Литмир - Электронная Библиотека

– Мы должны идти, Элга, – уговаривала целительница свою свекровь. – Жизнь дороже прялок!

– Лора, Элга, идемте в замок! – закричала Кэтрин. – На нас напали скотты!

– Ты слышишь, Элга? Нам надо идти! – Лора взяла ее под руку, но пожилая женщина цеплялась за корзинку с цветной шерстью и кричала:

– Это дом моего сына! Я не могу его покинуть!

– Если она не желает прислушаться к голосу разума, давай поведем ее силой, Лора, – предложила Кэтрин. – Оставаться здесь очень опасно!

Густой дым уже расползался по деревне. Осмотревшись, девушка взяла старушку за вторую руку и помогла Лоре оттащить ее от двери дома.

Вскоре Элга прекратила сопротивляться, и они благополучно добрались до замка. Здесь, в главном зале, собирались беглецы, покинувшие деревню.

Освин, стоявший прямо у дверей, сразу же заметил Кэтрин с Лорой и Элгой.

– Нормандка, кто дал тебе право звать сюда всех этих людей? – проворчал управляющий.

Кэтрин пожала плечами:

– Никто. Просто мне показалось…

– Убирайся отсюда! Сын милорда плачет, есть хочет, а ты весь день где-то пропадаешь! Ты бы лучше выполняла свои обязанности, из-за которых тебя здесь терпят!

У Кэтрин комок застрял в горле. Какой позор! Ее оскорбили и унизили при всех этих людях! Девушка опустила голову и, не оглядываясь, поспешила к лестнице.

Хорошая битва – вот что могло поднять Дрогану настроение. Эдрик тоже приободрился, когда могучий воин стал с ним рядом. Схватка была воистину чудовищной, шотландцы постоянно наседали, пытаясь проникнуть за стены крепости.

– Гилдас, веди своих людей в окружение! Отрежьте их от стен! – Эдрик спешился и принялся размахивать мечом, пока не наткнулся на одного из своих грумов. – Кэдмон, бегите с Модигом в замок. Разыщите нормандку Кейт, и пусть она покажет вам, где лежит труп Фергюсона. Принесите его сюда!

– Да, милорд. – Юноша побежал выполнять распоряжение Эдрика. Парень был слишком молод для такого задания, но никого другого Эдрик послать не мог – на поле боя дорог каждый меч в опытной руке.

И тотчас же на него набросился кузен Роберта. Отбив его удар топором, Эдрик прокричал:

– Роберт мертв, вот так-то, Дуглас Фергюсон! Он пал от руки слабой женщины!

– Ты лжешь, сакс, и ты за это умрешь!

Дуглас нанес еще один удар топором, но Эдрик сумел увернуться.

– Сдавайся, Дуглас!

– Никогда! Бракстон-Фелл будет наш!

Бой продолжался, но Эдрик прекрасно понимал, что врагам вскоре придется отступить. К тому же он нисколько не сомневался в том, что скотты надолго оставят в покое его владения. Ведь Фергюсонам потребуются годы, чтобы оправиться от тяжелой потери и вновь обрести силу. За эти годы Бракстон возродится и вновь расцветет, невзирая на нормандское владычество.

– Эй, Дроган! – позвал Эдрик, не прерывая боя с Дугласом.

Воин услышал его и тут же отозвался:

– Да, милорд! Я здесь!

– Собери людей и отведи их к задним воротам! – закричал Эдрик. – Выходите за стены и обойдите замок, чтобы ни один скотт не сбежал!

– Побегут саксы, а не скотты! – завопил Дуглас. Эдрик не удостоил его ответом. Он знал, что Дроган исполнит его приказ, а скотты побегут к холмам, как только увидят труп Роберта.

– Помощь не требуется, милорд? – поинтересовался Дроган.

Эдрик покачал головой и расхохотался, когда Дуглас снова замахнулся на него топором, В следующий миг скотт споткнулся, и Эдрик, воспользовавшись моментом, нанес ему смертельный удар мечом.

– Отличный удар, – усмехнулся Дроган. – Значит, у вас есть план, милорд?

– Роберт мертв… убит в замке.

Дроган взглянул на Эдрика с изумлением, а тот продолжал:

– Я послал за телом, и скоро его принесут сюда. Как только скотты увидят его, они побегут, понимаешь?

– И вы хотите, чтобы я отрезал им путь к отступлению?

Эдрик ухмыльнулся и кивнул:

– Совершенно верно. Ты все правильно понял.

ГЛАВА 11

– Что видно? – спросил Брайс.

Кэтрин в очередной раз посмотрела в окно.

– Огонь. И повсюду дым.

