- Нет? - Кэмерон медленно повернулся и уставился на нее с неподдельным изумлением, словно не верил собственным ушам.
- Нет. - Сандра бесстрашно встретила его взгляд, с холодным спокойствием решив, что не позволит какому-то преступнику запугать себя, равно как и не позволит никому приказывать ей, даже специальному агенту Кэмерону Вулфу.
- Что значит «нет»? - осведомился он, не повышая голоса.
- Это и значит: нет! Я никуда не поеду, - ответила она с прежним спокойствием. - Я ничего не боюсь. - Тут она слегка покривила душой. Ситуация вызывала у нее некоторые опасения, но гнев и досада, вызванные его бесцеремонностью, были гораздо сильнее.
Ее невозмутимость взорвала его.
- Черт побери, женщина, подумай, что ты говоришь! - Он подскочил к ней и встал совсем близко. - Нельзя же вести себя как ребенок!…
- Видимо, мне следует сказать «спасибо»? - парировала Сандра, сохраняя самообладание. Она с трудом удерживалась, чтобы не стукнуть его. - Тем не менее я своего решения не изменю. - Она приподняла брови. - Разве ты не сообщил агенту, с которым говорил, как сюда проехать?
- Разумеется, но…
- Вот видишь, - холодно перебила она. - Полагаю, в эту самую минуту сюда мчатся многочисленные стражи порядка - из федеральной службы и из местной полиции.
- Возможно, однако…
Она снова его перебила:
- Не возможно, а наверняка. Так что беспокоиться не о чем. Конечно, ты можешь уехать, чтобы присоединиться к своим коллегам и участвовать в погоне, но я не сдвинусь с места, - отчеканила она, подчеркнув в последней фразе каждое слово. - И не называй меня «женщиной»!
Словно потеряв дар речи, Кэмерон молча сверлил ее глазами. Казалось, вот-вот у него из ушей и ноздрей повалит пар.
Похоже, придется противостоять очередному взрыву уговоров и оскорблений, подумала Сандра, напрягаясь. Она собрала все свое мужество, плотнее закуталась в плед и приготовилась к отражению атаки.
Однако ни уговоров, ни оскорблений не последовало. Кэмерон лишь глубоко вздохнул и улыбнулся многозначительной циничной улыбкой.
- Понятно. Это вовсе не детские капризы, да? - холодно и как-то устало заметил он. - Скорее, ультрафеминистские штучки, типа «что-хочу-то-и-делаю-и-пошел-к-черту», верно?
Сандру захлестнула бешеная ярость. Да как он смеет? - негодовала она, буквально сотрясаясь от возмущения. После нескольких дней и ночей, проведенных вместе, как он смеет бросать ей подобные обвинения? Кэмерон что, не понимает, что ее главная забота о нем, о его безопасности? А если не понимает, то почему? Или почему хотя бы не спросил?
Похоже, безграничной близости и почти семейной гармонии пришел конец.
Сандра чувствовала себя оскорбленной; боль, причиненная словами Кэмерона, оказалась на удивление глубокой. Внутри у нее все похолодело, но она предпочла завернуться в мантию горячей ярости.
- Какой же ты дурак, Вулф, - процедила она, пряча боль под маской презрения. - А спорить с дураками - ниже моего достоинства. - Она смерила его ледяным взглядом.
Выходило, что холод его цинизма убил зародившиеся было надежды на их совместное будущее.
- Сандра? - В голосе Кэмерона послышалась новая, ранее не свойственная ему нотка неуверенности. - Ты куда?
- Иду спать, - отрезала она и направилась в спальню. - Так что, если ты надумал уехать, забери оттуда свои вещи.
- Без тебя я не поеду! - крикнул он ей вслед, причем неуверенность в его тоне сменилась злостью.
- Как угодно. - Сандра прошла в спальню, сбросила плед, накинула халат, потом подошла к стенному шкафу - достать одеяло. Схватив подушку Кэмерона с кровати, вернулась в гостиную и швырнула ему и то, и другое.
- Что за дурацкие шутки! - Его синие глаза метали громы и молнии.
Сандра ответила ему холодной улыбкой.
- Вот и посмейся, пока не уснешь. - Резко повернувшись, она вышла из комнаты.
