Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Свободное время Эдвард вместе с Джозефом Гордоном и его сестрой Катрин начали в небольшой и уютной корчме. Попробовали местные блюда, оценили кухню, пообщались, обменялись впечатлениями. Потом к ним присоединились Эдвард Скотт и Арчибальд Поллок с Анной Бэлфор. И уже вшестером они весело провели оставшееся время, запасаясь свежими впечатлениями и зарядом солнечной бодрости перед долгим и унылым учебным годом в самых элитных школах Шотландии…

Год Трех Отважных Духов, середина лета

Тот день ничем не отличался от остальных. На небе были все те же самые тучи, такой же щедрый стол, мечта любого гурмана — пучок жесткой травы, волчьи потроха и березовый сок. Нубил уже несколько дней как пришел в себя, вызванная Али-травой лихорадка постепенно отступала, но силы афганца возвращались очень медленно. Он уже мог садиться, но еще не мог встать — приходилось несчастному рабу терпеть, что не он, а его хозяин оказывает заботу. Эдвард был уже не тем наивным британским офицером, как в первые дни — он несколько раз выходил за городские стены, недалеко, по известным маршрутам, но все же. Он даже сам попробовал Али-траву — крошечный кусочек, с разрешения Нита, просто чтоб на себе почувствовать, что пришлось испытать Нубилу. Почувствовал. В полной мере. Легкость, окрыление, когда любая работа вызывала радость, хотелось одеть крылья, и улететь куда-то за облака. Разбитость, тоска, ноющая боль в каждом мышце, состояние, когда кажется, что все беды мира обрушились на твою голову. И от этой боли не уйти, не забыться — ее можно только вытерпеть. А ведь доза была в сто раз меньшая, что пришлось принять Нубилу — не удивительно, что раб так долго не мог отойти. Нета вчера вытребовала очередную сказку, на этот раз как рыцарь и дева-воин с помощью скипетра власти проникли в подземный склеп кодуна-лича, где тот как раз приносил в жертву сто прекрасных дев, и пока дева-воин сражалась с мертвецом, рыцарь нашел и разбил сферу, в которой была заперта вся его сила.

Нит несколько дней как вернулся с охоты, и сегодня должен был принять участие в Большом Совете — сходке самых авторитетных охотников. Как таковой, верховной власти у Верных Псов не было, распорядок их жизни был настолько четко регламентирован обычаем, что каждый и так знал, что ему делать. Даже распределением обязанностей никто не руководил — если у кого-то получалось хорошо работать с металлом, он помогал кузнецу, пока сам не становился кузнецом, хорошо строить — строил. Что и где — тоже никто не решал. Все устройство города напоминало огромный улей с сотами, пчела не знает, что такое правильный шестиугольник, у нее нет рабочего плана и распорядка дня. Можно было заранее сказать — тут будет жилой дом, тут — мастерские, тут — склад, тут — дом воды. Кто в них будет жить? А кто поселится, тот и будет, кому с кем удобнее жить, тот с тем жить и будет. У Верных Псов отсутствовало понятие семьи, хотя каждый знал, кто его отец и мать, но в одном поколении все считались друг другу братьями и сестрами. Люди спокойно уходили и приходили, если устраивало — жили так, не устраивало — искали другое место. Все ремонтные работы тоже происходили спонтанно, а если какой из домов забывали — об этом напоминал ведун. Делили добычу, готовили, да все Верные Псы делали по обычаям, потому им и не нужен был единый вожак. Но иногда возникали особые вопросы. Торжественные, давать имя молодым, важные, решать, в каком направлении дальше нужно вести охоту, непредвиденные, сильное наводнение или новая болезнь. Тогда собирался Большой Совет.

Это было единственное время, когда вечно кочующие группы охотников сходились в городе. Теперь Эдвард уже мог примерно оценить общую численность Верных Псов — чуть больше тысячи. Из них две трети женщины всех возрастов, и две трети еще не имеющие полного имени дети. А значит взрослых охотников было очень мало — порядка сотни, треть от трети, и именно на их плечах лежала защита и выживание города. Высокая смертность — только за одну охоту, когда Нит нашел Эдварда, Верные Псы потеряли двух неплохих охотников и одного молодого парня, компенсировалась только еще более высокой рождаемостью — каждый год рожали все женщины от четырнадцати до тридцати, и в первые месяцы осени город Верных Псов должен был напоминать огромные ясли. Эдвард этого еще не застал, но по рассказам своих новых знакомых мог примерно представить такую картину… До весны доживала половина младенцев, а дальше — как получится. Уже в четыре-пять лет ребенок считался достаточно взрослым, чтоб не держаться за материнский подол, а самому принимать решения.

