Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

  Однако ничего особенного никто не запомнил. Теперь нужно было тщательно проверить всех отправителей и получателей груза. Через несколько дней было установлено, что 9 сентября в аэропорту Анциенне Лоретте был сдан пакет весом в 28 фунтов, отправителем и получателем которого были указаны вымышленные лица.

  - Двадцать восемь фунтов? - переспросил один из служащих, с которым инспектор Белец ранее уже беседовал.

  - Да, попытайтесь вспомнить, - настаивал инспектор. - Ведь не каждый день бывает, чтобы сдавали такие тяжелые пакеты. Вы должны вспомнить!

  - Двадцать восемь фунтов... - Служащий задумался. - Мне кажется, это была женщина.

  - Что за женщина? Говорите, вспоминайте!

  - Самая обычная женщина. Темноволосая... довольно полная... С ней был таксист, который помог поставить пакет на весы. Женщина заплатила 2 доллара 72 цента, получила квитанцию, и больше я ее не видел.

  Инспектор Белец был уверен, что напал на след, который должен привести к раскрытию тайны взрыва на самолете. Но как найти незнакомку по столь приблизительному описанию? Шофер такси, которого удалось найти, к описанию ничего не добавил. - Толстая, черноволосая, обычная женщина... Мало ли таких в Квебеке, - рассуждал инспектор. - Он решил поинтересоваться родственниками пассажиров: может быть, среди них есть похожая женщина.

  После долгих неудач в поле зрения полиции наконец попал заслуживающий внимания факт. Некий Альберт Гуан, чья жена погибла при взрыве самолета, по-видимому, имел любовную связь на стороне. К тому же он был довольно агрессивен. Три месяца тому назад его оштрафовали за незаконное хранение оружия. Был известен случай, когда он угрожал оружием одной восемнадцатилетней официантке из кафе. Не в нем ли ключ к решению загадки?

  Белец отправился в Монте-Карло, в кафе, где работала официанткой Мария Робитаилле, та самая, которой угрожал Гуан. Она не смогла скрыть своего волнения, когда инспектор просил:

  - Знаете ли вы Альберта Гуана?

  - Да.

  - Как давно?

  - Я познакомилась с ним весной 1947 года,  - ответила девушка после короткого раздумья.

  - Когда вы видели его в последний раз?

  - Я уже давно его не видела и больше вообще не увижу.

  - Были ли у вас с ним близкие отношения?

  Она довольно неприязненно взглянула на инспектора.

  - Стоит ли об этом говорить, инспектор? Да, было такое время, которое мне самой сейчас непонятно. Я тогда была еще очень молода, глупа и неопытна, мне только минуло шестнадцать. Но теперь уже давно вернулась к своим родителям и хотела бы только покоя.

  - Нет-нет, я и не думаю касаться вашей частной жизни, - заверил ее Белец. Он уже и так достаточно понял из ее ответов. - Я хотел только узнать, нет ли у Гуана знакомой довольно полной черноволосой женщины?

  - Есть! - ответила девушка, желая, видимо, как можно быстрее закончить разговор. - Мариэтта Питре, которая живет на улице Монсайгнер, 49. Могу ли я теперь вернуться к своей работе?

  - Конечно. Большое спасибо!

  "На правильном ли я пути к истине?" - размышлял Белец, возвращаясь из Монте-Карло.

  Сначала показалось, что это не так. Сведения о Мариэтте Питре не содержали ничего особенного. Она временами работала официанткой, происходила из Квебека, имела двух братьев. Один из них, Генрих Риест, инвалид, передвигавшийся в коляске, кое-как существовал благодаря работе в маленькой невзрачной часовой мастерской. Сведения об Альберте Гуане никаких особых подозрений также не вызывали. Он был владельцем небольшого магазина и состоял в любовной связи с одной семнадцатилетней девицей, называвшей себя Николь Цоте. Получив известие о смерти жены, он очень убивался. Три дня не отходил от ее гроба и не стеснялся своих слез перед любопытной толпой, присутствовавшей на траурном богослужении. "Как криминалист я не поддаюсь воздействию внешних проявлений каких-либо чувств, - думал Белец, - но против Гуана действительно пока нет никаких улик".

