Литмир - Электронная Библиотека

– Я не могу остаться, – ответила Кэтрин. – Я ищу вашего брата.

– Зачем? Что-то случилось? Она покачала головой:

– Нет, ничего. Я просто… Я хочу поговорить с ним.

– Оставь разговоры на потом. Подойди поближе. Позволь посмотреть на племянника. – Едва взглянув на младенца, Брайс снова посмотрел на девушку, и ей стало неловко под его пронзительным взглядом. – Ты изменилась, Кейт из Раштона, – проговорил он. – Бракстон-Фелл очень тебе подходит.

Кэтрин вспыхнула, хоть и понимала, что Брайс не может знать о ее интимной связи с Эдриком.

– Мне пора, лорд Брайс. Мы к вам попозже заглянем. Она обошла весь замок, но Эдрика нигде не было.

Решив, что он на поле со своими воинами, она направилась к выходу, но у нее на пути вырос Освин.

– Приготовься покинуть Бракстон-Фелл через час, – заявил управляющий. – Я договорился с людьми, и тебя проводят до Эвешем-Бридж.

Кэтрин похолодела.

– А как же Эйдан?.. – пролепетала она. – Кто…

– В деревне у одной из женщин сегодня ночью скончался младенец. Она позаботится о ребенке.

Кэтрин проглотила слезы. Странно все это… Почему Эдрик сам не сказал ей о том, что решил расстаться с ней? Но не может ведь Освин взять на себя такую ответственность и выгнать ее из замка по собственной прихоти. Наверняка его слова – приказ Эдрика.

ГЛАВА 16

Поднявшись по ступеням замка, Эдрик распахнул дверь и увидел Кейт с Освином. Они явно о чем-то спорили.

– Теперь это не твоя забота, – говорил Освин. – Мы сами все сделаем. Иди. Собирай…

Заметив Эдрика, управляющий умолк на полуслове.

– Кейт…

– Доброе утро, милорд.

Голос ее звучал как-то странно, словно она запыхалась после быстрого бега. Эдрик перевел взгляд на Освина; тот стоял, поджав губы и скрестив на груди руки.

– Кейт, все в порядке?

– Конечно, милорд.

– Тогда идем со мной.

Они поднялись наверх, оставив Освина в зале. Эдрик наклонился и поцеловал Кэтрин. Она посмотрела на него в замешательстве; у нее голова шла кругом. Собравшись с духом, Кэтрин проговорила:

– Мне очень жаль, Эдрик. Я была не права, настаивая на сохранении нашей…

– Правда на твоей стороне, Кейт. И я уважаю твои желания. – По пути в замок он повстречал многих обитателей деревни, и все как один очень хорошо отзывались о Кейт. Он даже удивился – о той ли девушке они говорят? Ведь совсем недавно они презирали и старались не замечать ее.

– Ты действительно так считаешь? – Глаза ее наполнились слезами.

– Не сомневайся, Кейт. – Его раздражала собственная реакция на ее слезы. Откуда в нем столько сентиментальности? Ничего, он позаботится о том, чтобы в будущем у нее было меньше поводов для слез. Их любовные игры утешат ее.

– Вы действительно желаете избавиться от меня?

– Что за глупости?

– Но Освин говорит, что я должна…

– Не обращай на него внимания, Кейт. Потребуется время, чтобы он смог преодолеть свою ненависть ко всем нормандцам без исключения.

Кэтрин поднялась на цыпочки и поцеловала его.

– О, Эдрик, я… – Она от волнения забыла, что хотела сказать.

Забрав из детской молоко для Эйдана и чистые вещи для малыша, Кэтрин накинула на плечи шаль и посмотрела на Эдрика. Тот стоял в сторонке и улыбался; ему нравилось наблюдать за девушкой в те мгновения, когда она заботилась о его сыне.

– Ты куда, Кейт?

– В деревню. Подруга Лоры Дира обещала научить меня шить.

– Я думал, Брайс уже научил тебя, – со смехом отозвался Эдрик. – Полагаю, ты прекрасно его зашила.

День проходил заднем; Эйдан подрастал, Эдрик каждую ночь проводил в постели Кэтрин, но всегда уходил на рассвете. По его мнению, об их связи знал только Брайс. Впрочем, и Лора могла кое о чем догадываться.

Освину же Эдрик приказал держаться подальше от Кейт – ничего хорошего из их общения не вышло бы. Время от времени он задумывался: что же Кейт хотела сказать ему в то утро, когда он пообещал хранить их отношения в тайне? Но ответа на этот вопрос не находилось.