На этот раз причина Большого Совета была торжественная — сразу шестеро молодых парней прошли инициацию (кого-то там убить на охоте, Эдвард толком не разобрался), и теперь просто светились от счастья — мудрые старшие им дадут настоящее, взрослое имя! Нит был, оказывается, среди Верных Псов почти легендой, хоть это никак не чувствовалось в повседневной жизни, но его ловкость, удачливость и особый дар уже при жизни становились преданием. И хоть Эдвард не входил в Большой Совет, его тоже пригласили наблюдать за церемонией. Но она должна была начаться чуть позже, а пока — обычный рабочий день. Эдвард уже неделю как трудился на "кухне", где, к удивлению для самого себя, во всю полноту раскрылся талант повара — сказались полтора года совместной жизни с Элис, которая честно пыталась научить капитана готовить, не доверяя желудок своего любимого Нубилу. Тогда не получалось, зато теперь Эдвард радовал Верных Псов настоящими деликатесами — оказывается, даже из старого жилистого кабана и нескольких корзин сорной травы вполне можно приготовить нечто необычное. Эдвард вспоминал званные приемы в родовом поместье Гамильтонов под Эдинбургом, и старался повторить те кулинарные шедевры, если не содержанием, то хотя бы формой — для Верных Псов было откровением, что еда бывает не только съедобной, но и красивой.

Но до "работы" Эдварду дойти так и не удалось. Его отвлекли странные, непривычные звуки — частые щелчки, как будто стреляют очередями из лука, и глухие удары, как падает с высоты нечто тяжелое. И тут же все охотники, свободные, занятые делом, и даже спящие, дружной волной при полном параде бросились в сторону городских стен. Как только они успели за секунду накинуть свои легкие тканевые туники-доспехи и вооружиться? Даже при боевой тревоге по уставу британской армии положено больше времени на подготовку. Эдварда с собой, естественно, никто не звал, но напряженные сосредоточенные взгляды не могли его оставить равнодушным. В Эдварде проснулся офицер: он не может оставаться в стороне, когда гражданское население под угрозой, и даже если его помощь не понадобится, он должен знать, что происходит. В крайнем случае постоит сбоку. Живя в городе Верных Псов, парень не только работал, спал, ел и рассказывал сказки — он учился сражаться, как сражаются Верные Псы. Особой, легкой манерой, тут академические уроки фехтования были скорее помехой, в бою без правил любой из местных мальчишек за минуту заколол бы чемпиона Британии. Учился пользоваться мечом и луком, чувствовать специально сплетенные для него доспехи, учился не отражать удар, а уходить от него — среди хищников Мертвых Земель почти каждый был физически сильнее человека, и даже при скользящем ударе мог сломать оружие и руку. Получалось средне, но, по крайней мере, в открытом бою он бы не был больше обузой. Без плазменной пушки, без углепластиковых боевых костюмов особой прочности, в плетеных из веток ивы доспехах с примитивным железным мечом — сталь была слишком дорога, чтоб переводить ее на оружие — пародия на дикаря из дешевого голографического фильма, а не представитель одного из древнейших дворянских родов Британии. Тем не менее, здесь воевали именно так, и воевали успешно. Там, где лучшие британские солдаты погибали тысячами, охотники Верных Псов прошлись бы без потерь, для них это легкая прогулка.

Когда одетый и снаряженный Эдвард добрался до городских стен, еще ничего не началось. Охотники стояли плотной группой, но их напряжение было не страхом, а готовностью к бою. Кем бы ни был пока еще незримый враг, Верные Псы были готовы к встрече — сотня таких воинов любому может дать отпор. Осталось только понять, что на этот раз несет им угрозу. Нит был далеко, в самом центре толпы, потому Эдвард обратился к Рону Седому — истребителю лет двадцати пяти, по меркам Верных Псов — почти старику, одному из самых сильных и авторитетных воинов, с которым сдружился две недели назад на вырубке деревьев в миле от городских стен.

40
{"b":"181292","o":1}