Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Черт побери, Белла, – рявкнул Тед, грубо оттолкнув ее от Шенандоа, – не суй нос в мои дела! – И, потрепав ее по волосам, с силой пихнул красавицу к Роже.

Роган ловко подхватил ее, помог выпрямиться и тут же разжал руки. Белла задумчиво поглядела на незнакомца и вернулась к Теду:

– Это что, какой-то новичок, которому ты собрался меня подсунуть?

– Белла, я поступлю с тобой так, как пожелаю, не сомневайся. Ну-ка, улыбнись дяде. Его зовут Дирк. Будь с ним поласковей, не то... – прорычал он, больно схватив в горсть спутанные длинные волосы, – сама знаешь, что случалось, когда ты была неласкова со мной!

Арабелла сморщилась. Ее гнев и решимость мгновенно иссякли, изящная головка понурилась:

– Да, Тед, но всем известно, что мне нужен только ты! – И она прижалась всем своим мягким, податливым телом к его мощному торсу и принялась поспешно расстегивать пуговицы на рубашке, чтобы добраться до поросшей густыми черными волосами груди.

Тед позволил Белле ласкать себя, внимательно наблюдая за реакцией Крошки До.

Чувствуя его напряженный взгляд, Шенандоа небрежно промолвила:

– Смотри, как бы этот охочий до кобылок жеребец не стал брыкаться, если попытаешься его спутать!

Тед фыркнул и громко засмеялся.

Арабелла резко повернулась, снова пылая ревностью:

– Он мой, только мой, и я ни с кем не собираюсь делиться!

– Белла, не забывай: здесь нет ничего «твоего». Пошла вон, – негромко, но властно велел Ти Джей.

Арабелла мрачно посмотрела на него, поколебалась и нехотя вышла.

На полпути к двери ее перехватил Тоб. Пленница настороженно посмотрела на него и тут же содрогнулась от страха, когда холодная, острая сталь бандитского кинжала нестерпимо медленно проползла от ее горла до ложбинки между грудей.

– Я попозже спущусь повидаться с тобою, детка, – вкрадчиво пообещал Тоб и медленно убрал кинжал.

Арабелла опрометью выскочила из кабинета.

– Не обращай внимания на мальчиков, – сказал Ти Джей Шенандоа. – Пусть себе развлекаются. Тед прихватил эту куколку в одной из вылазок.

Она выдавила понимающую улыбку, несмотря на то что внутри все содрогалось от гнева и горя.

– Мне плевать на то, как вы обращаетесь с другими, но заранее предупреждаю всех, что Крошка До никому не позволит забавляться с ней, коли сама того не захочет.

– Я начинаю думать, что ты именно та женщина, которая понадобится нам для дела, Крошка До, – улыбнулся Ти Джей. – Мы наметили тут кое-что грандиозное. Так сказать, расширяем бизнес. И потому готовы принять новичков.

– А мы не даром потратим время? – поинтересовался Роже, превосходно войдя в роль алчного охотника за удачей.

– Даю гарантию. Однако планы обсудим позднее. Вы ведь проделали неблизкий путь. Располагайтесь. Время поговорить еще будет. Тед, подыщи им комнаты почище. Тоб, ты останься здесь на пару слов.

– Ну, ладно, – неохотно уступил Роже, – но только я хочу поскорее знать, что ты там задумал.

Ти Джей кивнул и уселся за стол рядом с Тобом.

– Может, тебе не стоит искать отдельную комнату, Крошка До? – с надеждой поинтересовался Тед, оказавшись в коридоре.

– Конечно, не стоит. Я займу одну комнату с Дирком – мы так всегда делаем.

– Ну уж нет! – помрачнел Тед. – Не хочешь спать со мной – будешь спать в отдельной комнате. Здесь их полно.

– Леди останется со мной, – твердо заявил Роже.

– Здесь у каждого своя отдельная комната, – мрачно взглянул на него Тед. – Приказ Ти Джея. Ежели не нравится, спрашивай его. Он у нас босс.

– Хорошо, – кивнул Роже. – Но с этим успеется. А теперь не тяни и покажи комнаты. Крошке До надо отдохнуть.

– Прости, малышка, – сочувственно поглядел на Шенандоа Тед. – Держу пари, ты с ног валишься от усталости и жары. Да и пропылилась, поди, насквозь. Послушай, тут совсем рядом есть отличный пруд для купания. Настоящее укромное местечко. Там никто тебе не помешает. Уж я позабочусь!