Дроган вернулся недели через две. Эдрик и Освин встретили его во дворе и осмотрели повозки, груженные шотландским урожаем. Потом управляющий отправился заносить результаты подсчетов в книгу для записей, и Эдрик с Дроганом остались наедине.

– Женщины и дети из клана Фергюсонов сбежали, как только до них дошла весть о смерти Роберта. Остальные же почти не сопротивлялись, – сказал Дроган.

– Они вернутся?

– Сомневаюсь. – Дроган покачал головой. – Ведь их земли и припасы теперь у нас. Многие из наших мужчин пожелали остаться дома, со своими семьями. А остальных мы отведем обратно в Данфергюс и закончим уборку полей.

– Очень хорошо, – кивнул Эдрик.

– А пока Катберт с пятьюдесятью воинами держит оборону. Если на них нападут, противнику не поздоровится.

Эдрик улыбнулся. Именно таких новостей он и ждал. Но когда перед ними появился отец Алгар, метавший свирепые взгляды, настроение у него стало портиться. А отчет Освина окончательно его испортил.

– Нам нужно еще пять раз по столько, милорд. – Управляющий указал на повозки. – Я надеялся…

– Это не все, обещаю вам, – вмешался Дроган, но Освин лишь покачал головой. Поджав губы, управляющий поплелся к двери, изучая на ходу колонки цифр. – Он ведь каждый день такой угрюмый, верно, милорд? Эдрик со вздохом кивнул:

– Да, наверное. Возможно, ему пора на покой.

К тому же Освин ужасно относился к Кейт. «Вероятно, придется подыскать нового управляющего, – подумал Эдрик. – Пусть даже Освин долгие годы верой и правдой служил нашему семейству».

Дроган пожал плечами и с надеждой посмотрел в сторону ворот. Многие женщины вышли поприветствовать воинов, но Лоры среди них не было.

– Как здоровье Брайса, милорд?

– Он уже встает, – ответил Эдрик. – Но Лора запретила ему выходить из замка.

– Ясно. Если вы не возражаете, милорд, я вас оставлю. – Дроган потянулся к своему седлу, у которого висела искусно сработанная кожаная сума.

– Что это у тебя? – спросил Эдрик.

И Дроган, к его изумлению, залился краской.

– Подарок для Лоры, милорд. Раздобыл по дороге. Вы только потрогайте. Вам когда-нибудь попадалась такая мягкая кожа?

Эдрик коснулся сумы. Кожа действительно была выделана на славу. Только бы Лора не отвергла Дрогана. Лучшего мужа ей во всей Нортумбрии не сыскать. К тому же они с Дроганом очень друг другу подходят.

Заметив воинов, появившихся в деревне, Кэтрин отложила рукоделие, и они с Дирой тотчас же выбежали из дома.

– Мой муж должен быть с ними! – воскликнула Дира. Подхватив юбки, она побежала за повозками.

Кэтрин радовалась бы не меньше, вернись Эдрик после двухнедельного отсутствия. Интересно, как Лора встретит Дрогана? Последние дни целительница как-то притихла. Вполне возможно, она обдумывала совет Элги. Может, она не любила Дрогана так же, как Ротгара, но рослый светловолосый воин явно нравился ей, и он мог подарить Лоре долгожданных детишек.

Как и Эдрик ей, Кэтрин. Это всего лишь вопрос времени. Она непременно забеременеет. Интересно, что будет делать Эдрик, когда у нее появится живот? Без венчания настоящей семьей им не стать. Возможно, он выделит для нее домик в деревне или в одном из своих поместий, чтобы она могла растить там его ребенка. Незаконнорожденного ребенка.

Кэтрин вернулась в дом и снова взялась за рукоделие. Какой прок гадать, что принесет ей будущее? Нужно довольствоваться настоящим, заботиться об Эйдане, учиться у знакомых женщин разным премудростям. Придет время, когда ей все это очень пригодится.

Вернувшись в замок, Кэтрин старательно избегала встреч со священником и управляющим. Эти двое по-прежнему смотрели на нее исподлобья и считали, что она не заслуживает доверия. Кэтрин не знала, что еще должна сделать, чтобы заручиться их расположением, – ведь она и так уже убила предводителя вражеского клана…

Вспомнив о Роберте Фергюсоне, стоявшем рядом с колыбелькой Эйдана, Кэтрин невольно вздрогнула. Она любила малыша, словно он был ее собственным, и с ума сходила по его отцу.

36
{"b":"18359","o":1}