- Сандра! - Кэмерон бросился за ней, но было уже поздно. Ключ в замке повернулся на секунду раньше, чем он схватился за ручку двери. - Теперь ты точно ведешь себя по-детски! - упрекнул он ее, повысив голос, чтобы ей было слышно.
Сандра не удостоила его ответом.
- Умолять я не буду! - пригрозил он.
- Я этого и не жду.
- Ты откроешь дверь?
- Нет. - Она прикусила губу, не желая уступать.
- Тогда спокойной ночи!
Спокойной ночи? Или до свиданья? Ее глаза наполнились слезами, она промолчала, боясь, что голос выдаст ее. Когда Кэмерон вздохнул и отошел от двери, слезы брызнули у нее из глаз.
Не в силах сдвинуться с места, Сандра взглянула на кровать, но тут же отвела глаза. Широкое двуспальное ложе выглядело таким пустым, таким одиноким. После проведенных на нем с Кэмероном безумных ночей сама мысль лечь спать в одиночестве показалась невыносимой.
Нужно всего лишь повернуть ключ в замке и позвать его, шепнул внутренний голос.
Нет. Она покачала головой. После той близости, которую они испытали, он проявил полное непонимание, неверно истолковал ее мотивы, обвинил в эгоизме, в то время как в действительности ее в первую очередь заботила его безопасность.
Все, хватит! - приказала себе Сандра и смахнула ладонью со щек слезы. Если Кэмерон слишком туп, чтобы сообразить, что она не хотела оставить его одного лицом к лицу с опасностью, то это его проблемы, а не ее.
Сбросив халат и белье, Сандра надела ночную рубашку и улеглась в постель. Раньше ей приходилось спать одной… в течение многих лет. Нравится ей это или нет - она сможет и дальше спать одна.
Ей это не нравилось. В любом случае заснуть не получалось. С широко открытыми глазами, бедная и несчастная, она лежала на спине, не в силах расслабиться и прислушивалась к шуму дождя за окном.
Ей и в голову не пришло, что она не единственная, кто бодрствовал и мучился одновременно с ней.
Кэмерон даже не ложился. Он был слишком взволнован, слишком зол, чтобы спокойно лежать. Бурлящие внутри эмоции нельзя было обуздать, их следовало освободить, дать им выход в каких-то действиях.
Первое его действие было чисто рефлекторным, это стало его второй натурой после многих лет службы в ФБР. Сунув босые ноги в кроссовки, он вышел из дома и осторожно прокрался к своей машине. Быстро достав револьвер в кобуре, Кэмерон на минуту задержался, чтобы оглядеться вокруг прищуренными глазами, прежде чем вернуться в дом - мокрым и дрожащим от пронизывающего ветра, сопровождающего дождь со снегом.
Весна.
Да, верно.
Стряхнув с головы холодные капли, он разулся, подошел к дивану, засунул за валик револьвер. Поеживаясь, направился к камину, подбросил полено в тлеющие угли.
Пламя вспыхнуло с новой силой, излучая жар и тепло. Однако это тепло не проникло ему под кожу, не растопило холод и пустоту, притаившиеся глубоко в сердце. Только присутствие Сандры могло согреть его по-настоящему.
Осознание того, как важна она стала для него, для его физического и душевного комфорта, поразило его, привело в замешательство, ввергло в еще большее беспокойство.
Черт побери, досадливо выругался про себя Кэмерон, пытаясь разрядить нервное напряжение ходьбой по комнате. Что случилось с этой женщиной? Ах да, она запретила ему называть ее «женщиной», напомнил он себе и круто свернул в кухню. Но ведь она же женщина, правда? О да! Уж ему-то доподлинно известно, что Сандра - настоящая женщина, с головы до ног.
И ярая феминистка к тому же, фыркнул он с кислой ухмылкой.
Только этого ему не хватало - увлечься женщиной, которая не преминет размахивать своей собственной Декларацией независимости всякий раз, когда вдруг решит, что он стремится утвердить свое мужское превосходство.
Да он просто идиот, и мазохист в придачу, упрекнул он себя, намеренно разжигая гнев, чтобы заглушить разочарование и обиду. Сколько раз он должен подвергнуться эмоциональному насилию со стороны женщин, чтобы поумнеть и научиться управлять своими чувствами?
Что его вообще здесь удерживает, черт побери? Кэмерон обвел полутемную комнату глазами, пытаясь отвлечься от обуревавших его тяжелых мыслей.