Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Шелленберг подошел к столу, протянул Гейдриху бумагу и сказал;

— Мне бы хотелось, чтобы вы ознакомились вот с этим.

Гейдрих внимательно прочитал бумагу, потом поднял глаза на штурмбанфюрера.

— Откуда это у вас?

— Получено через английский контакт, с которым я работаю вместе с абвером, — отчеканил Шелленберг, — Я же, как мы и говорили, изображаю представителя группы вермахта, недовольной существующим положением вещей. Вот чтобы нас подбодрить, они дали мне вот это.

— Они вам верят?

— По-моему, да, но у них есть сомнения, что в нашу группу входит кто-нибудь серьезный. Они вот уже второй раз требуют от меня встречи с каким-нибудь генералом.

— Так устройте им такую встречу.

— Но я не знаю, где взять генерала.

— Тоже мне нашли проблему. У вас что, нет ни одного представительного знакомого, на которого можно напялить генеральскую форму? Судя по нынешним генералам, так тут и представительности-то особой не надо: можно взять любого педика. Это письмо передано вашей группе?

— Никак нет. На днях в Англии был отставной генерал фон Клейст. Там он встречался с Ванситтартом и Черчиллем. Вот для его группы Черчилль и отправил с ним это письмо.

— И кто же еще, кроме Клейста, входит в эту группу?

— Пока не знаю.

— Плохо. Вот видите, чистили, чистили мы наш генеральный штаб по весне, но это все равно что чистить сапоги без ваксы: вроде почищены, а не блестят. Сделайте все, чтобы узнать. Я сегодня же вызову из Австрии Мюллера и подключу его к этому делу. В абвере об этом письме не говорите ни слова: у меня нет уверенности, что кто-нибудь из этой группы не сидит там. Что они вам рассказали про эту группу? С чем приезжал туда фон Клейст?

— Конкретно они ничего мне не говорили, но дали понять, что им известна дата нападения на Чехословакию, что в генеральном штабе далеко не все разделяют оптимизм фюрера, что в крайнем случае готовы сделать попытку переворота. Вообще, насколько я понял, Клейст приезжал туда просить англичан занять более жесткую позицию в отношении Чехословакии.

— Да… этого следовало ожидать. Сначала Бек там страдал манией бумагомарательства и через день писал меморандумы о неосуществимости стоящих перед ним задач, а теперь еще кто-то нашелся. Ладно, разберемся. Операцию с англичанами перетаскивайте на себя: сами видите, вермахт ненадежен, а значит, и абверу доверять нельзя.

— Но если бы абверу нельзя было доверять, то меня бы давно раскусили, — возразил Шелленберг.

— Господи, Вальтер, в разведке порой даже после конца операции не всегда бывает понятно, кто же выиграл. Вы уверены, что они не ведут с нами игру? Вы уверены, что эта группа существует, а вам не подсунули очередную фальшивку?

От такого предположения Шелленберг даже опешил.

— Но зачем им надо подпихивать нам эту фальшивку?

— Не знаю, может, просто, чтобы посеять сомнения в отношении генерального штаба, а может, проверяют вас. Если подумать, то можно, наверное, найти еще с десяток предлогов. В общем, форсируйте эту операцию. А письмо оставьте мне. Себе для работы снимите копию.

Лондон, 5 сентября 1938 года

К черному ходу дома британского министра иностранных дел лорда Галифакса подъехала машина с окнами, на которых были задернуты шторки. Из машины вышел мужчина и поспешно прошмыгнул внутрь здания. Он торопливым шагом поднялся по лестнице на второй этаж, почти пробежал по коридору и вскоре оказался в приемной министра иностранных дел лорда Галифакса. Он торопливо что-то объяснил секретарю, тот кивнул, скрылся за дверями кабинета, но через несколько секунд вышел и кивнул посетителю. Тот поспешно проделал тот же путь в обратном порядке, открыл дверцу машины и оттуда вылез мужчина в надвинутой на глаза шляпе и плаще с поднятым воротником. Он так же поспешно, как и его проводник, скрылся за дверями черного хода.