Шенандоа открыла было рот, чтобы отвергнуть предложение, которое не сулило ничего хорошего, но вовремя вспомнила про свою роль и ответила, поднимаясь по лестнице в спальню:

– Весьма заманчиво, Тед. Пожалуй, со временем мне здесь может понравиться.

– Тебе понравится здесь как пить дать, Крошка! – заверил Тед, маслено блестя темными глазами.

Роже снова скрипнул зубами, прожигая их спины гневным взглядом.

Глава 9

Шенандоа осторожно ступила с каменистой тропинки на небольшую ровную площадку. Местечко оказалось весьма уютным – точно как обещал Тед. Пробивавшиеся сквозь кроны дубов и пиний лучи солнца искрились на темных водах пруда, берега которого покрывала густая прохладная тень. Сюда с негромким журчанием сбегал прозрачный ручеек, впадавший в глубокую заводь. Вечнозеленые растения наполняли своим ароматом свежий воздух, а в кронах деревьев копошились неугомонные птицы.

Хотя укромный пруд так и манил искупаться, Шенандоа вовсе не была уверена, что может действительно чувствовать себя здесь в безопасности. Тед подробно объяснил, как пройти к пруду, и вроде бы отправился по своим делам. Роже пошел на разведку, чтобы поподробнее ознакомиться с подступами к логову Брайтонов. Ее предоставили самой себе – отдыхать и купаться, – чем наверняка с охотой бы занялась настоящая Крошка До. Однако Шенандоа не могла положиться на слово Теда, а равно на его братцев и крутившихся подле них банди тов. По сути, в этом разбойном притоне вообще ни на кого нельзя было полагаться.

Даже собственная сестра показалась ревнивой незнакомкой, ибо та Арабелла, которую они с Роже ухитрились отыскать, превзошла самые худшие их ожидания. Шенандоа сгорала от нетерпения объясниться с нею наедине, но до сих пор такой возможности, чтобы не вызвать подозрений, не представилось. Бедняжка Арабелла так изменилась! Но почему-то До верилось, что сестра прозреет и захочет сбежать отсюда как можно скорее, несмотря на все ее чувства к Теду Брайтону, которые она столь бурно выказывала, вот только нужно объяснить пленнице, что они с Роже явились сюда ей на выручку.

Но чтобы добыть Арабелле свободу, Шенандоа должна умело вести свою роль – а в данный момент в нее входило купание в пруду. И хотя ей действительно не терпелось смыть с себя поскорее дорожную пыль, в ушах все еще звучало предостережение Роже по поводу ее неосторожного поведения на берегах Сан-Педро. Вздрагивая от страха, она заставила себя аккуратно положить на берегу кусок мыла и начала расстегивать ворот блузки.

Вдруг где-то совсем рядом звякнули шпоры, и на поляну, сияя самодовольством, выступил Тед Брайтон.

– Тебе не пришлось долго ждать меня в одиночестве, Крошка До, – многозначительно промолвил он, подходя к ней вплотную.

– Ждать?.. – Она совершенно опешила, не в состоянии решить, что же теперь делать. Сбылись самые худшие ее опасения. Она осталась наедине с Тедом Брайтоном, и никто не придет ей на помощь. У нее даже нет повода, чтобы попытаться улизнуть. Ведь она изображает Крошку До, неравнодушную к чарам Теда, особу, весьма изощренную в тех развлечениях, которым предаются наедине мужчина и женщина. Оставалась лишь слабая надежда, что как-то удастся заговорить Теду зубы.

– Ну да, ждала меня. Ты ведь смекнула, что я приду сюда?

– Я решила, что ты занят, вот и...

– Все, чем я собрался заниматься, – это ты, Крошка До!

– А ты знаешь, как смутить женщину, Тед.

– Ну, тебе-то смущаться нечего, – осклабился длинноволосый верзила. – У тебя все, как говорится, при себе, да еще есть кое-что в придачу!

Шенандоа выдавила улыбочку. Ей стоило немалых усилий не сбежать, когда Тед встал рядом с ней. Жар, исходивший от его огромного тела, отсекал влажную прохладу, которой дышал пруд.

– Ну что ж, я, пожалуй, искупаюсь, – промолвила она, надеясь, что этим хоть немного смутит Теда.

– Отлично! – Он снова сверкнул белыми острыми, как клыки, зубами. – Я составлю тебе компанию, – и бандит, расстегнув пояс с кобурой, аккуратно пристроил его рядом. Обернувшись к Шенандоа, он пояснил: – С женщинами я никогда не прибегаю к пушке.

21
{"b":"1845","o":1}