно, это как раз тот случай, когда нам безбоязненно можно дать возможность порезвиться самим. Тем более, что речь идет о двух-трех днях.

Артур не решился настаивать, а Сэнди никак не находила повода для того, чтобы переиграть ситуацию. Ей вспомнился анекдот: «Почему настоящие мужчины никогда не женятся на настоящих женщинах? Потому что настоящая женщина никогда не соглашается с первого раза, а настоящий мужчина дважды не повторяет».

Скрывая чувство досады, она сказала:

– Лучшего хранителя наших нравственных ценностей, чем Мэттью, не придумаешь. Так что, волноваться не о чем.

– Предупреждаю вас, однако, мадмуазель, – обратился к Сэнди Саймон, – поиски сокровищ засасывают. И постепенно человек привыкает, как и мы, просиживать месяцы в пыльных библиотеках и архивах, не видя белого света.

– Мне нравятся эти архивы, – со смехом ответила Сэнди, оглядывая гладь ночного озера, над которым всходила огромная, будто в жасминовой шали, луна.

* * *

Лео, Саймон и Артур уехали на такси рано утром, не став будить Николь и Сэнди, чтобы дать им чуть-чуть поспать, и оставив машину с трогательным шутливым письмом на водительском сиденье.

Николь гнала машину по утреннему шоссе вдоль моря, солоноватый ветер трепал волосы, а за приоткрытым окном проносились грациозные спины белых лошадей и тонкие силуэты изящных розовых птиц…

В Марсельском аэропорту Мариньян уже готовили к перелету в Марракеш сверкающий стремительный «Гольфстрим».

Игрок

Оставив часть отряда в Тумбесе, Писарро отправился с лучшими солдатами в глубь страны, чтобы привлечь на свою сторону туземное население. Он использовал политику Кортеса: грабеж был запрещен, а индейцев обращали в христианство. Поход превратился в Крестовый, у солдат появилось чувство божественного предназначения.

Он вел своих людей от одной деревушки к другой, так что у них не было ни времени, ни сил размышлять о будущем. Индейских вождей, оказывавших сопротивление, сжигали живьем в назидание другим, и вскоре вся округа была покорена.

Как-то ночью, когда его лагерь, кроме нескольких дозорных, давно уже спал, Франсиско обдумывал полученное накануне донесение: Атауальпа покинул столицу инков Куско и был теперь в Кахамарке. Он совершал объезд своих владений, добиваясь их полного подчинения. Его сопровождала огромная армия. Куско находился примерно в 1300 милях от лагеря Писарро, до Кахамарки же было всего 350 миль. Дорога, по сообщениям индейцев, должна была занять не более 12 суток.

Франсиско совершал подсчеты: у него было меньше двухсот людей – из них всего тридцать всадников, и лишь двадцать человек, вооруженных арбалетами. Но на его стороне были внезапность, огнестрельное оружие и неведомые индейцам «страшные звери» – лошади. Он понимал: возможно, другого такого шанса не представится.

От этих размышлений его отвлек гомон проснувшегося лагеря. Он хотел было позвать начальника караула, когда тот сам вбежал в палатку и сообщил, что приближается небольшая, но пышная процессия индейцев. Это оказался советник Атауальпы, вероятно, прибывший разузнать обстановку. Нужно отдать ему должное – он произвел сильное впечатление своими властными манерами. Франсиско отметил, что местный вождь, находившийся в это время с ним, сильно испугался и встал, так как не посмел сидеть в присутствии прибывшего вельможи.

Посланник в течение двух дней находился среди испанцев, ходил по лагерю, осматривая каждую деталь их вооружения и производя подсчеты. Но Франсиско не препятствовал ему ни в чем, понимая, что этот доклад пойдет только на пользу – Верховный Инка не примет всерьез столь малочисленную армию, не подозревая, что за несколькими плохо вооруженными людьми таится целый континент, жаждущий новых земель и богатств.

По прошествии двух дней посланник пригласил Писарро проследовать в Кахамарку для встречи с Атауальпой. Приглашение было принято, и на следующий день небольшой отряд двинулся вглубь материка, поднимаясь в горы, оставляя за собой океан. От песков прибрежной пустыни они дошли до плантаций сахарного тростника и хлопка. По мере того, как они поднимались, долина сузилась в каньон, склоны которого были покрыты возделываемыми террасами на высоте тринадцати тысяч футов.

Франсиско видел тревогу на лицах своих солдат: они были возбуждены быстрой сменой высоты, вид укреплений и сторожевых башен инков, лежащих на пути, лишал их покоя.

Эрнандо подошел к своему старшему брату:

– Дорога так плоха, что индейцы, знающие здесь все тайные тропы, легко могут захватить нас или здесь, или на другом перевале. К тому же, даже при известном умении мы не можем воспользоваться лошадьми на узких дорогах, а сойти с дороги не могут ни кони, ни пешие солдаты.

Он был прав. Франсиско и сам понимал, что они загоняют себя в ловушку. Первый раз в жизни Писарро испытывал страх. Он, опытный и бесстрашный воин, не боявшийся ничего, чувствовал, что не он сам ведет отряд по горным тропам, а его ведут. Кто? Что? Вот оно. Здесь. Писарро уже предчувствовал: это она – его цель, его победа! И он перестал бояться.

30
{"b":"184932","o":1}