В кабинете лорда Галифакса мужчина в плаще и шляпе немного замешкался, потом скинул плащ и шляпу и положил их на близко стоящий стул. Одернув пиджак, он подошел к лорду Галифаксу и поздоровался с ним за руку.

— Здравствуйте, герр Кордт, — сказал лорд Галифакс. — Ваш визит для меня большая неожиданность.

— Сегодня я пришел к вам не как секретарь посольства Германии, а как неофициальное лицо, уполномоченное лицами, находящимися в оппозиции нынешнему германскому руководству. Дело в том, что 16 сентября в Германии будет объявлена всеобщая мобилизация, и тогда нападение на Чехословакию произойдет не позднее 1 октября. Мои друзья просят довести до вашего сведения, что немецкая армия готова выступить против Гитлера в тот момент, когда им будет отдан приказ о нападении на Чехословакию. Это выступление может оказаться успешным только в том случае, если Англия и Франция будут твердо стоять на своих позициях. Через пять дней в Нюрнберге откроется партийный съезд. Речь Гитлера на этом съезде запланирована на 12 сентября. У нас нет сомнения, что вся его речь будет пронизана угрозами в адрес Чехословакии. Это даст повод Англии еще раз заявить о своей жесткой позиции в этом вопросе. Такие наши совместные действия могут предотвратить большую и кровопролитную войну в Европе, а, может быть, даже и в мире.

Лорд Галифакс с непроницаемым лицом выслушал немца.

— Я очень благодарен вам за ваше предупреждение, — сказал англичанин, — Я донесу ваше пожелание до премьер-министра сэра Чемберлена. Мы постараемся предпринять все возможные меры, чтобы избежать кровопролития.

— Очень вам благодарен, — ответил гость, — Я и мои товарищи считаем этот вопрос первостепенной важности. Мы рискуем жизнью, чтобы как-то повлиять на ситуацию, поэтому убедительно прошу вас отнестись к нашему сообщению со всей серьезностью, присущей данному моменту.

Гость надел плащ, не забыв поднять воротник, надвинул на глаза шляпу и вышел из кабинета. Его спутник поспешил за ним.

Историческая справка

Эрих Кордт — родился в 1903 году. Получил высшее юридическое образование. С 1934 года сотрудник министерства иностранных дел. В 1935 году сопровождал Риббентропа при заключении англо-германского морского соглашения. Советник германского посольства в Лондоне.

Прага, 5 сентября 1938 года

По ступеням президентского дворца в Градчанах четким, почти строевым шагом поднимались два молодых человека в коричневых рубашках с красными повязками со свастикой в белых кругах на рукавах. Молодые люди уверенно вошли в президентский дворец и, как хозяева, так же твердо пошли по коридорам. Попадавшиеся им навстречу чиновники поспешно уступали дорогу и боязливо косились им вслед. Молодые люди уверенно дошли до приемной президента Чехословакии. Их немедленно провели в кабинет президента. Это были заместители лидера судетских немцев Кундт и Себековский.

Президент Бенеш встал навстречу посетителям.

— Здравствуйте, панове, — начал он.

— Говорите, пожалуйста, по-немецки, — надменно оборвал его Кундт.

От такой наглости Бенеша передернуло, но немецкий язык вовсе не был для него проблемой.

— Я попросил вас прийти, — продолжил Бенеш по-немецки, — чтобы попросить вас в письменном виде изложить все ваши требования. Я безотлагательно их рассмотрю и издам соответствующие указы. Я заранее согласен со всем, что бы вы ни предложили.

Оба лидера совершенно не ожидали такого поворота событий, поэтому не сразу нашли, что на это ответить. Первым пришел в себя Себековский.

— Нам для этого потребуется какое-то время, — неуверенно сказал он.

— Времени у вас сколько угодно, — грустно улыбнулся Бенеш. — Это я не могу позволить себе такую роскошь. Как только будете готовы, приносите ваши требования сюда, и я сразу приму их в производство. Если у вас есть ко мне что-то еще, я согласен выслушать и это.

— Нет, больше у нас к вам ничего нет. Мы пойдем составлять список наших требований, — ответил пришедший в себя Кундт.

36
{"b":"183929","o":1}