  - Значит, мы идем по неверному пути? - спрашивали его коллеги. - Гуан абсолютно безобиден?

  - Может быть, есть сведения еще о каком-нибудь преступнике? - задавали вопрос другие.

"Детектив" в лаборатории

  В то время как инспектор Белец и его коллеги из канадской криминальной полиции томились в неизвестности, Франчере Пепин и Бернард Пеплет из лаборатории в

  Монреале занимались связанными с происшествием химико-техническими анализами. Уже шесть дней они исследовали разрушенные части самолета на предмет обнаружения следов взорвавшейся бомбы. Прошло не более пятидесяти лет с тех пор, как химиков стали привлекать к расследованию преступлений, связанных со взрывами, но к 1949 году уже были достигнуты впечатляющие результаты.

  Желание как можно быстрее узнать результаты исследований привело криминалиста Белеца в лабораторию Пепина и Пеплета.

  - Да, мы кое-что установили, инспектор, - с радостью заверил его Пепин. - Посмотрите хотя бы на алюминиевые части багажного отделения.

  - Они стали желто-голубыми и как-то необычно, волнисто деформировались, - добавил Пецлет.

  - Да. Специалисты называют это последствиями взрывного удара.

  - И какой отсюда вывод?  - спросил Белец.

  - В багажном отсеке взорвался динамит.

  - А какой именно, господин Пепин?

  - После многих исследований мы это тоже установили. Речь идет о желатиновом динамите "Д-1", он используется в вашей стране в технике и лесном хозяйстве. В данном случае преступник подложил как минимум 10 фунтов взрывчатого вещества.

  - Мог ли он сам изготовить этот динамит?

  - Нет. Либо он достал его где-то нелегально, либо украв. Это относится и к медным детонаторам, следы которых мы тоже обнаружили.

  - А какой взрывной механизм использовал преступник? - поинтересовался Белец.

  - На одном дереве вблизи места падения самолета висел окрашенный в голубой цвет кусочек металла. В результате сравнительных исследований мы установили сходство с металлом, используемым в сухих электробатарейках, Остатки олова, которые мы обнаружили на этом кусочке металла, также аналогичны олову, применяемому при изготовлении батареек. По-видимому, это была батарейка "Эвереди-10", установленная во взрывном часовом механизме, который должен был замкнуть цепь в 11.45.

  - Вы говорите - часовой механизм! Может быть, вы нашли какие-нибудь его части? - Белец очень заинтересовался.

  - К сожалению нет, инспектор.

  - Жаль, очень жаль! Я как раз подумал о брате Мариэтты Питре, который работает в часовой мастерской, связанной с магазином Гуана. Может быть, это он помог сконструировать взрывное устройство с часовым механизмом?

  В ходе дальнейшего расследования то, что было вначале лишь отдельными ниточками, становилось густо сплетенной сетью. Альберт Гуан часто ссужал Мариэтту Питре деньгами, а затем давил на нее, когда она эти деньги не могла вернуть. Так, она должна была поселить в своей квартире его несовершеннолетнюю возлюбленную - Николь Цоте, как та себя называла, но в действительности ею оказалась ..Мария Робитаилле. Однако всех этих подозрительных штрихов было недостаточно для предъявления обвинения и ареста.

  И тут 19 сентября Белену позвонил хозяин одной гостиницы. Его звонок поднял по тревоге всю криминальную полицию.

  - Слушайте, инспектор, - начал он, заметно волнуясь. - Сейчас все газеты полны сообщениями о взрыве в самолете. В связи с этим я хотел бы сообщить вам нечто интересное, что я узнал от Терезы.

  - Пожалуйста, не спешите, - прервал его Белец. - Кто это Тереза?

  - Да, правда, вы же ее не знаете. Тереза - официантка в моей гостинице. Она обручена с братом некоей Мариэтты Питре. Его зовут Генрих Риест, он часовщик. От него она узнала то, что мне сейчас рассказала.

  - А что именно?

  - Сегодня утром в квартиру этой Питре пришел некий Альберт Гуан и принес ей газету со статьей, в которой сказано, что пакет со взрывчаткой в аэропорт доставила женщина.

48
{"b":"184362","o":1}