С губ молодого человека сорвалось проклятие. Девушка же вновь принялась расхаживать по комнате. Чуть раньше она послала Гвен разыскать свободного стражника, чтобы тот мог в случае нужды защитить Брайса и Эйдана. И теперь воин уже стоял у двери. А Элгу Лора увела в один из покоев наверху.

Кэтрин то и дело выглядывала в окошко; она ужасно боялась за Эдрика. Страх этот, казалось, горел у нее в груди и сжимал горло. И он не отпустит ее, пока Эдрик не вернется домой целый и невредимый.

Она и сама не знала, когда ее отношение к саксу изменилось. Возможно, в момент, когда он сказал, что она создана для него… Да, наверное. Потому что эти его слова – чистейшая правда.

Он поклялся больше не брать себе жену, но Кэтрин вспомнились слова Элги, сказанные Лоре, мол, не следует горевать о том, чему никогда не бывать.

Годится ли этот совет и для нее, Кэтрин? Ей не стать замужней женщиной и не носить под сердцем ребенка, если она уйдет в монастырь. И там, в монастыре, ее ждет совершенно безрадостная жизнь.

Но, задержавшись в Бракстоне, она наверняка лишится невинности, поскольку чувствует себя абсолютно беззащитной перед чарами Эдрика. Стоит ему прикоснуться к ней – и она теряет остатки разума. А от его поцелуев тает, точно воск над огнем.

Разве она может остаться здесь, зная, что произойдет в таком случае? Даже думать об этом – ужасный грех…

Кэтрин посмотрела на младенца, сладко посапывавшего под боком у Брайса. С появлением этого малыша жизнь ее обрела новый смысл. Способна ли она передать его какой-то незнакомой женщине?

Брайс зацокал языком.

– Что такое? – вздрогнула Кэтрин.

– До сих пор поверить не могу… Ты убила Роберта Фергюсона!

Девушка вздохнула.

– Без Гвен я бы не справилась.

– Она рассказала мне, как все было, Кейт. Кэтрин вновь принялась мерить шагами комнату. Ее по-прежнему одолевало беспокойство. Если Эдрик… Нет, когда Эдрик вернется в замок, сможет ли она стать его любовницей? Каждая клеточка ее тела жаждала этого, но девушка прекрасно понимала: негоже отдаваться мужчине, который не является твоим мужем. Даже если она любит его.

– Дай мне посмотреть нож, – попросил Брайс.

– Нож? – Кэтрин нащупала на ноге подвязку и кинжал. Затем отвернулась и залезла под юбку. Осторожно вытащив оружие, она протянула его Брайсу, стараясь не смотреть на лезвие.

– Ты спасла Эйдана, Кейт. Ты хоть понимаешь, что стала героиней Бракстона?

– Лорд Брайс, я просто исполняла свой долг… Он покачал головой:

– Нет-нет, ты ошибаешься. Поверь, Эдрик щедро вознаградит тебя. И лично проводит в Эвешем-Бридж, если ты действительно этого захочешь.

Кэтрин уже не знала, чего хочет. Она отвернулась и снова подошла к окну. Никаких перемен. Дым по-прежнему висел стеной, закрывая от нее поле боя. Тут раздался стук в дверь, и девушка вздрогнула от неожиданности. Сердце ее сжалось от дурных предчувствий. А вдруг Освин пришел отчитать ее за самоуправство?

– Это Кэдмон и Модиг, милорд! – крикнул стражник.

– Можешь открыть, – ответил Брайс. – Кэдмон – один из наших конюхов, – пояснил он, повернувшись к Кэтрин.

За порогом рядом со стражником стояли двое юношей.

– Лорд Эдрик прислал нас за телом Роберта Фергюсона, – сообщили они девушке. – Говорят, вы знаете, где оно находится.

– Да. В детской.

У юнцов глаза на лоб полезли.

– Сами дорогу найдете? – спросила Кэтрин. Парни дружно помотали головами.

– Брат собирается выставить его на всеобщее обозрение? – поинтересовался Брайс.

– Да, скорее всего. Враги сдадутся, как только увидят, что их вождь мертв.

– Проводишь их, Кейт? Девушка кивнула.

– Но Эйдан спит. Мне бы хотелось оставить его с вами… под охраной.

– В таком случае не задерживайся. Он мне, конечно, племянник, но я-то не нянька!

Ряды скоттов дрогнули и пришли в смятение, стоило бросить труп Роберта в самую гущу боя. Предсказание Эдрика оправдалось. Все знали, что Дуглас Фергюсон убит, так что скоттам ничего не оставалось, как отступить. Но Дроган уже поджидал противника за стенами крепости, и лишь немногим удалось бежать, да и тех Дроган скорее всего отпустил – мол, пусть принесут домой весть о поражении.

27
{"b":"18359","o":1}